petergirl
Название: Кровопролитие
Автор: MaryLouLeach
Переводчик: petergirl
Оригинал: The Kill
Рейтинг: PG-13
Жанр: Джен, AU, Драма, Детектив, Экшен, Hurt/comfort
Размер: Макси (47,6 тыс слов в оригинале), 28 глав (включая эпилог)
Герои: Джон, Шерлок, Майкрофт, Лестрейд, Салли Донован, Ирен Адлер
Аннотация: Кто-то объявил Ярду войну, и Шерлок с Джоном внезапно оказываются под перекрестным огнем. И такое впечатление, что Джон — единственная константа во всех атаках. Кто хочет до него добраться и почему? Шерлок должен это выяснить, пока не стало слишком поздно.
Комментарии переводчика: Разрешение на перевод есть.
Фанфик написан в 2012 году, до 3-го сезона, но события происходят уже через какое-то время после возвращения Шерлока.
Главы 12-17
У Шерлока и Лестрейда не заняло много времени добраться до нужного переулка. Въезд внутрь перегораживали полицейские машины и две "скорых". Не дожидаясь полной остановки, Шерлок распахнул дверцу и сразу направился к парамедикам. Быстрый взгляд показал, что Джона нет среди раненых, однако один из пострадавших держал в руках нечто знакомое — скомканный предмет одежды ужасного коричневого цвета.
— Стойте! — крикнул Шерлок, отпихивая с пути двоих полицейских.
Парамедики остановились и оглянулись, пытаясь, понять, кто Шерлок такой.
— Вы! — рявкнул детектив пострадавшему офицеру с одежным комком в руках. — Где Джон? Где доктор Ватсон?
— Кто? — раненому уже ввели обезболивающее, его глаза стеклянно поблескивали.
Шерлок склонился, хватая окровавленную ткань.
— Эта вещь принадлежит доктору Ватсону.
— А, так он был доктором? Я не... он схватил мой пистолет и побежал к тем троим... то ли с ними, то ли за ними. А перед этим сказал мне прижимать свитер к ране. Для преступника он неплохой парень.
— Он не преступник, идиот, — прорычал Шерлок.
— Ну, одет он был точно соответствующе.
Шерлок закатил глаза — полицейский нес чушь. Детектив глянул вглубь переулка, его мозг начал выстреливать математическими выкладками и выстраивать наиболее вероятные маршруты псевдополицейских. В голове вспыхнула карта Лондона, но прежде чем он успел решить, куда именно те направились, его концентрацию нарушила ожившая рация одного из полицейских неподалеку от "скорой".
— У нас перестрелка! Офицеры преследуют подозреваемого. Белый мужчина со светлыми волосами, одет в джинсы и белую футболку...
— Кто у вас в тех гаражах? — жестко уточнил Лестрейд.
— Никого, сэр, туда никого не вызывали...
— Отправляйте туда людей! И сообщите, что на подозреваемых полицейская форма!
Шерлок не расслышал местоположение гаража, но Лестрейд уже пробирался к нему через бесполезную толпу.
— "Хенрикские гаражи"!
— Я знаю это место, два квартала отсюда! Бежим, так быстрее!
Сорвавшись с места, консультирующий детектив сразу опередил инспектора, его ноги были длиннее, и к тому же скорости добавляла целеустремленность. В голове скреблась какая-то мысль — Шерлок на скорости пересек оживленную улицу — что-то важное, но перед глазами постоянно вспыхивало лицо Джона. Шерлок пытался обуздать страх, да, это был он — страх, что он может потерять Джона, что тот уже ранен, что он придет слишком поздно — ему нужно было сосредоточиться. Сантименты такая бередящая душу вещь; с кем-либо другим Шерлок мог ее приструнить, но Джон... он был не "кто-то другой".
Шерлок первым добрался до паркинга, следом его догнали полицейские на двух машинах; он слышал, как запыхавшийся Лестрейд орет на водителей, которые пытались перекрыть Шерлоку путь.
— Рассредоточиться! Не стрелять! Здесь где-то должен быть доктор Ватсон! — Эти слова ударили Шерлока словно громом, он вспомнил, что сказал тот накачанный обезболивающим полицейский. "Одет он был точно соответствующе".
— Джон! Лестрейд, дай его описание!
— Что? — инспектор изо всех сил пытался отдышаться. Он кашлял от бега — давало себя знать многолетнее курение, и вообще он уже не так молод, как раньше.
— Джон — он в джинсах и белой футболке, блондин! Скажи, чтобы в него не стреляли!
Лестрейд побелел, осознавая, о чем говорит Шерлок, и закричал в рацию, но в этот момент в переговоры вклинилась другая линия.
— Подозреваемый на третьем этаже! Он вооружен! Один офицер ранен!
— Остановить огонь! Не стрелять!
Джон понимал, что преследуя этих двоих, он дает волю своему норову. Лучше было подождать, пока в переулке покажутся Шерлок и Лестрейд, но он не мог допустить, чтобы эти ублюдки опять удрали.
Охранник гаража что-то закричал Джону, выдавая его местоположение. Этого следовало ожидать, потому как, Джон только сейчас понял, на нем была запятнанная кровью футболка, придававшая ему сходство со сбежавшим преступником, не говоря уже об окровавленной с одной стороны голове — небольшой прощальный подарок, оставленный ему похитителем. Джон проигнорировал охранника и спрятался за машиной — похитители открыли по нему огонь.
— Эй! Какого черта...
— Доктор Ватсон, не лезьте в чужие дела! — перебил охранника Дэйви и выстрелил в сторону Джона.
— Полиция уже в пути! Сдавайтесь! — крикнул в ответ Джон и начал стрелять в ответ, перебегая от машины к машине и стараясь не терять блондина из виду. Рядом с предплечьем отрикошетила пуля, и Джон бросил сердитый взгляд на грузного охранника. — Что вы стоите, как идиот? Вызывайте полицию и, Христа ради, пригнитесь!
Джон не хотел срываться, но охранник был без оружия. Что он, черт подери, сможет сделать против этих двоих своим фонариком? Ослепить?
— Живо! — рявкнул Джон, когда высокий грузный мужчина в белой рубашке со значком охранника лишь в шоке на него уставился.
— Если нас возьмут, мы заберем с собой и тебя! — перезаряжая пистолет, крикнул из-за капота Дэйви. Ник ему ухмыльнулся, и они разделились, петляя между машинами.
— Не убивай его, я хочу сам, — тихо прошептал Дэйви приятелю.
Приближающийся вой сирен эхом отдался в стенах гаража.
— Ладно, но я все равно пулю в него всажу. Не смертельную
Дэйви пожал плечами. И продолжил насмешки над доктором, удерживая на себе его внимание.
— Доктор? Скажи-ка мне... — он выпустил пару пуль, рассадивших окно машины. — Долго ты уже встречаешься со своим кудрявым детективом?
— Он мне не бойфренд! — Джон пальнул в ответ.
— Неужели? Ха, похоже, я проиграл двадцать фунтов. — Джон тихо выругался. — А ты всегда такой благородный или просто самоубийца? Сколько тебе платит твой деверек, чтобы ты защищал и развлекал его брата?
— Болтай что хочешь! Но мы оба знаем, что тебе отсюда не выбраться! Ты заплатишь за все жизни, которые отнял!
— Да неужели?
Дэйви увидел, что светловолосый прячется за белым фургоном службы доставки, и снова выстрелил. Тотчас послышался шокированный вскрик боли. "Ага, попался", — подумал Дэйви, приближаясь к фургону, из-под которого высовывались ноги доктора. Он хорошо его уложил. Дэйви обогнул фургон, чтобы довершить работу, однако вместо раненного доктора он получил пулю в плечо, а потом еще одну — в ногу.
— Ты сукин сын!
— А я и не говорил, что планирую играть честно, — Джон поднялся на ноги и пнул оружие подальше от Дэйви — пистолет пролетел под машиной и замер у колеса черного мотоцикла.
Военврач вытащил из заднего кармана пластиковые стяжки, которые на такой случай всегда носил при себе, и стянул раненому киллеру за спиной руки, ни мало не беспокоясь, когда тот вскрикнул от боли.
— Милый цвет, кстати. Я про волосы. Ого, какой у тебя мощный шрам на лице. Тебе идет, придает характера.
— Да пошел ты! — сквозь зубы прорычал Дэйви, на его белой футболке проступили алые пятна крови от пулевой раны в плече. Джон, не выпуская пистолета, прислонился к красной машине, пытаясь отдышаться. И потом засмеялся, после чего поддел копа-убийцу:
— Уверен, кому-нибудь ты, глядишь, и понравишься...
— Я тебя убью!
— Очень сомневаюсь.
— Ну, может, он и нет, но вот я — да.
Джон выругался. Черт, как он мог забыть про второго преступника. Элементарная же ошибка.
Шерлок до конца жизни будет ему припоминать, если, конечно, предполагать, что Джон сейчас выживет.
— А теперь, док, медленно отбрось пистолет в сторону. Или я без промедлений пущу в ход свой.
Джон навел оружие на убийцу, который ухмылялся ему с асфальта.
— Едва ли. Я нажму на курок раньше. Или думаешь, я его пощажу?
— Опусти оружие, док.
— Убей его, Ник!
— Ник, ты можешь, конечно, попробовать, но тогда я прострелю твоему маленькому боссу голову. И вы оба знаем, что я это сделаю.
— Я так не думаю.
— Не искушай меня.
— Стреляй в него, Ник! Я сейчас истеку кровью!
— Все еще в форме? — Джон мазнул взглядом по краденой форме полицейского.
— А почему нет? Она мне идет, — мистер Расквашенный Нос ака Ник небрежно пожал плечами.
— Можешь в меня стрелять, но я все равно не дам ему улизнуть — равно как и тебе тоже.
Ник мельком глянул на босса, на его разбитом лице проступила ухмылка.
— Ладно, хорошо, док. Вот, берите, — он протянул Джону свое оружие.
— Положи на землю и отбрось ногой влево.
Ник шагнул в бок от узкого прохода между машинами, словно имел все намерения исполнить приказ.
— Ни с места! — прорычал Джон, обходя своего поверженного противника и не спуская глаз с Ника.
— Какая недоверчивость, — Ник со смиренным вздохом пожал плечами. — Ладно, пусть будет по-твоему.
Он размахнулся пистолетом, но вместо того чтобы выпустить его из пальцев, изогнул руку и тяжелое оружие полетело в лоб доктору. Джон инстинктивно отшатнулся и поставил блок, а Ник, воспользовавшись своей диверсией, сразу же на него бросился.
Джон ударился о красную машину, и падая, выронил пистолет. В голове плыло, мысли разбегались; он попытался выпрямиться и глотнуть кислорода, но тут же получил сильный удар в скулу. А следом еще один — в солнечное сплетение. Тяжелый вес противника перестал давить, и Джон перекатился на бок, судорожно втягивая в себя воздух и отчаянно желая, чтобы легкие сумели его принять. Попытку тут же оборвал жесткий пинок по ребрам.
— Уже не так силен, да, мистер Суперагент? — выдохнул, отдуваясь, Ник. — Это тебе за сломанный нос!
