petergirl
"Большая игра" - 3 часть

читать дальше


@темы: Sherlock, транскриптопереводы, серия 1.03 (Шерлок)

petergirl
"Большая игра" - 2 часть

читать дальше

@темы: Sherlock, транскриптопереводы, серия 1.03 (Шерлок)

petergirl
"Большая игра" - 1 часть

читать дальше

@темы: Sherlock, транскриптопереводы, серия 1.03 (Шерлок)

petergirl
Субтитры ко всем 9-ти сериям "Шерлока" с переводом Первого канала.
Выдернуты мной из телетекста цифровой эфирной трансляции последнего показа (в Новый год). Формат srt.

Скачать с облака Mail.ru

@темы: Sherlock, субтитры

petergirl
Название: Что бы ни было...
Автор: Kerkerian-Horizon
Переводчик: petergirl
Оригинал: Come Hell or High Water
Категория: Джен
Рейтинг: PG-13
Жанр: Драма, Hurt/Comfort
Размер: Мини (4 355 слов)
Герои/Пейринг: Джон|Шерлок, Шерлок|Майкрофт
Аннотация: Жизнь человека может перевернуться в мгновение ока, и удар становится еще больнее, если это случается неожиданно. Шерлоку приходится постичь этот постулат на собственном горьком опыте.
Комментарии переводчика: Это не deathfic, хотя сначала так может показаться. Таймлайн где-то перед "Рейхенбахским водопадом". Разрешение на перевод есть.


@темы: Sherlock, фики, мои переводы, фики: мои переводы по "Шерлоку"

petergirl
"Слепой банкир" - 1 часть

читать дальше


@темы: Sherlock, транскриптопереводы, серия 1.02 (Шерлок)

petergirl
"Слепой банкир" - 2 часть

читать дальше


@темы: Sherlock, транскриптопереводы, серия 1.02 (Шерлок)

petergirl
"Слепой банкир" - 3 часть

читать дальше


@темы: Sherlock, транскриптопереводы, серия 1.02 (Шерлок)

petergirl
"Слепой банкир" - 4 часть

читать дальше


@темы: Sherlock, транскриптопереводы, серия 1.02 (Шерлок)

petergirl
"Этюд в розовых тонах" - 4 часть

читать дальше


@темы: Sherlock, транскриптопереводы, серия 1.01 (Шерлок)

petergirl
"Этюд в розовых тонах" - 3 часть

читать дальше


@темы: Sherlock, транскриптопереводы, серия 1.01 (Шерлок)

petergirl
"Этюд в розовых тонах" - 2 часть

читать дальше


@темы: Sherlock, транскриптопереводы, серия 1.01 (Шерлок)

petergirl
"Этюд в розовых тонах" - 1 часть

читать дальше


@темы: Sherlock, транскриптопереводы, серия 1.01 (Шерлок)

petergirl
Цитата из "Последнего дела Холмса":
"[На процессе страшная личность ее главы и вдохновителя осталась почти не освещенной], и если мне пришлось раскрыть здесь всю правду о его преступной деятельности, это вызвано теми недобросовестными защитниками, которые пытались обелить его память нападками на человека, которого я всегда буду считать самым благородным и самым мудрым из всех известных мне людей".
И слова Джона из "Пустого катафалка":
"Но я не мог бы пожелать лучшего друга. Ты был самым лучшим. Самым лучшим и мудрым из всех, кого я знал".

скан

@темы: Sherlock, Книги по "Шерлоку" BBC, серия 3.01 (Шерлок)

petergirl


- Считай этот звонок моей запиской. Люди ведь так поступают? Оставляют записку.
- Когда оставляют записку?



— Мы не станем называть дочь в твою честь.

@темы: Sherlock, скрины, серия 2.03 (Шерлок), серия 3.03 (Шерлок)

petergirl
"You ... you told me once that you weren’t a hero. Umm ... there were times I didn’t even think you were human, but let me tell you this: you were the best man, and the most human ... human being that I’ve ever known and no-one will ever convince me that you told me a lie, and so ... There".
(Я помню, ты как-то мне сказал, что ты... не герой. Я порой даже сомневался, что ты вообще человек. Но ты был... самым лучшим, самым гуманным человеком из всех, кого я знал, и никто не убедит меня, что ты мне врал. Никто. Вот так.)

"You were the best and the wisest man ... that I have ever known".
(Ты был самым лучшим и мудрым из всех, кого я знал)



@темы: Sherlock, скрины, серия 2.03 (Шерлок), серия 3.01 (Шерлок)

petergirl
Джон: Шерлок, ты расскажешь мне, как ты это сделал? Как ты спрыгнул с крыши и выжил?



@темы: Sherlock, скрины, серия 3.01 (Шерлок)

petergirl
При пересмотре "Большой игры".
У Шерлока рука трясется...


@темы: gif-анимация, Sherlock, серия 1.03 (Шерлок)

petergirl
Яндекс.Метрика