Переводчик. 15 опубликованных книг.
"Шерлокоман" с июля 2014 (первые 9 серий впервые и залпом) и фанатка 3-4 сезонов (включая "Безобразную невесту").

Не люблю слеш - хотя и читаю его, но категорически не перевожу. И еще столь же категорически не перевожу произведения с необратимыми последствиями/смертью для основных героев и/или - тем более - без хэппи-энда.

Мои профили на фанфиковых сайтах: Фикбук, fanfiction.net и AO3.

Мои развернутые отзывы по сериям ака посерийные заметки
раскрыть список

Мои переводы фиков по "Шерлоку"
раскрыть список

Мои планы на перевод

Все ссылки на транскриптопереводы (таблицы сопоставления английского оригинала и перевода Первого канала) новой версии на одной странице. Или по тэгу транскриптопереводы 2.0. Старая версия таблиц, которая не влезает на страницы из-за заужения дизайна дайри, по-прежнему доступна по тэгу транскриптопереводы.
URL
00:40 

Шерлок Холмс: Золотые годы

Логин
Обратила внимание, что на следующей неделе по каналу "Санкт-Петербург" будет показ двух фильмов о Шерлоке Холмсе с Кристофером Ли и Патриком Макни. В вики они указаны как цикл "Шерлок Холмс: Золотые годы".

Я смотреть не планирую, но, возможно, кого-то заинтересует эта информация.

@темы: Шерлок Холмс

20:57 

Картофельный пирог с луком-пореем и сыром

Логин
Забавно иногда все поворачивается:). Все началось с последнего интервью с Мартином, где была вот такая фраза (вернее, ответ на вопрос):
What is your favourite smell?
A nice leek, potato and cheese pie just out of the oven – I don’t eat meat.

Ну, я от любопытства полезла изучать, что это за leek, potato and cheese pie. Нашла, заинтересовалась (ибо у меня вообще в еде такие... крестьянские вкусы. Правда, северные - острое не люблю). Но рецепт на сайте bbc.com мне не понравился - там предлагалось делать самим слоеное тесто, и лук добавлять обжареный (а я не люблю жареный/обжареный лук - и не только его, мне все жареное кажется пропитанным жиром, т.е. вкус жира выходит на первый план и заглушает все прочее). В результате я нашла подходящий мне рецепт на youtube (англоязычный, но там все и по картинке понятно. И кроме того, есть автоматические субтитры, автоматически же переведенные на разные языки).


В общем, мама у меня сделала (она кулинарией интересуется в отличие от меня). Вкусно!!! Необычно, но вкусно. И делается примитивно.
Сваренная картошка смешивается с варенным на парУ луком-пореем (впервые вообще попробовала его) и некоторым количестком сыра. Кладется поверх пласта покупного слоеного теста, сверху накрывается еще таким же - и в духовку минут на 40. Ням!

00:37 

Фанфик: Кошмар из прошлого

Логин
Название: Кошмар из прошлого
Автор: 221B_hound
Переводчик: petergirl
Оригинал: Man Down
Рейтинг: G
Жанр: Джен, Драма, Hurt/comfort
Размер: Мини (2 242 слова)
Герои: Джон, Шерлок, Лестрейд, Андерсон, Донован
Аннотация: Когда Лестрейд решает в очередной раз устроить у Шерлока антинаркотический обыск, у Джона происходит флешбэк.
Комментарии переводчика: Разрешение на перевод есть. Фанфик написан в 2012 году.
На фикбуке.

читать дальше

@темы: Sherlock, мои переводы, фики

21:06 

Лестрейд>Шерлок<Джон

Логин


Джон: Он знает, кто в него стрелял. Входное отверстие здесь, значит, он его видел.
Лестрейд: Почему же нам не сказал? Чтобы найти его самому.
Джон: Или чтобы защитить.
Лестрейд: Защитить убийцу? Зачем?
Джон: Убийцу или кого-то еще. Но с чего бы? Это же Шерлок. (садится в свое кресло) Кого бы он стал защищать?

John: He knew who shot him. The bullet wound was here, so he was facing whoever it was.
Lestrade: So why not tell us? Because he’s tracking them down himself.
John: Or protecting them.
Lestrade: Protecting the shooter? Why?
John: Well, protecting someone, then. But why would he care? He’s Sherlock. Who would he bother protecting?