— Отвали! — рыкнул Джон и, перехватив нацеленную ему в голову ногу, обозленно кинулся на своего противника. Через секунду они уже катались по земле около помятой красной машины.
Они одновременно заметили валявшийся около мотоцикла пистолет и наперегонки к нему бросились.
Будучи тренированным военным, Джон без стеснения врезал локтем по сломанному носу своего противника, отчего тот завопил "Твою мать!".
Тем временем, наблюдавший эту драку связанный Дэйви, несмотря на раненое плечо, ухитрился доползти до валявшегося неподалеку девятимиллиметрового пистолета Ника и, пыхтя от усилий, пнул его приятелю.
— НИК! — сдавленно крикнул он, его голос отразился от бетонных стен.
Джон с Ником вскочили на ноги друг против друга, держа в руке по пистолету. Джон сплюнул кровь; Ник зажимал нос одной рукой, а другой уверенно и удобно держал оружие.
— Кажись, у нас тупик, док.
Джон не успел ничего ответить — по гаражу, перекрывая их с Ником сопение, разнесся властный голос, да так громко, что Джон невольно поморщился от вспыхнувшей с новой силой головной боли:
— Оружие на землю!
Джон застыл, а на лице Ника отразилась улыбка.
— Он вооружен! — бросил Ник появившемуся слева за спиной офицеру.
— Это не полицейский! — попытался объяснить Джон, голос у него хрипел, ноги после схватки еле держали.
— Не слушайте его, он выстрелил в доктора! Схватил и связал беднягу! — улыбался во весь рот Ник, его глаза искрились весельем.
— Сюда! На помощь! — слабо позвал Дэйви. — У меня кровотечение. О, слава Богу, вы здесь, офицеры!
Джон прекрасно понимал, в чем состоял план врага — он читал этого киллера как раскрытую книгу. Ситуация ухудшалась, выходя за пределы "немного нехорошо".
— Не подходить! — гаркнул Джон молодым полицейским. Эти двое понятия не имели, с какой стороны опасность.
— Брось оружие! — Ник шагнул назад, наводя пистолет на Джона.
— Двинешься — и я в тебя выстрелю, — тихо прорычал военврач, чтобы его услышал только мистер Расквашенный Нос.
— А это было бы уже не так весело, верно, док? — Ник сделал еще шаг назад.
— Я сказал "положить оружие"! — Ник изо всех сил старался изобразить констебля. Учитывая, как он рос, опыта у него было предостаточно.
— Делайте, как он говорит, сэр! Вы и без того нажили себе неприятностей!
Джон не мог отвести взгляда от находящейся перед ним опасности. Он слышал, как кто-то сообщает по рации: "Подозреваемый задержан на третьем этаже, он вооружен. Нужна подмога и машина "скорой"".
— Опустить оружие, и на колени! — приказал полицейский рядом с Ником.
В этот момент все словно замедлилось. Два очень знакомых голоса выкрикнули "НЕТ!" или "Джон!", а может, и то и другое, а преступник в полицейской форме слегка развернул свой девятимиллиметровый, готовясь выстрелить в полицейского.
Без малейшего колебания или мысли о собственной жизни, Джон нажал на курок — и в ответ юный констебль сделал то же самое. В первый момент доктор даже не ощутил впившейся в тело пули — в венах бушевал адреналин; он хотел убедиться, что полицейский не пострадал и получил ответ, когда похититель упал на землю, выстрел пришелся в голову.
— Вы в порядке? — рвано выдохнул Джон.
Юный констебль глянул на убитого "полицейского" и потом обратно на Джона.
— Джон! — задыхаясь от бега, закричал Шерлок. — Джон!
— Не стрелять, черт возьми, не стрелять! — прорычал Лестрейд. — Это доктор!
Но было уже слишком поздно. Джон, нахмурившись, проследил взглядом за широко раскрытыми глазами констебля. Что-то теплое расползалось посреди его белой футболки.
— Простите... Я думал...
— Хороший выстрел, — рассмеялся своей мысли Джон. Он выпустил из руки оружие и вздрогнул от громкого бряка приземлившегося на бетон пистолета. Приложил руку к горящей груди и, отняв ее, с недоумением посмотрел на нечто темно-красное, а кажется, и липкое на своих пальцах.
— Черт. Это кровь... — это было последним, что запечатлела его память, прежде чем блаженство тьмы утянуло его в свои воды.
Капитан Ватсон слышал собственное имя — кто-то требовал, чтобы он очнулся. Он раздраженно открыл глаза, ожидая увидеть над головой слепящее жаркое солнце и ощутить песок и тяжелый сухой воздух пустыни загривком, руками и прочими частями тела, которые не защищали шлем и форма.
Но нет, не было ощущения жара, напротив, он мерз, а голос становился все настойчивей и настойчивей. Кто-то приказывал ему просыпаться. Он разве спит? И откуда ему знакома эта интонация? Холод окружающей тьмы призывал остаться, но нужно было открыть глаза... еще никогда его веки не были такими тяжелыми. Отдохнуть минут десять никому ведь не повредит, правда? Вот только голос звучал все ближе, все отчаянней, все настойчивей, он просто не позволял себя игнорировать.
— Джон!
Он знал его, знал этот проклятый голос, знал эту расплывчатую, расфокусированную фигуру склонившегося над ним человека.
— Ш-ш... — попытался ответить Джон, но в рот словно набили ватных шариков, губы и язык почти не слушались. Ему хотелось сесть и спрыгнуть с постели, вот только он точно знал, что это была не постель. Почему здесь так холодно?
Рядом заорали, потом что-то произнесли. Джон узнал бы хрипловатый голос Грега где угодно. Почему они так на него смотрят? Он что, оступился и рухнул на задницу? Стыдоба какая. Хотя лучше сесть, чтобы успокоить эти взволнованные взгляды. Не о чем волноваться, ребята, и не на что тут таращиться.
Однако он быстро понял, что это плохая идея. Встретившая Джона боль чуть не вывела его опять за завесу тьмы, но ему удалось сквозь нее пробиться — он не желал, чтобы взволнованные лица друзей теряли фокус. Но вместе с шоком ослепляюще-белой горячей боли произошел и вдох воздуха, причем самостоятельными силами его организма, словно Джон перед этим надолго задержал дыхание. Он сознавал, что вдыхать больно, и не будь это настолько чертовски важно, он бы ни за что не стал сие повторять.
— Джон! Ты меня слышишь? Держись!
Это был Шерлок. О чем он, черт побери? И неужели обязательно так кричать? Доктору хотелось отругать друга, нечего его так резво будить и вырывать из того, что, вероятно, было тревожным сном. Вот бы только вспомнить, что все именно так.
— Он дышит, — произнес кто-то совсем незнакомый. Джон кашлянул и понял, что на лице и вокруг рта у него что-то есть. Он отвернул голову в сторону. В ноздри ударило запахом пластика. Он всегда тут был? Почему он только сейчас заметил? И вообще, что они все тут делают? Шерлок ведь уже закончил, почему все, включая Лестрейда, на него смотрят с таким беспокойством? Продери глаза и успокой их, Джон.
— Джон? — чуть ли не по буквам произнесла странная женщина к вящему раздражению бывшего солдата. Он же не ребенок! — С вами все будет хорошо.
Естественно, будет. Он в порядке. Почему она разговаривает с ним, как будто он лишен слуха? Или еще чего-то подобного. А кроме того, задумался Джон, отчего небо над головой перемещается и мерцает разноцветными огнями?
— Джон, ты меня слышишь? — Шерлок склонился над ним еще сильнее, так что они чуть не соприкоснулись лбами. Теперь точно пойдут разговоры.
Джону хотелось спать, но он встретился с глазами Шерлока, такими знакомыми серыми глазами... вот только они не были привычно безразличными, в них явственно сквозила тревога, и Джон задался вопросом о причинах этого волнения. Они с Шерлоком в опасности? Что-то случилось?
— Джон, не отключайся.
Джон чувствовал притяжение тьмы, обещавшей покой и избавление от любой боли. И если бы не настойчивый голос Шерлока, он бы уже давно мирно заснул. Джон совершил новый вдох — отчего он забывает дышать? И, черт его побери, если эти попытки насытить голодные до кислорода легкие не причиняют боли. Причем сильнейшей — и той, что ему определенно знакома, разве можно ее забыть.
— Черт возьми, Джон! — прорычал Шерлок.
Джон ничего не ответил, слишком занятый попытками определить, куда его подстрелили. Да, это определенно был огнестрел, знакомая пульсирующая боль, обжигающая и усиливающаяся при попытках на ней сфокусироваться.
Он застонал, снова вернулась та женщина и что-то прижала к его груди, отчего Джона проткнуло такой слепящей, пронзительной словно электрический ток, болью, что ему захотелось завопить во весь голос, но все, что у него вышло — это жалкий протестующий стон. Во всяком случае, он решил, что этот стон принадлежит ему. Почему все вокруг так расплывается и тускнеет?
Ему хотелось стянуть с лица эту пластиковую чашку, закрывающую нос и губы, но руки оказались слишком тяжелыми. Таинственная женщина еще сильнее надавила на грудь, и он подавил желание отпихнуть ее в сторону. Хотя не то, чтобы у него были на это силы.
— Джон, все будет хорошо. У вас пулевое ранение. Мы везем вас в больницу.
— Ты... ты в порядке? — удалось прошептать Джону, и к его изумлению, бледное лицо друга мгновенно затопило облегчением.
— Да. Теперь уже точно. Только не засыпай.
— В-вот так всегда... — сумел выговорить Джон. — Я в порядке, — промямлил он, пытаясь улыбнуться.
Друг в ответ только кивнул; его руки, кажется, держали ладонь Джона, и доктор слабо сжал его пальцы, рассеянно сознавая, что где-то неподалеку только что маячил Лестрейд.
В жизни Шерлока было много разных вещей, которые он разбирал на части, чтобы узнать, как они устроены, будь то лягушка, отцовские карманные часы или любимый радиоуправляемый планер Майкрофта. Последний забавно было заново собирать, заодно переключив кабели таким образом, чтобы игрушка делала ровно противоположное тому, чего от нее хотел старший братец: шла вместо вправо — влево или вместо "петли" вверх делала нырок вниз. Шерлок тогда смеялся добрых двадцать минут, пока не нашел, что еще из вещей Майкрофта будет интересно сломать.
Его наблюдениям легко поддавались и люди. Шерлок с одного взгляда мог определить их любимый цвет, семейное положение, профессию и ведущую руку. Он с гордостью делал дедуктивные выводы о людских индивидуумах, но никто ни разу не становился для него сюрпризом — ни один человек из тех, кого он решал "разобрать на винтики", и постепенно Шерлок, пусть и кратко, но стал ловить себя на мысли, что после раскрытия своих делишек и тайн люди сразу становятся ему очень и очень скучны.
Представители человеческого рода в большинстве своем были эгоистичны, сентиментальны и действовали исключительно в собственных интересах. Их взгляды застилала и ограничивала привязанность к вещам или другим людям, и подобные эмоции не несли им никакой пользы. Остальные же... они просто были скучны и раздражали его еще больше, поскольку позволяли себе играть в жертву.
Вот так Шерлок и рассматривал людей, удостаивая их не более чем мимолетной мыслью, считая, что в них нет ничего стоящего, чтобы сохранять в Чертогах. И та встреча тоже должна была бы пойти прямиком в "мусорную корзину". Если бы не человек, который сейчас истекал кровью в мчащейся машине "скорой помощи".
Этот человек — Джон Ватсон — был героем. Да, теперь Шерлок в них верил. С тех пор, как познакомился со сломленным военным доктором.
Он не мог вычленить момент, когда пришел к этому заключению, или даже понять, что именно сделал Джон, чтобы заслужить это звание. Это был кумулятивный эффект событий, реакций и действий. Верный, терпеливый и сострадательный — вот таким был его доктор.
Доктор Ватсон предлагал поплакаться в свое плечо, протягивал руку, чтобы дать опору, он сочувствовал — таков был Джон, в любую холодную тьму он приносил свет и тепло. Это было для него совершенно естественно — защищать тех, кто рядом, защищать физически и морально. Джон Ватсон был единственным, в ком Шерлок никогда не сомневался, ибо Джон всегда был верен своему слову и ждал от других того же.
— Не волнуйся, Джон. Им от нас не уйти. Они за всё заплатят, все до последнего, — Шерлок не был уверен, что Джон слышит его сквозь оглушительный вой сирен и громкие указания, которые женщина-парамедик давала водителю.
— Передайте им, чтобы держали наготове несколько пинт нулевой¹ отрицательной!
Джон лишь сжал ему руку — и то явно больше из желания его успокоить. Даже сейчас он пытался успокоить Шерлока, оттаскивая его от края отчаяния.
Если бы ты себя видел, Джон Ватсон, ты бы не убеждал меня оставаться спокойным, не говорил, что все будет хорошо и выглядит хуже, чем есть на самом деле. Будь ты на моем месте, ты бы знал, чем можно помочь.
Шерлок не был врачом, но знал достаточно, чтобы распознать тяжелое состояние, и видел, что состояние Джона более чем тяжелое. У него уже была остановка сердца, и врачи надели на него кислородную маску.
— Долго еще до больницы? — прорычал Шерлок, не отрывая взгляда от глаз Джона.
— Еще две минуты, — бросила сероглазому детективу женщина-медик.
— Две минуты, Джон, продержись еще две минуты, — он с мольбой смотрел в синие глаза Джона. Во взгляде друга светилось лишь усталое сочувствие, и Шерлока это не успокаивало.
Детектив про себя поклялся, что как только Джон будет вне опасности, он сразу же займется поисками ответственных, и они еще пожалеют, что им не досталась судьба Себастьяна Морана! Ибо то, что произошло с Мораном, покажется актом милосердия в сравнении с судьбой, которую Шерлок Холмс мысленно уготовил тем, кто приложил руку к ранению его друга.
¹ Основной системой идентификации групп крови является система АВО, в которой группа крови характеризуется наличием на поверхности эритроцитов антигенов А, В, АВ или их отсутствием (О), т.е. четыре группы крови.
Группа крови системы АВО:
0 (I) – первая группа;
A (II) – вторая группа;
B (III) – третья группа;
AB (IV) – четвертая группа крови.
Райан не стал утруждать себя бегством и с легкостью смешался с настоящими полицейскими. Прислушиваясь к знакомым жалобам Дэйви, он "сканировал" взглядом пространство гаража. Сновавшие вокруг люди превратились в толпу зрителей; вот что значит предоставить все копам... вот потому из них временами и получались такие забавные цели, они сами до невозможности облегчали работу своим убийцам.
Оставаясь в гуще толпы, Райану удалось разглядеть того самого мужчину в длинном пальто — того кудрявца. Тот что-то кричал, стоя на коленях у распростертого тела.
— Что случилось? Это кто-то из наших?.. — спросил Райан, поправляя на голове полицейский шлем.
— Нет, похоже, еще один самозванец, — не оборачиваясь, ответила рыжеволосая девушка-полицейский с убранными в пучок волосами. — Доктор Ватсон попал под дружественный огонь. Одного из ублюдков удалось взять живым, но у доктора, кажется, дела плохи.
— Дьявол! Где, черт подери, "скорая"! — выкрикнул хрипловатый голос.
— Совсем плохи, — девушка-полицейский покачала головой. — Надеюсь, этого подонка повесят.
— Он не дышит! — в баритоне темноволосого кудрявца Райан уловил панику. — Джон!
— Он потерял много крови, — эхом отразился от стен гаража хрипловатый голос.
— Откиньте ему голову! И продолжайте давить на рану.
— Джон! — Райан услышал, как человек, в котором он предполагал детектива-инспектора, приказывает начать СЛР. Остальные слова потонули в шуме заехавшей на третий этаж машины "скорой".
— Всем назад! — послышался приказ полицейского. — Пропустите врачей!
Райану хотелось подойти к Дэйви, но это неизбежно привлекло бы нежелательное внимание.
К толпе присоединился еще один полицейский, он бледен как смерть.
— Все плохо, да?
Ему ответила стоявшая рядом женщина-инспектор с пушистыми кудрявыми волосами:
— Кент, это был несчастный случай. Не корите себя, все случилось потому, что так задумывалось этими ублюдками. Никто вас не винит, — темнокожая женщина-инспектор оглянулась на полицейского через плечо.
Райан видел, как Дэйви со связанными руками и в белой футболке, перепачканной его собственной кровью, забирает вторая "скорая". Бардак, сплошной бардак.
От парамедиков раздалось "Всем отойти!"
— Оцепить территорию! — раздался приказ женщины-инспектора. — Мне нужно сопровождение для машины "скорой". Джонсон, Питерс, посадите себе на заднее сидение кого-то вооруженного! В сопровождение поставьте две машины — спереди и сзади! Питерс, ни в коем случае не выпускайте этого ублюдка из виду, даже если для этого придется последовать за ним в операционную! Вы меня поняли?
— Есть, сержант!
— Идите! — строго кивнула она и повернулась к паре вооруженных полицейских. — Брейди, Лихт, вы едете с доктором и инспектором Лестрейдом. Им нужна свободная дорога и сопровождение в две машины с патрульной! Лихт, обеспечьте чистый маршрут в больницу! Вы оба приставляетесь к доктору. Не оставлять его без присмотра ни в коем случае! Он всегда должен быть под наблюдением, где бы ни находился, даже в чертовой операционной, меня это не волнует! И никого не пускать к нему без проверки инспектора Лестрейда, моей или Холмса! Никого, слышите? Ни санитаров, ни больничный персонал, ни полицейских! Никого!
— Есть, мэм! — полицейские вытянулись по стойке "смирно".
— Она считает, что он выкарабкается? — очень негромко спросил Райан, чтобы его услышала лишь стоящая перед ним женщина.
— Похоже на это. Хотя, возможно, это только новый протокол. Они выдали оружие большему количеству сотрудников. И, возможно, сейчас передадут дело какому-нибудь особому отделу. Вообще, такое могло случиться с любым. Надеюсь, Кента не отстранят и не станут слишком терзать на дисциплинарной комиссии. Взгляните, — Райан посмотрел, куда она показывала, и увидел, что парамедики уже переложили доктора на носилки, видимо, им удалось запустить его сердце, на лице виднелась кислородная маска. Черт подери! Впрочем, им еще предстоит долгий путь в плотном лондонском трафике, пусть и с полицейским кортежем. Может, он еще умрет по дороге.
— Ближайшая клиника — Бартс, нужно известить охрану, что к ним везут арестованного. Как только они с ним закончат, пусть сразу сажают в транспорт. В столичной полиции его ждет отличная "палата". Как поняли? — затараторила Салли в мобильник. Судя по тону, она говорила, скорее всего, с детективом-инспектором. Значит, вот куда повезли их обоих.
Незаметно отойдя в сторону, Райан быстро скинул смс по номеру, который, он надеялся, еще действовал.
Младший на пути в больницу. С ним будет няня, произошла неприятность, пока он играл во дворе. Мне сначала навестить младшего или его доктора? Они, наверное, будут на одном этаже, если доктор успеет добраться до работы — в городе сегодня пробки, ждать долго придется. Не волнуйтесь, с младшим ничего серьезного, просто оцарапал коленку, хотя дома он сразу отправится в свою комнату.
Ответ пришел мгновенно.
Отопление включено. Домой не возвращайся. Помоги уложить младшего спать, пока его не отправили к воспитательнице. Передавай привет доктору. Если сможешь навестить, проследи, чтобы ему предоставили все удобства за все то хорошее, что он для нас сделал. Кампания "Отпуск" продолжается, присоединяйся к нам, когда закончишь. Скоро увидимся.
Райан тяжко вздохнул и, никем не замеченный, уселся за руль полицейской машины, стоявшей около гаража. Место преступления все еще было оцеплено полицейскими, а детективы, не считая черноволосой женщины-сержанта, уже разъехались — кто в больницу за ранеными, кто обратно в Ярд. Это давало Райану, по меньшей мере, полчаса форы — можно было оставить машину в паре кварталов от клиники, и никто не догадается о его намерениях, пока дело не будет сделано.
Это было опасно, но необходимо — в конце концов, вся верность Райана находилась там, где деньги, а босс с его бесконечным количеством планов на непредвиденные ситуации, без сомнения, предполагал вероятность подобного исхода. Иначе зачем ему отправлять Райана вместе с Дэйви и Ником? И если уж босс решил сжечь дом дотла, значит, он очень подозревал, что туда наведаются правительственные "костюмы".
Райан прекрасно знал больничные порядки и не видел трудностей в подчистке хвостов. Разумеется, ему понадобится больничная форма, но найти одежду какого-нибудь медбрата трудности не составит. Бейджики тоже легко поменять и подделать. Сначала он убьет Дэйви уколом инсулина, а затем точно так же покончит с доктором. Можно незаметно подменить шприц — это вполне реально; возможно, даже не понадобится заходить в палату. Можно сыграть "по слуху". Да и вообще, он задолжал доктору за его подлый трюк, ублюдок чуть не задушил его тогда в переулке.
Найти больницу было не трудно, такое здание не пропустишь, а уж получить доступ в прачечную и раздевалку — вообще легче легкого. Осталось только добыть инсулин, что тоже не составило трудности: всего-то и требовалось, что проникнуть в больничную аптеку за спиной уставшего фармацевта.
И вытащив у него ключ-карту, сразу направиться к маленькому холодильнику в углу. Если хочешь войти незамеченным — сделай вид, что ты всегда тут работал. И одетому в лабораторный халат Райану никто не стал задавать вопросов. Он воспользовался ключ-картой и отодвинул стеклянную дверцу отсека, где хранились лекарства, требовавшие низкой температуры.
Выйдя в коридор, Райан глянул на вывешенную перед лифтом карту с поэтажными описаниями отделений. По ней можно было вычислить, с каких этажей начинать поиски Дэйви и доктора. Написав в смс-ке, что они лежат на одном этаже, Райан на самом деле не имел такой уверенности — это было лишь предположение, высказанное для того, чтобы выглядеть ну, очень умным в глазах босса. Водя пальцем по гладкой поверхности карты, Райан про себя усмехнулся.