Вот она, разница в восприятии друзьями Шерлока.
Лестрейд, будучи сам полицейским инспектором, воспринимает его в первую очередь, как коллегу - как человека, который хочет выследить преступника (чтобы тот получил по заслугам?), а Джон - в первую очередь, как того, кто спасает людей.

@темы: Sherlock, серия 3.03

16:58 

Параллели

Логин
На фиг знает каком по счету просмотре "Катафалка" внезапно заметила параллель, которой раньше не видела.
В период, когда Шерлок с Джоном пытаются жить друг без друга. Сначала показано, что они оба работают, но без огонька - Джон принимает скучных пациентов, а Шерлок расследует не менее скучные дела с Молли-помощником. А потом - и я как-то раньше этого не замечала - сначала Джону глючится Шерлок в закутанном старике, а в следующей же сцене Шерлоку глючится язвительный Джон, который отпускает комментарии насчет его позерства. Сцены идут друг за другом - Шерлок и Джон в большой степени идут одинаковыми путями, параллельными и необычными. И хотя снаружи вроде все и ничего выглядит, но внутри они друг без друга не могут... на грани патологии.
И глючится им, по сути, одно и то же - что другой рядом:shy:.

@темы: Sherlock, серия 3.01

00:07 

Логин
С Новым Годом!

изображение

22:26 

"Шерлок" на "Пятнице" с 5 января

Логин
"Пятница" обещает с 5-го числа начать показ "Шерлока":heart:. В первый день весь 1 сезон, потом 6-го он же +2 серии 2-го. Выпендрежники:yes:


Ждем-с.
изображение

@темы: Sherlock

12:27 

Логин
Ну, вроде я более или менее оклемалась:shy:. Не до конца еще, но все-таки уже жить можно:).

Наметила себе в перевод после НГ Man Down, а потом, вероятно, возьмусь за "Умирающего доктора".

@темы: переводческое

14:53 

Логин
Какой жуткий вирус... на грипп очень смахивает. Дышать совершенно невозможно:(:(:(, внутри все хрипит.

2-й день, как вообще есть начала - дней пять питалась бульоном из кубика (терпеть не могу натуральные бульоны, они жи-ирные, фу) и сухим белым хлебом (так хотелось, ничего другого не лезло). Вчера попросила приготовить суп с картошкой и макаронами на банке рыбных консервов. Ем, кайфую и вдруг ловлю себя на мысли, что я уже забыла, какая вкуснота вареный лук - крупными кусками, прозрачный. А мама мне - я специально лишнюю луковицу добавила;-).

И нет, это не гриппозный бред:shy:. Я действительно очень люблю вареный лук и не люблю жареный.

12:46 

Фанфик: Звуки молчания

Логин
Название: Звуки молчания
Автор: Dubbers
Переводчик: petergirl
Оригинал: The Sound of Silence
Рейтинг: PG-13
Жанр: Джен, Драма, Hurt/comfort
Размер: Мини (3 185 слов)
Герои: Джон, Шерлок
Аннотация: Пострейхенбах. После смерти Шерлока, Джон на нервной почве теряет способность к речи. Три года спустя Шерлок возвращается.
Комментарии переводчика: Разрешение на перевод есть.
Фанфик написан в 2012 году, до 3-го сезона.
На фикбуке.


@темы: Sherlock, мои переводы, фики

19:41 

Paul Weller - Bowie (Official Video)

Логин
Какая прелесть! Клип Пола Уэллера с домашним видео Мартина про дикую лису!



изображение
изображение
изображение

x

@темы: Martin Freeman, видео

11:34 

Логин
Ну, естественно, двух недель я не выдержала:eyebrow:, перевожу "Звуки молчания".
Правда, часть своих дел, связанную с переводом, я закончила. Осталась только подгонка субтитров, но это еще до середины декабря, как минимум. Потому, собственно, я и вернулась к переводу фиков.

@темы: переводческое

09:56 

Логин
Сегодня снилось, что я смотрю 5 сезон:shy:. Правда, там были больше трейлеры, чем сами серии, но все равно было жутчайше красиво и интересно:chups::heart:. Причем, Шерлок с Джоном определенно были "пост-4 сезонные". И так здорово, детективно, бромансовски. Жаль, что это был только сон:(. Хотя жаловаться я не могу:eyebrow:.