На третьем этаже находилось отделение интенсивной терапии, куда после операций привозили тяжелых пациентов. Доктор, если он выжил, выглядел достаточно паршиво, чтобы ему могла потребоваться какая-то операция, и после нее его должны были отправить прямиком в интенсивную терапию, так что Райан предположил, что поиски доктора надо начинать с третьего этажа. Учитывая, что Дэйви сознания не терял и только скулил насчет своих ран, ему требовалась гораздо менее интенсивная терапия. И подходил больше второй этаж, который, согласно стационарной карте, предназначался для не-экстренных пациентов.
Уверившись в своих выводах, Райан поднялся на второй этаж. У пятой по счету палаты стояли на страже двое полицейских. Райан вспомнил маленькую речь женщины-сержанта, которую та произнесла в гараже. Нужно их чем-то отвлечь. Райан схватил раздаточную тележку и повез ее по коридору.
— Господа полицейские, — улыбнулся он, непринужденно направляясь прямо в палату.
— Стоять!
— Конечно-конечно. Нет проблем. Может, тогда вы сами обслужите? У меня еще один пациент дальше по коридору. И никакого желания заходить в эту палату...
— Мы здесь не для того, чтобы играть в официантов.
Райан вскинул руки, изображая страх.
— Нет, конечно, нет. Просто раз уж вы здесь, то могли бы меня подменить. Как-то не хочется оказаться лицом к лицу с преступником. Вдруг он на меня набросится?
— Он прикован к кровати. И крепко накачан обезболивающим. Уж не знаю, чего они с ним так церемонятся. Комфорта он точно не заслуживает, — раздался сзади голос проходившей мимо них медсестры. Райан только зондировал почву, но судьба явно была на его стороне. — Медбрат?
— Да? — он обернулся, встретившись взглядом с зеленоглазой сестрой Шеннон (судя по бейджику) с длинной светлой косой.
— Что вы здесь делаете?
— Мне сказали отвезти этот поднос в палату 234.
— Ну, а это палата 233. Серьезно, будьте внимательней.
Райан нахмурился и с силой выдохнул.
— И отлично, мне не особо сюда хотелось.
— Ну, раз уж вы здесь, я от лишних рук не откажусь. Сходите и проверьте повязки и показатели.
— Мне же надо отвезти этот поднос пациенту.
— Это ясно, а теперь вперед, — предсказуемо проигнорировала медсестра его жалобу. — У меня там человек с ножом в руке ждет, когда я приду помогать его доктору.
— Нет проблем. Но, может, я сначала...
— Еда может подождать. Идите. Если будет что-то критичное, поищите меня.
Райан кивнул, отставляя тележку в сторону. Полицейские открыли ему дверь в палату. Изо всех сил изображая нервничающего медбрата, Райан приблизился к больничной койке. Дэйви смотрел "стеклянным" взглядом и при виде Райана ничего не сказал. Дверь в палату закрылась, из коридора донеслась болтовня полицейских.
— Привет, Ди. Принес тебе подарок. Поздравление от твоего дяди. Прости, приятель. У нас бывали неплохие времена.
Дэйви нахмурился, пытаясь сфокусироваться. Он узнал голос Райана, но его разум был слишком заторможен, чтобы схватывать весь смысл слов.
— Тебе поручили покончить с доктором, но ты развел много грязи. И меня прислали ее вычистить, — Райан достал из кармана шприц, взболтал флакончик с инсулином, вогнал иглу в мягкую резиновую пробку и потянул на себя поршень, наполняя шприц. С легкой улыбкой он задрал на Дэйви рубашку.
— Нет... — пробормотал Дэйви, пытаясь поднять связанные руки.
— Ш-ш. Все нормально. Ты будешь в норме. Я уже с таким сталкивался, все будет быстро, — он воткнул иглу в живот Дэйви, потом опустил рубашку и быстрым шагом направился прочь из палаты, по дороге выкинув шприц в контейнер для острых отходов. Безопасность прежде всего.
— Это было прикольно, — Райан улыбнулся полицейским у двери, которые оглянулись на спящего пациента. — Доброй ночи, господа полицейские.
Раздаточную тележку он оставил в конце холла, и уже заходя в лифт, услышал, как завопила система тревоги. Сестры спешно бросились в палату преступника, у которого остановилось сердце.
К своей следующей остановке Райан уже имел в голове оформившийся план. Двери лифта раскрылись, и он увидел в дальнем конце коридора двух офицеров полиции. Еще двое должны быть внутри палаты. Увидев неподалеку флиртующего с медсестрой санитара, Райан быстрым движением вынул из кармана оружие и осторожно положил его на тележку, сверху швырнув какую-то тряпку. После чего обратился к юному темноволосому санитару:
— Там что-то разлили в последней палате. Надо быстренько подтереть.
— Только не снова! — застонал тот. — Я уже дважды там подтирал! Дайте наконец этой старухе "соломинку"!
Райан пожал плечами и посмотрел ему вслед. Медсестра застенчиво улыбнулась и тоже пошла прочь. Райан быстрым движением включил пожарную сигнализацию, и все окружающие застыли на месте. Райан, тем временем, бросился к стражам порядка в дальнем конце коридора.
— Господа полицейские! Не знаю, в чем дело, но я только что видел в той дальней палате санитара, и он угрожал охране оружием! У него пистолет в тележке! И еще двое в одежде парамедиков поднимались по пожарной лестнице! Я здесь шесть лет работаю, и ни разу не видел ни его, ни их. Я не уверен, что он вообще санитар.
Полицейские посмотрели друг на друга и одновременно заговорили закрепленные на груди рации. Райан улыбнулся, полицейские крикнули что-то в охраняемую палату, и оттуда появилось двое их коллег.
— Лихт, оставайся с доктором. Брейди, проверь пожарную лестницу, там предполагаемые подозреваемые. Я вызвал еще двоих на подмогу.
Райан ждал. Сейчас воцарится хаос, но он на шаг впереди. В экстренных ситуациях люди всегда ведут себя так предсказуемо. Вот сейчас исключительно авторитетная дежурная медсестра кликнет персонал, и те резво включатся в работу.
— Режим чрезвычайной ситуации, готовим пациентов к эвакуированию! Всем сохранять спокойствие, порядок вы знаете.
— Это, наверное, пожар. Слышите сигнализацию? — попытался обойти полицейского санитар; Райан наступал ему на пятки, надеясь таким образом попасть в палату. Полицейский перегородил дверной проем. — Офицер, дайте нам сделать нашу работу.
— Впустите их, — приказал из-за спины полицейского чей-то баритон. Офицер нахмурился, но кивнул и отступил в сторону. — Очень хорошо.
— Я здесь разберусь, а ты помоги следующему, — Райан хлопнул санитара по плечу. И не сдержал довольной ухмылки, когда тот заторопился в соседнюю палату. В коридоре послышались новые крики. Сзади появился обладатель баритона и стал на кого-то орать, оставив Райана наедине с доктором. Тот быстро подготовил шприц. Сейчас уже не до речей, у него очень маленькое окошко возможностей. От рук доктора во всех направлениях тянулись трубки, со стойки капельницы свешивался пакет с каким-то лекарством, и рядом еще один — с кровью. Этот упрямый ублюдок даже умирать не умеет. Райан покачал головой.
— Что ж, время вышло, док.
Задрав больничную рубашку и обнажив бедро доктора, который вот-вот должен был превратиться в труп, Райан нагнулся, чтобы ввести инсулин. Но внезапно его запястье стремительно перехватили чьи-то сильные и холодные пальцы.
— Думаешь, я такой же идиот, как они? Я видел, как ты выходил из лифта, — прозвучал тихий и ледяной смертоносный голос.
— Простите? Я только хотел уколоть ему антибиотики.
— Тогда, может, сделаешь этот укол себе?
Райан попытался ударить его локтем, но незнакомец этого ожидал и отступил в сторону. А затем одним слитным движением сделал убийце подсечку и бросил на жесткий плиточный пол.
— Надеюсь, у тебя нет аллергии на антибиотики.
Райан сердито посмотрел в серые глаза незнакомца. "Зря так упираешься, приятель. С твоей стороны это большая ошибка", — подумал Райан. Он бы уже сбил этого самодовольного ублюдка с ног, если бы его собственные руки и ноги не стали вдруг очень тяжелыми и неповоротливыми. Кожу обдало жаром, предметы вокруг потеряли четкость.
— Что... — едва дыша, выдавил он и посмотрел на обладателя серых холодных глаз — мужчину с белой, как мрамор кожей, черными волосами и лицом Ангела смерти. — Черт, — прорычал он, увидев торчащий из собственного живота шприц. Когда ублюдок успел? Райан наконец осознал, что это тот же самый тип, что раньше был в длинном пальто.
— Любопытно, что ампула инсулина может сделать для диабетика. А еще любопытней, что она может сделать с тем, у кого диабета нет. Чувствуешь шум в ушах? Это падает в твоей крови уровень сахара, а значит, твой мозг перестает получать сырье, из которого черпает для себя энергию. Твое тело, конечно, попытается это компенсировать, но уж будь уверен — полного шприца инсулина вполне хватит, чтобы вызвать остановку сердца и смерть. Это если без лечения. А я, видишь ли, не доктор — единственный доктор здесь лежит в постели и сражается за свою жизнь. Он хороший человек, этот доктор. Он мой моральный компас, удерживает меня от опрометчивых решений — в данном случае, от решения ударить тебя твоим же оружием и смотреть, как ты умираешь. Будь он сейчас в сознании, он уже проверил бы твой пульс и вызвал бы сестру. Он точно бы знал, что надо делать, и проявил бы исключительное количество милосердия.
— На помощь... — выдавил Райан. Перед глазами плыло, шум в ушах становился сильнее.
— Не прерывай меня! — раздраженно рявкнул сидевший около него на корточках незнакомец. — Как я уже говорил... Так, о чем я говорил? — он отвернулся от Райана и посмотрел лежащего на постели, словно ожидая от него подсказки. Райан не мог больше держать глаза открытыми и словно куда-то падал. — О, точно, — "Ангел смерти" вновь обернулся к Райану, вытащил из его живота иглу и усмехнулся. — О да. Если ты не отправишься к праотцам, еще сам об этом пожалеешь, — прошептал он, роясь в карманах Райана. Отыскав телефон, он поднялся на ноги и, отойдя в сторону, быстро настучал смс. Комнату словно накрыло черным занавесом, и кроме тьмы в ней ничего не осталось.
У Шерлока не заняло много времени расшифровать смс, и он тут же позвонил брату.
— Майкрофт, ты где находишься? Не отправляй никуда своих людей, а если отправил, то отзови. Дом наводнен взрывчаткой. Разумеется, я уверен. Я буду в больнице с Джоном. Похоже, у нас есть общий друг, с которым я жду не дождусь встретиться, — Шерлок закатил глаза, мельком глянув на валяющееся у ног тело. — Ладно, — проворчал он и отключился. После чего повернулся к кнопке вызова медсестры и медленно на нее надавил. Не его вина, если медсестра не отреагирует. Можно будет честно сказать, что он пытался оживить этого человека. Инсулиновый шок или кома — прекрасная идея для нового эксперимента.
¹ Оригинальное название Sugar, Sugar — название старой известной песенки
https://www.youtube.com/watch?v=h9nE2spOw_o
https://www.amalgama-lab.com/songs/a/archies/sugar_sugar.html - перевод
Оглянувшись на Джона, Шерлок протянул брату мобильник умирающего убийцы.
— Не страдай так, братец, он все равно бы тебе ничего не выдал. Держи его телефон. Полагаю, они подключат этого типа к аппаратам жизнеобеспечения и он, к сожалению, выживет. Но раз уж он в коме, я воспользовался возможностью и отослал его кураторам сообщение, что работа выполнена успешно. Незачем их заранее будоражить, лучше иметь преимущество. Пусть расслабятся, и тогда можно будет застать их совершенно врасплох.
Шерлок вручил Майкрофту маленький одноразовый мобильник, не отрывая глаз от бессознательного доктора. Брат не скрывал раздражения, но затем его внимание переключилось на человека на больничной койке, и раздражение перекрыли другие эмоции.
— Да не таращись ты так. Да, искусственная вентиляция. Но врачи заверили, что это только на ближайшую ночь. Пуля едва не задела сердце, но, естественно, повредила легкое. Хирург просто его зашил. Они боялись, что придется удалять одну-две доли, но когда вскрыли грудную клетку... — у Шерлока дрогнул голос, и он постарался замаскировать это кашлем. — К счастью, оказалось, что можно просто наложить швы. Он проведет на искусственной вентиляции всю ночь; его накачали лекарствами, и эта плевральная — дренажная — трубка останется у него в груди до тех пор, пока легкое не перестанет спадаться. Так что, да, жутко выглядит, но когда перед тобой пациент с изначально сильным здоровьем, то, главное, это когда он поправится, а не если, — Шерлок нахмурился, взглянув на собственные руки, с силой вцепившиеся в поручень многофункциональной кровати.
— Да, Шерлок, я уже говорил с хирургами и другими врачами. Я в курсе.
Младший так и не посмотрел на брата, его глаза были прикованы к равномерно поднимающейся и опадающей груди друга.
"Ему все равно тяжело видеть его таким", — подумал Майкрофт и сосредоточился на мобильнике в своих руках.
— Поручу своим людям отследить звонки, — произнес он.
— Не трудись, это бесполезно. Они весьма расторопны. Уверен, что получив последнее сообщение, они сразу же избавились от этого номера. Саперная группа уже обезвредила бомбы?
— Да. Мы нашли их все.
— И ты состряпал не меньший взрыв?
— Все верно, брат. Как говорится, это не первое мое чаепитие, — фыркнул Майкрофт, и глядя на телефон в своей руке, оперся на зонтик.
— Я не хочу его оставлять, пока не буду уверен, что он идет на поправку. Как только Джон очнется, я сразу "сяду на хвост" твоему коллеге.
— Чем больше времени пройдет, тем это будет труднее, — мягко произнес Майкрофт.
— Я представляю. И знаю, как мыслят подобные люди. Он не станет особенно забираться в подполье, он ведь считает, что выиграл. У него есть деньги и подручные головорезы. Как ты сказал, Майкрофт, это не первое мое чаепитие. Я найду его.
Перед глазами Шерлока замелькали картины прошлого. Выстрел, застывший Джон, пошатнувшийся от ударной силы вошедшей пули, его растерянная улыбка, его слова... что он тогда сказал? "Отличный выстрел"? Или "Хороший выстрел"?
Но Шерлоку в тот момент было не до воспоминаний, он ринулся мимо чертовых полицейских, которые просто стояли и смотрели на происходящее. Как будто земля не пыталась уплыть у них из-под ног; как будто они не замечали, что планета вот-вот перестанет вращаться и потухнет Солнце.
Шерлок видел и ощущал кровь, хлещущую из груди Джона и, пытаясь перекрыть алый поток, отчаянно прижимал ладонь к его сердцу, словно это могло удержать покидающие друга жизненные силы.
Здоровый ритм его сильного сердца постепенно превратился в медленное биение, а потом совсем прекратился, и консультирующий детектив застыл практически в ступоре, его мозг лишился способности связно мыслить. Подобное состояние Шерлок не хотел больше испытывать никогда. Хорошо, что рядом был Лестрейд, который скомандовал сосредоточиться и не отрывать руки от сердца Джона.
— Я найду его, — произнес Шерлок. Его взгляд был расфокусирован, мысленно он все еще находится в гуще воспоминаний.
Майкрофт кивнул и потом сжал губы, словно хотел что-то сказать, но передумал. Он подтянул к себе стул и сел рядом с братом. Шерлок вздрогнул и уголком глаза покосился на Майкрофта.
— Врачи говорят, ему будет легче, если с ним разговаривать, — попробовал сменить тему тот.
— Они даже не уверены, что он нас вообще слышит, — в голосе Шерлока звучало не высокомерие — поражение. Ему вспомнилось, как он требовал, чтобы Джон проснулся — и как, делая СЛР, менялся местами с Лестрейдом, работая с седовласым инспектором единой командой. Как Джон ответил, услышав свое имя из уст Шерлока — и как посмотрел ему прямо в глаза.
Холмс не отрывал взгляда от лица друга, а в голове танцевали воспоминания в удушающем рое эмоций. Ему хотелось затолкнуть их куда-нибудь подальше и запереть, или даже вообще удалить из Чертогов. Они кружились по коридорам, напоминая густое черное облако — ни обойти, ни скрыться. Будь Джон в сознании, он бы знал, что сказать и что сделать. Одно его присутствие рассеяло бы этот эмоциональный дым, не позволяя ему накрыть и задушить единственного в мире консультирующего детектива.
Сейчас Джон был рядом, но ни на что не реагировал, а мерные звуки оборудования, шипение трубок и шум аппарата искусственной вентиляции не давали Шерлоку ни о чем другом думать. Даже попытайся он сейчас проскользнуть в Чертоги, сначала ему бы пришлось как-то обойти воспоминания о недавних событиях.
Те, где всё и вся, кроме него, замедлилось — и где ему хватило пары шагов, чтобы оказаться около друга и оттолкнуть в сторону его невольного палача, ошеломленного полицейского. Шерлок даже лица его не запомнил, не то что имени.
В тот момент Шерлоку хотелось только одного — подхватить Джона и прижать к себе. Работая с ним бок о бок не один год, Шерлок многое узнал о технике оказания первой помощи. Но одна вещь накрепко засела у него в памяти, ведь он столько раз слышал, как Джон в разных ситуациях это выкрикивал.
"Шерлок, дави на рану! Зажимай ее, я не хочу, чтобы ты потерял еще больше крови!" Эти кричащие слова и пробились сквозь ходящие ходуном стены Чертогов.
За исключением этой команды, весь остальной каскад информации был бесполезен, и Шерлок прижал руку к груди Джона. Еще не остывшая кровь была такая теплая и липкая, словно сироп... нет! Он не желал заканчивать эту мысль.
Слишком трудно было принять это, слишком сложные эмоции, которые невозможно даже разобрать, не то что определить, из-за чего трудно было удерживать их под контролем и не позволять потоку заполонить разум.
А потом Джон перестал дышать — он лежал на холодном бетоне гаража в расширяющейся алой луже, неподвижный и истекающий кровью, с закрытыми глазами, словно спал, но это был далеко не сон.
Если Шерлок кричал "ДЕЛО!" или "ДЖОН!", друг всегда просыпался, неважно, насколько ранний или поздний был час; даже если он кричал, чтобы Джон принес ему ручку или мобильник, до которых было не дотянуться. Джон мог ворчать, но он всегда просыпался и пересекал комнату (либо поднимался наверх), чтобы принести Шерлоку требуемое, после чего иногда бросал эту вещь ему в голову.
Лестрейд, казалось, совсем растерялся и озвучил очевидное. На глазах Шерлока Джон шевелил губами, как вытащенная из воды рыба, а потом перестал.
— Шерлок, — мягко произнес Майкрофт, вытаскивая младшего брата из дум, которые явно угрожали накрыть с головой самопровозглашенного социопата.
— Я его не оставлю, — ответил тот на невысказанный вопрос.
— Брат. Джон пробудет без сознания, как минимум, до завтра; врачи держат его под сильной седацией. По их расчетам, он будет спать еще часов восемь. А если он проснется и обнаружит, что ты не отдыхал и ничего не ел, он точно не порадуется, — Шерлок нахмурился и оглянулся на своего друга. — Иди. Здесь недалеко есть кафетерий. Я побуду с Джоном. И за дверью дежурят мои люди. Я тебе напишу, если будут какие-то изменения.
— Я его не оставлю, — снова выдавил Шерлок сквозь стиснутые зубы.
Майкрофт в ответ только кивнул, признавая поражение.
— Хорошо. Тебе принесут что-нибудь поесть сюда. И смену одежды. — Шерлок ничего не ответил. — Когда Джон достаточно окрепнет для транспортировки, мы переведем его в частную охраняемую клинику на весь период выздоровления.
Ответа так и не последовало, и через двадцать минут Майкрофт ушел.
Вскоре после полуночи в палату зашла медсестра в сопровождении лечащего врача Джона, и они стали смотреть его медицинские записи и показания аппаратов. Шерлок пристально наблюдал за выражением лица доктора Грина. Что-то было не так в том, как тот переводил взгляд с записей в карте на мониторы и обратно. Медсестра вежливо улыбнулась Шерлоку и заторопилась к выходу.
— В чем дело?
— Ничего особенного, мистер Холмс. Просто дополнительные предосторожности.
— Для чего?
В палату вошли еще двое врачей: один был хирургом Джона, а второго Шерлок еще ни разу не видел.
— Мне нужен рентген этой области, и поднимите кровать в положение получше. Его легкие должны оставаться чистыми.
— Что происходит? — спросил Шерлок у доктора Грина, дождавшись, когда эти двое уйдут.
— Просто небольшая лихорадка, мистер Холмс. Мы хотим сделать рентген, чтобы убедиться в не слишком большом количестве жидкости. При прослушивании легких есть небольшие влажные хрипы. Мы беспокоимся, как бы не развилась пневмония. Но уверяю вас, это только предосторожность. Ваш брат требует от нас самого лучшего лечения, и именно его сейчас получает мистер... э, доктор Ватсон.
В этот момент завибрировал мобильник Шерлока, и детектив посмотрел на экран. Номер был незнакомый.
— Извините.
Шерлок вышел в коридор мимо набивающегося в палату медицинского персонала.
— Мне казалось, мы договаривались об смс.
— Да, но я очень соскучилась по вашему восхитительному голосу, — весело произнес в ответ пылкий голос.
— Переходите к делу.
— С ним так все плохо? — Шерлок слышал в ее голосе волнение. Она действительно так переживает? Но он быстро отбросил этот вопрос в сторону. Она — прирожденный манипулятор и настоящая социопатка, что означало одно: она способна переживать только о собственном благополучии и ни о чем больше.
— Я не люблю повторяться, — проворчал Шерлок.
— Ну ладно. Вы были правы. Я знаю одного человека... вернее, знаю, что ему нравится. Он — банкир, живет здесь, на Кайманах. И я решила нанести ему небольшой визит.
— Мы о таком не договаривались.