@темы: Sherlock

17:18 

крестьяне из деревни Корбы

Логин
... или "цирк с конями".
Реально, я совершенно не понимаю, как такое возможно. Но против фактов не попрешь.
Досмотрела я все метрические книги Воскресенской церкви г. Солигалич. Выяснила, что Екатерина Павловна, которая вышла замуж за Андрея Сыромятникова - и которую я сочла сестрой прадеда, на самом деле тоже из этой семьи деревни Корбы. Но. Вот что это за семья - одному богу известно.

Роспись семьи
Ну, тут вроде как все понятно. Непонятки начинаются с сословием.

читать дальше
--------------------------------------------
В общем, совершенно непонятная ситуация. Что это за фантомно-фамильная семья, где фамилия и сословие совершенно произвольно то появляются, то исчезают?
Я была уверена, что концов уже точно не найти т.к. книги Воскресенской церкви начинаются с 1884, но в этом же 1884 должен был родиться Николай (да, у него указано 22 года и это 1885, но в 1885 родилась Екатерина, так что вероятно, они погодки, и он родился в 1884), но в книге его нет, а это значит, что крестили, видимо, в другой церкви, и у меня есть еще шанс найти эту запись и, возможно, даже запись о свадьбе родителей. У меня осталось еще 2 церкви непросмотренные, и они обе сохранились с 1870-х - их метрические книги, точнее)
Что касается самого Павла Александровича, то с одной стороны, у меня есть вакантный (и как раз брат уже упомянутых выше Марии и Елизаветы Александровн Буслаевых), но он, по идее, на 10 лет старше, чем, возможно, этот. Хотя, пока я не найду свадьбу (или смерть), возраст можно определить только косвенно.
У меня получаются такие расчеты: если в 1883-4 он женился и записан военным, то вероятно, только вернулся из армии. В армию призвывали в 20 лет (хотя надо проверить, возраст призыва мог меняться). 1880-20=1860. Ну, даже 1857-8, если служил дольше. Но мой мещанин Павел Александрович Буслаев 1850 г.р. Плюс последний - 9-й - ребенок родился в 1904. Если считать, что Надежда Александровна родила его в 40 лет, то 1904-40=1864. Хотя, возможно конечно, что она была намного младше своего мужа.
Но с другой стороны, это может быть никак не связанная с моими мещанами семья, взявшая фамилию своих друзей (и по совместительству моих родственников) Буслаевых. Но я никогда о таком не слышала. Что, правда, не означает, что подобного не бывает.

@темы: генеалогия

23:21 

Логин
С этими крестьянами из деревни Корбы просто цирк какой-то. С конями:eyebrow:.
Досмотрю "их" церковь и тогда напишу подробнее.

16:01 

Gramps

Логин
В последние дни я сильно увлеклась осваиванием новой для себя генеалогической программы под названием Gramps.
читать дальше

@темы: прикладное, генеалогия

12:32 

ближайшие планы

Логин
Сейчас в переводах пока будет временный перерыв на пару недель (если смогу без них:eyebrow: ) - надо кое-что нешерлоковское доделать. А потом будет маленький пострейхенбах "The Sound of Silence".

@темы: переводческое

21:59 

Фанфик: Кровопролитие 28/28

Логин
Название: Кровопролитие
Автор: MaryLouLeach
Переводчик: petergirl
Оригинал: The Kill
Рейтинг: PG-13
Жанр: Джен, AU, Драма, Детектив, Экшен, Hurt/comfort
Размер: Макси (47,6 тыс слов в оригинале), 28 глав (включая эпилог)
Герои: Джон, Шерлок, Майкрофт, Лестрейд, Салли Донован, Ирен Адлер
Аннотация: Кто-то объявил Ярду войну, и Шерлок с Джоном внезапно оказываются под перекрестным огнем. И такое впечатление, что Джон — единственная константа во всех атаках. Кто хочет до него добраться и почему? Шерлок должен это выяснить, пока не стало слишком поздно.
Комментарии переводчика: Разрешение на перевод есть.
Фанфик написан в 2012 году, до 3-го сезона, но события происходят уже через какое-то время после возвращения Шерлока.
28 глава на фикбуке