— Не стоит благодарности. Кроме того, я обожаю пляжи. Да и округ Колумбия мне наскучил, смена обстановки меня только взбодрит.
— Кончайте с этим.
— Как грубо. Я уже и забыла, как вы вскидываетесь на защиту своего бойфренда. Как жаль, что вы оба с ним натуралы. Если бы любовь существовала, вы бы идеально подошли друг другу.
— Хочу напомнить, что вы у меня в долгу. И если вы звоните только ради пустопорожней болтовни...
— Ладно. Ладно. Он здесь. Я подтвердила это через сотрудницу швейцарского банка, с которой познакомилась в прошлом году, она явно была его фавориткой. Оказалось, у него имеется пара счетов на имя Виктора Тэтчера. И каких-то шесть часов назад он опустошил оба счета. Мне потребовалось провести небольшое изумительное расследование, и след привел на Кайманы. Как предсказуемо. И вот я здесь, нашла миленький отельчик у самого моря. Как раз, где остановился Виктор Винчиторе. Знаете, я всегда была девочкой, которая пачкает свои ручки только по обоюдному согласию. Убийство — это такая безвкусица. Я всегда предпочитала шпионить, шантажировать, торговать тайнами — в этом был вызов, но сейчас я с удовольствием нарушу свои собственные правила и отравлю этого жирного ублюдка.
— Я ценю ваши сантименты. Но я...
— О нет. Я бы сделала это просто ради того, чтобы не дышать с этим идиотом одним воздухом. Меня вообще изумляет, как такому человеку удалось перехитрить само "британское правительство". Серьезно, ваш брат, похоже, теряет хватку. Одно только слово, дорогой, и я отравлю этого занудного олуха.
— Нет.
— Мы бы сравняли счет.
— Я сказал "нет". Мы тогда станем квиты.
— Да совсем нет. О, ну ладно, я понимаю важность мести. Я буду на связи, мой милый. И нам все же стоит поужинать. Передавайте привет дорогому доктору. У него удивительно добрые глаза. Аж до тошноты. Прощайте, мистер Холмс. Поищу менее скучный город. Я слышала, Париж в это время года просто прекрасен.
Шерлок отключился, не желая больше этого слушать. Он получил нужную информацию, хотя и не ожидал, что Ирен воспользуется шансом и позвонит, но с другой стороны, когда дело касалось Этой Женщины, вычислять ее мотивы или направление мыслей никогда не было для него легко.
Шерлок сердито глянул на новое смс от Ирен. Когда они разговаривали, в ее голосе явно сквозило разочарование, что Шерлок не отдает ей привилегию убить Хьюза. Она хотела именно этого? Откуда столь внезапное рвение совершить убийство во имя мести?
Да, он следил за ней, но она, в основном, оставалась "ниже радара". И в этот раз она первой вступила в контакт, предложив Шерлоку информацию о терактах и возможном местонахождении Хьюза. Но сейчас не было времени раздумывать, что за всем этим кроется. Пока он не убедится, что с Джоном все будет хорошо, он все равно не может ничем заниматься. Он должен получить доказательства, что Джон выберется из этой передряги без серьезных последствий, и тогда уже можно будет сконцентрироваться на Хьюзе.
Шерлок повернулся, собираясь вернуться в палату. У постели Джона сидел Майкрофт. Шерлок уже собирался произнести что-то насмешливое, но тихий голос брата заставил его остановиться.
— Да, доктор Ватсон, в хороший переплет вы попали. Уверен, вы прекрасно поняли всю нашу дискуссию о плане вашего лечения. Я доверяю этим специалистам целиком и полностью. Хотя безусловно предпочел бы знать ваше собственное мнение — и надеюсь его услышать, когда вас завтра отключат от искусственной вентиляции и вы придете в себя. Я знаю, такие вещи требуют времени, но вы ведь из тех, кто всегда ломает временные рамки.
Майкрофт говорил с Джоном, словно тот был его сотрудником — и вообще был в сознании, хотя ни первое, ни второе не соответствовало истине. А потом, к еще большему изумлению Шерлока, Майкрофт поправил на Джоне одеяло и накрыл ладонью его плечо, что было так на него не похоже.
Шерлок вежливо кашлянул, словно и не лицезрел только что эту странную сцену. Разумеется, Майкрофт не имел склонности к сантиментам, нет, это просто его способ взять ситуацию под контроль. Шерлок постарался заставить себя поверить этому объяснению.
— Брат. Раз ты закончил со своими делами, я вас двоих оставлю. Я уже проинформировал врачей, чтобы они сразу сообщили мне, если будет какая-то новая информация или изменения. Я буду у себя в офисе, — сообщил ему Майкрофт. Шерлок ничего не ответил.
Ирен нахмурилась. Ну, она сделала все, что могла. Как сказал Шерлок, ей не было нужды проделывать весь этот путь до Кайманов, но она все-таки сюда приехала. Зачем, для чего, если она могла с легкостью просто передать ему информацию? Ну, он спас ей жизнь, а она терпеть не могла, когда над головой висели долги. Хотя, наверное, было что-то еще. Может, скука?
После взрыва в Швейцарии она провела небольшое расследование, предполагая, что это могло быть покушением на ее жизнь, но обнаружила, что это была лишь игра какого-то идиота, игра за власть — как неоригинально. В ее кругах циркулировали слухи на этот счет, и эти слухи указывали на жирного идиота Хьюза. Хьюза, который чуть не стоил ей... нет, не стоит об этом думать, надо поскорее возвращаться в Швейцарию. Но сначала надо еще кое о ком позаботиться.
Читая новое смс от другого своего информатора, Ирен узнала, что человек, который состряпал взорвавшуюся в ее отеле бомбу — мертв. Прекрасно, есть все же на земле справедливость. Но, дочитав текст, она выяснила, что его маленькие соратники, доставившие бомбу в отель, сейчас находятся на пути в Лондон.
Еще один долг, который она должна отплатить той... той, которую она оставила в частной швейцарской клинике... той, которая была для нее очень важна, хотя не то, чтобы Ирен — или вернее, теперь Хелена — когда-то вслух об этом призналась.
Всегда обходительная когда-то Ирен Адлер ака Эта Женщина, а теперь непритязательная Хелена решила отослать своему старому знакомому еще одно смс и предупредить, что его другу может грозить опасность. Да, Джон Ватсон был другом Шерлоку Холмсу, а Хелене, возможно, не были чужды сантименты.
Телефон подал сигнал о новом смс, она прочла ответ и закатила светло-карие глаза.
Я уже принял меры предосторожности. Ваше беспокойство безосновательно и неуместно. ШХ
Каков мужлан, но у него такие великолепные скулы... Однако ей пора сделать один звонок.
— Алло! Хелена? Где ты? — Эта Женщина поморщилась, в ответившем женском голосе явно звучала тревога.
— Эбс, что ты так волнуешься. Я просто уехала из города на пару дней. Хочу подышать свежим воздухом. Ну и навестить одного старого друга.
"Что не совсем ложь".
— Не называй меня "Эбс", ты же знаешь, я этого не терплю. Я — Джесси, и мы обе знаем, что у тебя нет никаких старых друзей.
— "Джесси" тебе не идет, звучит слишком мужеподобно, а кроме того, мы обе знаем, что это твое второе имя. Мать назвала тебя Эбигейл, — Ирен (а теперь Хелена) слышала в голосе Эбс раздражение. Хорошо, значит, она чувствует себя лучше.
— Я знаю множество женщин с именем Джесси, оно нисколько не мужеподобное. И хватит о моей матери. Не пытайся перевести тему.
— Ладно. С моим возвращением получается небольшая задержка
— Что? Почему? Хелена, что происходит? Где ты?
Та нервно закусила рубиново-алые губы. Она ненавидела лгать Эбс, но на этот раз она не могла ее взять с собой. Швейцарский врач настаивал, что после пережитого взрыва Эбс нужен покой. Да, трещины в двух ребрах, сотрясение мозга и порезы — это не смертный приговор, но ведь это Эбс. Врачам пришлось извлекать ей из ног и спины разлетевшиеся осколки!
Не говоря уже о том, что несколько минут Эбс провела без сознания, чем до глубины души потрясла известную своим ледяным сердцем Хелену. Да, бывшая Ирен Адлер в первый раз в жизни до смерти за кого-то испугалась. Эбс едва не погибла. И все потому, что эти придурки превратили Европу в шахматную доску.
— Не волнуйся обо мне, милая. Мы скоро увидимся.
— Ты что-то затеваешь, я слышу это по твоему голосу. Я хочу просто тебя увидеть, мне сразу станет легче...
— Ты отдыхай. Чао, дорогая. — Хелена быстро повесила трубку, поменяла билеты на лондонский рейс и выключила телефон. — Прости, Эбс. Не в этот раз.
Сантименты оставляли во рту отвратительный привкус. Месть — это не ее стиль, но она не лгала Шерлоку. Она действительно готова была отравить этого человека — медленно и болезненно, чтобы он мучился дни напролет.
Но раз уж ей нельзя его убивать, она может, по крайней мере, насладиться пониманием, что братья Холмс безусловно припасли для этого типа нечто еще похуже. А если нет — у нее есть на этот счет пара идей.
Автор: MaryLouLeach
Переводчик: petergirl
Оригинал: The Kill
Рейтинг: PG-13
Жанр: Джен, AU, Драма, Детектив, Экшен, Hurt/comfort
Размер: Макси (47,6 тыс слов в оригинале), 28 глав (включая эпилог)
Герои: Джон, Шерлок, Майкрофт, Лестрейд, Салли Донован, Ирен Адлер
Аннотация: Кто-то объявил Ярду войну, и Шерлок с Джоном внезапно оказываются под перекрестным огнем. И такое впечатление, что Джон — единственная константа во всех атаках. Кто хочет до него добраться и почему? Шерлок должен это выяснить, пока не стало слишком поздно.
Комментарии переводчика: Разрешение на перевод есть.
Фанфик написан в 2012 году, до 3-го сезона, но события происходят уже через какое-то время после возвращения Шерлока.
Главы 12-17
Глава 12. Дружественный огонь
У Шерлока и Лестрейда не заняло много времени добраться до нужного переулка. Въезд внутрь перегораживали полицейские машины и две "скорых". Не дожидаясь полной остановки, Шерлок распахнул дверцу и сразу направился к парамедикам. Быстрый взгляд показал, что Джона нет среди раненых, однако один из пострадавших держал в руках нечто знакомое — скомканный предмет одежды ужасного коричневого цвета.
— Стойте! — крикнул Шерлок, отпихивая с пути двоих полицейских.
Парамедики остановились и оглянулись, пытаясь, понять, кто Шерлок такой.
— Вы! — рявкнул детектив пострадавшему офицеру с одежным комком в руках. — Где Джон? Где доктор Ватсон?
— Кто? — раненому уже ввели обезболивающее, его глаза стеклянно поблескивали.
Шерлок склонился, хватая окровавленную ткань.
— Эта вещь принадлежит доктору Ватсону.
— А, так он был доктором? Я не... он схватил мой пистолет и побежал к тем троим... то ли с ними, то ли за ними. А перед этим сказал мне прижимать свитер к ране. Для преступника он неплохой парень.
— Он не преступник, идиот, — прорычал Шерлок.
— Ну, одет он был точно соответствующе.
Шерлок закатил глаза — полицейский нес чушь. Детектив глянул вглубь переулка, его мозг начал выстреливать математическими выкладками и выстраивать наиболее вероятные маршруты псевдополицейских. В голове вспыхнула карта Лондона, но прежде чем он успел решить, куда именно те направились, его концентрацию нарушила ожившая рация одного из полицейских неподалеку от "скорой".
— У нас перестрелка! Офицеры преследуют подозреваемого. Белый мужчина со светлыми волосами, одет в джинсы и белую футболку...
— Кто у вас в тех гаражах? — жестко уточнил Лестрейд.
— Никого, сэр, туда никого не вызывали...
— Отправляйте туда людей! И сообщите, что на подозреваемых полицейская форма!
Шерлок не расслышал местоположение гаража, но Лестрейд уже пробирался к нему через бесполезную толпу.
— "Хенрикские гаражи"!
— Я знаю это место, два квартала отсюда! Бежим, так быстрее!
Сорвавшись с места, консультирующий детектив сразу опередил инспектора, его ноги были длиннее, и к тому же скорости добавляла целеустремленность. В голове скреблась какая-то мысль — Шерлок на скорости пересек оживленную улицу — что-то важное, но перед глазами постоянно вспыхивало лицо Джона. Шерлок пытался обуздать страх, да, это был он — страх, что он может потерять Джона, что тот уже ранен, что он придет слишком поздно — ему нужно было сосредоточиться. Сантименты такая бередящая душу вещь; с кем-либо другим Шерлок мог ее приструнить, но Джон... он был не "кто-то другой".
Шерлок первым добрался до паркинга, следом его догнали полицейские на двух машинах; он слышал, как запыхавшийся Лестрейд орет на водителей, которые пытались перекрыть Шерлоку путь.
— Рассредоточиться! Не стрелять! Здесь где-то должен быть доктор Ватсон! — Эти слова ударили Шерлока словно громом, он вспомнил, что сказал тот накачанный обезболивающим полицейский. "Одет он был точно соответствующе".
— Джон! Лестрейд, дай его описание!
— Что? — инспектор изо всех сил пытался отдышаться. Он кашлял от бега — давало себя знать многолетнее курение, и вообще он уже не так молод, как раньше.
— Джон — он в джинсах и белой футболке, блондин! Скажи, чтобы в него не стреляли!
Лестрейд побелел, осознавая, о чем говорит Шерлок, и закричал в рацию, но в этот момент в переговоры вклинилась другая линия.
— Подозреваемый на третьем этаже! Он вооружен! Один офицер ранен!
— Остановить огонь! Не стрелять!
* * *
Джон понимал, что преследуя этих двоих, он дает волю своему норову. Лучше было подождать, пока в переулке покажутся Шерлок и Лестрейд, но он не мог допустить, чтобы эти ублюдки опять удрали.
Охранник гаража что-то закричал Джону, выдавая его местоположение. Этого следовало ожидать, потому как, Джон только сейчас понял, на нем была запятнанная кровью футболка, придававшая ему сходство со сбежавшим преступником, не говоря уже об окровавленной с одной стороны голове — небольшой прощальный подарок, оставленный ему похитителем. Джон проигнорировал охранника и спрятался за машиной — похитители открыли по нему огонь.
— Эй! Какого черта...
— Доктор Ватсон, не лезьте в чужие дела! — перебил охранника Дэйви и выстрелил в сторону Джона.
— Полиция уже в пути! Сдавайтесь! — крикнул в ответ Джон и начал стрелять в ответ, перебегая от машины к машине и стараясь не терять блондина из виду. Рядом с предплечьем отрикошетила пуля, и Джон бросил сердитый взгляд на грузного охранника. — Что вы стоите, как идиот? Вызывайте полицию и, Христа ради, пригнитесь!
Джон не хотел срываться, но охранник был без оружия. Что он, черт подери, сможет сделать против этих двоих своим фонариком? Ослепить?
— Живо! — рявкнул Джон, когда высокий грузный мужчина в белой рубашке со значком охранника лишь в шоке на него уставился.
— Если нас возьмут, мы заберем с собой и тебя! — перезаряжая пистолет, крикнул из-за капота Дэйви. Ник ему ухмыльнулся, и они разделились, петляя между машинами.
— Не убивай его, я хочу сам, — тихо прошептал Дэйви приятелю.
Приближающийся вой сирен эхом отдался в стенах гаража.
— Ладно, но я все равно пулю в него всажу. Не смертельную
Дэйви пожал плечами. И продолжил насмешки над доктором, удерживая на себе его внимание.
— Доктор? Скажи-ка мне... — он выпустил пару пуль, рассадивших окно машины. — Долго ты уже встречаешься со своим кудрявым детективом?
— Он мне не бойфренд! — Джон пальнул в ответ.
— Неужели? Ха, похоже, я проиграл двадцать фунтов. — Джон тихо выругался. — А ты всегда такой благородный или просто самоубийца? Сколько тебе платит твой деверек, чтобы ты защищал и развлекал его брата?
— Болтай что хочешь! Но мы оба знаем, что тебе отсюда не выбраться! Ты заплатишь за все жизни, которые отнял!
— Да неужели?
Дэйви увидел, что светловолосый прячется за белым фургоном службы доставки, и снова выстрелил. Тотчас послышался шокированный вскрик боли. "Ага, попался", — подумал Дэйви, приближаясь к фургону, из-под которого высовывались ноги доктора. Он хорошо его уложил. Дэйви обогнул фургон, чтобы довершить работу, однако вместо раненного доктора он получил пулю в плечо, а потом еще одну — в ногу.
— Ты сукин сын!
— А я и не говорил, что планирую играть честно, — Джон поднялся на ноги и пнул оружие подальше от Дэйви — пистолет пролетел под машиной и замер у колеса черного мотоцикла.
Военврач вытащил из заднего кармана пластиковые стяжки, которые на такой случай всегда носил при себе, и стянул раненому киллеру за спиной руки, ни мало не беспокоясь, когда тот вскрикнул от боли.
— Милый цвет, кстати. Я про волосы. Ого, какой у тебя мощный шрам на лице. Тебе идет, придает характера.
— Да пошел ты! — сквозь зубы прорычал Дэйви, на его белой футболке проступили алые пятна крови от пулевой раны в плече. Джон, не выпуская пистолета, прислонился к красной машине, пытаясь отдышаться. И потом засмеялся, после чего поддел копа-убийцу:
— Уверен, кому-нибудь ты, глядишь, и понравишься...
— Я тебя убью!
— Очень сомневаюсь.
— Ну, может, он и нет, но вот я — да.
Джон выругался. Черт, как он мог забыть про второго преступника. Элементарная же ошибка.
Шерлок до конца жизни будет ему припоминать, если, конечно, предполагать, что Джон сейчас выживет.
— А теперь, док, медленно отбрось пистолет в сторону. Или я без промедлений пущу в ход свой.
Джон навел оружие на убийцу, который ухмылялся ему с асфальта.
— Едва ли. Я нажму на курок раньше. Или думаешь, я его пощажу?
— Опусти оружие, док.
— Убей его, Ник!
— Ник, ты можешь, конечно, попробовать, но тогда я прострелю твоему маленькому боссу голову. И вы оба знаем, что я это сделаю.
— Я так не думаю.
— Не искушай меня.
— Стреляй в него, Ник! Я сейчас истеку кровью!
— Все еще в форме? — Джон мазнул взглядом по краденой форме полицейского.
— А почему нет? Она мне идет, — мистер Расквашенный Нос ака Ник небрежно пожал плечами.
— Можешь в меня стрелять, но я все равно не дам ему улизнуть — равно как и тебе тоже.
Ник мельком глянул на босса, на его разбитом лице проступила ухмылка.
— Ладно, хорошо, док. Вот, берите, — он протянул Джону свое оружие.
— Положи на землю и отбрось ногой влево.
Ник шагнул в бок от узкого прохода между машинами, словно имел все намерения исполнить приказ.
— Ни с места! — прорычал Джон, обходя своего поверженного противника и не спуская глаз с Ника.
— Какая недоверчивость, — Ник со смиренным вздохом пожал плечами. — Ладно, пусть будет по-твоему.
Он размахнулся пистолетом, но вместо того чтобы выпустить его из пальцев, изогнул руку и тяжелое оружие полетело в лоб доктору. Джон инстинктивно отшатнулся и поставил блок, а Ник, воспользовавшись своей диверсией, сразу же на него бросился.
Джон ударился о красную машину, и падая, выронил пистолет. В голове плыло, мысли разбегались; он попытался выпрямиться и глотнуть кислорода, но тут же получил сильный удар в скулу. А следом еще один — в солнечное сплетение. Тяжелый вес противника перестал давить, и Джон перекатился на бок, судорожно втягивая в себя воздух и отчаянно желая, чтобы легкие сумели его принять. Попытку тут же оборвал жесткий пинок по ребрам.
— Уже не так силен, да, мистер Суперагент? — выдохнул, отдуваясь, Ник. — Это тебе за сломанный нос!
— Отвали! — рыкнул Джон и, перехватив нацеленную ему в голову ногу, обозленно кинулся на своего противника. Через секунду они уже катались по земле около помятой красной машины.
Они одновременно заметили валявшийся около мотоцикла пистолет и наперегонки к нему бросились.
Будучи тренированным военным, Джон без стеснения врезал локтем по сломанному носу своего противника, отчего тот завопил "Твою мать!".
Тем временем, наблюдавший эту драку связанный Дэйви, несмотря на раненое плечо, ухитрился доползти до валявшегося неподалеку девятимиллиметрового пистолета Ника и, пыхтя от усилий, пнул его приятелю.
— НИК! — сдавленно крикнул он, его голос отразился от бетонных стен.
Джон с Ником вскочили на ноги друг против друга, держа в руке по пистолету. Джон сплюнул кровь; Ник зажимал нос одной рукой, а другой уверенно и удобно держал оружие.
— Кажись, у нас тупик, док.
Джон не успел ничего ответить — по гаражу, перекрывая их с Ником сопение, разнесся властный голос, да так громко, что Джон невольно поморщился от вспыхнувшей с новой силой головной боли:
— Оружие на землю!
Джон застыл, а на лице Ника отразилась улыбка.
— Он вооружен! — бросил Ник появившемуся слева за спиной офицеру.
— Это не полицейский! — попытался объяснить Джон, голос у него хрипел, ноги после схватки еле держали.
— Не слушайте его, он выстрелил в доктора! Схватил и связал беднягу! — улыбался во весь рот Ник, его глаза искрились весельем.
— Сюда! На помощь! — слабо позвал Дэйви. — У меня кровотечение. О, слава Богу, вы здесь, офицеры!
Джон прекрасно понимал, в чем состоял план врага — он читал этого киллера как раскрытую книгу. Ситуация ухудшалась, выходя за пределы "немного нехорошо".
— Не подходить! — гаркнул Джон молодым полицейским. Эти двое понятия не имели, с какой стороны опасность.
— Брось оружие! — Ник шагнул назад, наводя пистолет на Джона.