Глава 28. Эпилог

@темы: Sherlock, мои переводы, фики

01:36 

Фанфик: Кровопролитие 23-27/28

Логин
Название: Кровопролитие
Автор: MaryLouLeach
Переводчик: petergirl
Оригинал: The Kill
Рейтинг: PG-13
Жанр: Джен, AU, Драма, Детектив, Экшен, Hurt/comfort
Размер: Макси (47,6 тыс слов в оригинале), 28 глав (включая эпилог)
Герои: Джон, Шерлок, Майкрофт, Лестрейд, Салли Донован, Ирен Адлер
Аннотация: Кто-то объявил Ярду войну, и Шерлок с Джоном внезапно оказываются под перекрестным огнем. И такое впечатление, что Джон — единственная константа во всех атаках. Кто хочет до него добраться и почему? Шерлок должен это выяснить, пока не стало слишком поздно.
Комментарии переводчика: Разрешение на перевод есть.
Фанфик написан в 2012 году, до 3-го сезона, но события происходят уже через какое-то время после возвращения Шерлока.

Главы 23-26
запись создана: 22.10.2018 в 23:56

@темы: Sherlock, мои переводы, фики

07:03 

DVD Мэри

Логин
Напишу все-таки, а то крутится и крутится эта мысль в голове. Упорно не уходит.
Вот полный текст того, что говорит Мэри на DVD в первых двух сериях 4 сезона.

В "6 Тэтчер"

В "Шерлоке при смерти"

То, что мне не дает покоя, содержится вот в этих ее фразах, в указаниях, которые она дает Шерлоку.

Mary: John Watson never accepts help, not from anyone. Not ever. But here’s the thing: he never refuses it. So, here’s what you are going to do.
(Джон Ватсон никогда не принимает помощь, ни от кого. Вообще никогда. Но есть одна вещь: он никогда в помощи не отказывает. Поэтому тебе надо сделать вот что).
Mary: You can’t save John because he won’t let you. He won’t allow himself to be saved. The only way to save John... is to make him save you.
(Ты не можешь спасти Джона, потому что он тебе этого не позволит. Он не позволит себя спасти/чтобы его спасали/оказаться спасенным. Единственный способ спасти Джона — пусть он спасет тебя).
Mary: Go to Hell, Sherlock. Go right into Hell, and make it look like you mean it.
(Сойди в Ад, Шерлок. Сойди прямо в Ад, и пусть это выглядит так, словно ты всерьез).
Mary: Go and pick a fight with a bad guy. Put yourself in harm’s way.
(Иди и затей сражение с плохим парнем. Встань на членовредительный/опасный путь).
Mary: If he thinks you need him, I swear...
(Если он решит/поймет, что ты в нем нуждаешься, я клянусь...)
Mary:... he will be there.
(... он придет/будет рядом)

Вроде как считается общим местом, что Мэри спасла Джона от горя после "смерти" Шерлока. Но что, если нет? Что, если в этих словах Мэри передает Шерлоку свой опыт? Буквально.
Понятно, что это непроверяемо, и даже не мой хэдканон. Просто версия, одна из возможных.
Но что будет, если приложить эти же самые слова к самой Мэри времен ее знакомства с Джоном?
Джон Ватсон никогда не принимает помощь, ни от кого. Вообще никогда. Но есть одна вещь: он никогда в помощи не отказывает.
В применении к самой Мэри это может означать лишь одно: она пыталась "спасти Джона", но у нее ничего не вышло. И она сдалась, пустив переживания его горя на самотек.
Ты не можешь спасти Джона, потому что он тебе этого не позволит. Он не позволит себя спасти/чтобы его спасали/оказаться спасенным. Единственный способ спасти Джона — пусть он спасет тебя.
Но при этом она в него влюбилась, хотела создать семью — и хотела ему помочь, отвлечь его мысли на себя. И притворилась, что ей нужна помошь.
Иди и затей драку/сражение с плохим парнем. Встань на членовредительный/опасный путь. Если он решит/поймет, что ты в нем нуждаешься, я клянусь... он придет/будет рядом.
Рисковать собой ей не впервой — она могла действительно подставиться под кулаки "плохих парней" или даже кого-то нанять для этой цели. И сработало. Рыцарский дух Джона привел его ей на помощь. Профит — для обеих сторон...
Это, кстати, укладывается в того Джона, который был показан в начале "Катафалка". Все еще горюющего, с мертвыми глазами, так и не пережившего, не оставившего позади смерть Шерлока, но при этом ведущего отдельную, параллельную жизнь с Мэри.
Вот. Из мозгов вытащила. Надеюсь, теперь эта версия оставит меня в покое:yes:.

@темы: серия 4.02, Sherlock, 4 сезон

I'm Sherlocked

главная