— Двинешься — и я в тебя выстрелю, — тихо прорычал военврач, чтобы его услышал только мистер Расквашенный Нос.
— А это было бы уже не так весело, верно, док? — Ник сделал еще шаг назад.
— Я сказал "положить оружие"! — Ник изо всех сил старался изобразить констебля. Учитывая, как он рос, опыта у него было предостаточно.
— Делайте, как он говорит, сэр! Вы и без того нажили себе неприятностей!
Джон не мог отвести взгляда от находящейся перед ним опасности. Он слышал, как кто-то сообщает по рации: "Подозреваемый задержан на третьем этаже, он вооружен. Нужна подмога и машина "скорой"".
— Опустить оружие, и на колени! — приказал полицейский рядом с Ником.
В этот момент все словно замедлилось. Два очень знакомых голоса выкрикнули "НЕТ!" или "Джон!", а может, и то и другое, а преступник в полицейской форме слегка развернул свой девятимиллиметровый, готовясь выстрелить в полицейского.
Без малейшего колебания или мысли о собственной жизни, Джон нажал на курок — и в ответ юный констебль сделал то же самое. В первый момент доктор даже не ощутил впившейся в тело пули — в венах бушевал адреналин; он хотел убедиться, что полицейский не пострадал и получил ответ, когда похититель упал на землю, выстрел пришелся в голову.
— Вы в порядке? — рвано выдохнул Джон.
Юный констебль глянул на убитого "полицейского" и потом обратно на Джона.
— Джон! — задыхаясь от бега, закричал Шерлок. — Джон!
— Не стрелять, черт возьми, не стрелять! — прорычал Лестрейд. — Это доктор!
Но было уже слишком поздно. Джон, нахмурившись, проследил взглядом за широко раскрытыми глазами констебля. Что-то теплое расползалось посреди его белой футболки.
— Простите... Я думал...
— Хороший выстрел, — рассмеялся своей мысли Джон. Он выпустил из руки оружие и вздрогнул от громкого бряка приземлившегося на бетон пистолета. Приложил руку к горящей груди и, отняв ее, с недоумением посмотрел на нечто темно-красное, а кажется, и липкое на своих пальцах.
— Черт. Это кровь... — это было последним, что запечатлела его память, прежде чем блаженство тьмы утянуло его в свои воды.
Глава 13. Важность времени
Капитан Ватсон слышал собственное имя — кто-то требовал, чтобы он очнулся. Он раздраженно открыл глаза, ожидая увидеть над головой слепящее жаркое солнце и ощутить песок и тяжелый сухой воздух пустыни загривком, руками и прочими частями тела, которые не защищали шлем и форма.
Но нет, не было ощущения жара, напротив, он мерз, а голос становился все настойчивей и настойчивей. Кто-то приказывал ему просыпаться. Он разве спит? И откуда ему знакома эта интонация? Холод окружающей тьмы призывал остаться, но нужно было открыть глаза... еще никогда его веки не были такими тяжелыми. Отдохнуть минут десять никому ведь не повредит, правда? Вот только голос звучал все ближе, все отчаянней, все настойчивей, он просто не позволял себя игнорировать.
— Джон!
Он знал его, знал этот проклятый голос, знал эту расплывчатую, расфокусированную фигуру склонившегося над ним человека.
— Ш-ш... — попытался ответить Джон, но в рот словно набили ватных шариков, губы и язык почти не слушались. Ему хотелось сесть и спрыгнуть с постели, вот только он точно знал, что это была не постель. Почему здесь так холодно?
Рядом заорали, потом что-то произнесли. Джон узнал бы хрипловатый голос Грега где угодно. Почему они так на него смотрят? Он что, оступился и рухнул на задницу? Стыдоба какая. Хотя лучше сесть, чтобы успокоить эти взволнованные взгляды. Не о чем волноваться, ребята, и не на что тут таращиться.
Однако он быстро понял, что это плохая идея. Встретившая Джона боль чуть не вывела его опять за завесу тьмы, но ему удалось сквозь нее пробиться — он не желал, чтобы взволнованные лица друзей теряли фокус. Но вместе с шоком ослепляюще-белой горячей боли произошел и вдох воздуха, причем самостоятельными силами его организма, словно Джон перед этим надолго задержал дыхание. Он сознавал, что вдыхать больно, и не будь это настолько чертовски важно, он бы ни за что не стал сие повторять.
— Джон! Ты меня слышишь? Держись!
Это был Шерлок. О чем он, черт побери? И неужели обязательно так кричать? Доктору хотелось отругать друга, нечего его так резво будить и вырывать из того, что, вероятно, было тревожным сном. Вот бы только вспомнить, что все именно так.
— Он дышит, — произнес кто-то совсем незнакомый. Джон кашлянул и понял, что на лице и вокруг рта у него что-то есть. Он отвернул голову в сторону. В ноздри ударило запахом пластика. Он всегда тут был? Почему он только сейчас заметил? И вообще, что они все тут делают? Шерлок ведь уже закончил, почему все, включая Лестрейда, на него смотрят с таким беспокойством? Продери глаза и успокой их, Джон.
— Джон? — чуть ли не по буквам произнесла странная женщина к вящему раздражению бывшего солдата. Он же не ребенок! — С вами все будет хорошо.
Естественно, будет. Он в порядке. Почему она разговаривает с ним, как будто он лишен слуха? Или еще чего-то подобного. А кроме того, задумался Джон, отчего небо над головой перемещается и мерцает разноцветными огнями?
— Джон, ты меня слышишь? — Шерлок склонился над ним еще сильнее, так что они чуть не соприкоснулись лбами. Теперь точно пойдут разговоры.
Джону хотелось спать, но он встретился с глазами Шерлока, такими знакомыми серыми глазами... вот только они не были привычно безразличными, в них явственно сквозила тревога, и Джон задался вопросом о причинах этого волнения. Они с Шерлоком в опасности? Что-то случилось?
— Джон, не отключайся.
Джон чувствовал притяжение тьмы, обещавшей покой и избавление от любой боли. И если бы не настойчивый голос Шерлока, он бы уже давно мирно заснул. Джон совершил новый вдох — отчего он забывает дышать? И, черт его побери, если эти попытки насытить голодные до кислорода легкие не причиняют боли. Причем сильнейшей — и той, что ему определенно знакома, разве можно ее забыть.
— Черт возьми, Джон! — прорычал Шерлок.
Джон ничего не ответил, слишком занятый попытками определить, куда его подстрелили. Да, это определенно был огнестрел, знакомая пульсирующая боль, обжигающая и усиливающаяся при попытках на ней сфокусироваться.
Он застонал, снова вернулась та женщина и что-то прижала к его груди, отчего Джона проткнуло такой слепящей, пронзительной словно электрический ток, болью, что ему захотелось завопить во весь голос, но все, что у него вышло — это жалкий протестующий стон. Во всяком случае, он решил, что этот стон принадлежит ему. Почему все вокруг так расплывается и тускнеет?
Ему хотелось стянуть с лица эту пластиковую чашку, закрывающую нос и губы, но руки оказались слишком тяжелыми. Таинственная женщина еще сильнее надавила на грудь, и он подавил желание отпихнуть ее в сторону. Хотя не то, чтобы у него были на это силы.
— Джон, все будет хорошо. У вас пулевое ранение. Мы везем вас в больницу.
— Ты... ты в порядке? — удалось прошептать Джону, и к его изумлению, бледное лицо друга мгновенно затопило облегчением.
— Да. Теперь уже точно. Только не засыпай.
— В-вот так всегда... — сумел выговорить Джон. — Я в порядке, — промямлил он, пытаясь улыбнуться.
Друг в ответ только кивнул; его руки, кажется, держали ладонь Джона, и доктор слабо сжал его пальцы, рассеянно сознавая, что где-то неподалеку только что маячил Лестрейд.
В жизни Шерлока было много разных вещей, которые он разбирал на части, чтобы узнать, как они устроены, будь то лягушка, отцовские карманные часы или любимый радиоуправляемый планер Майкрофта. Последний забавно было заново собирать, заодно переключив кабели таким образом, чтобы игрушка делала ровно противоположное тому, чего от нее хотел старший братец: шла вместо вправо — влево или вместо "петли" вверх делала нырок вниз. Шерлок тогда смеялся добрых двадцать минут, пока не нашел, что еще из вещей Майкрофта будет интересно сломать.
Его наблюдениям легко поддавались и люди. Шерлок с одного взгляда мог определить их любимый цвет, семейное положение, профессию и ведущую руку. Он с гордостью делал дедуктивные выводы о людских индивидуумах, но никто ни разу не становился для него сюрпризом — ни один человек из тех, кого он решал "разобрать на винтики", и постепенно Шерлок, пусть и кратко, но стал ловить себя на мысли, что после раскрытия своих делишек и тайн люди сразу становятся ему очень и очень скучны.
Представители человеческого рода в большинстве своем были эгоистичны, сентиментальны и действовали исключительно в собственных интересах. Их взгляды застилала и ограничивала привязанность к вещам или другим людям, и подобные эмоции не несли им никакой пользы. Остальные же... они просто были скучны и раздражали его еще больше, поскольку позволяли себе играть в жертву.
Вот так Шерлок и рассматривал людей, удостаивая их не более чем мимолетной мыслью, считая, что в них нет ничего стоящего, чтобы сохранять в Чертогах. И та встреча тоже должна была бы пойти прямиком в "мусорную корзину". Если бы не человек, который сейчас истекал кровью в мчащейся машине "скорой помощи".
Этот человек — Джон Ватсон — был героем. Да, теперь Шерлок в них верил. С тех пор, как познакомился со сломленным военным доктором.
Он не мог вычленить момент, когда пришел к этому заключению, или даже понять, что именно сделал Джон, чтобы заслужить это звание. Это был кумулятивный эффект событий, реакций и действий. Верный, терпеливый и сострадательный — вот таким был его доктор.
Доктор Ватсон предлагал поплакаться в свое плечо, протягивал руку, чтобы дать опору, он сочувствовал — таков был Джон, в любую холодную тьму он приносил свет и тепло. Это было для него совершенно естественно — защищать тех, кто рядом, защищать физически и морально. Джон Ватсон был единственным, в ком Шерлок никогда не сомневался, ибо Джон всегда был верен своему слову и ждал от других того же.
— Не волнуйся, Джон. Им от нас не уйти. Они за всё заплатят, все до последнего, — Шерлок не был уверен, что Джон слышит его сквозь оглушительный вой сирен и громкие указания, которые женщина-парамедик давала водителю.
— Передайте им, чтобы держали наготове несколько пинт нулевой¹ отрицательной!
Джон лишь сжал ему руку — и то явно больше из желания его успокоить. Даже сейчас он пытался успокоить Шерлока, оттаскивая его от края отчаяния.
Если бы ты себя видел, Джон Ватсон, ты бы не убеждал меня оставаться спокойным, не говорил, что все будет хорошо и выглядит хуже, чем есть на самом деле. Будь ты на моем месте, ты бы знал, чем можно помочь.
Шерлок не был врачом, но знал достаточно, чтобы распознать тяжелое состояние, и видел, что состояние Джона более чем тяжелое. У него уже была остановка сердца, и врачи надели на него кислородную маску.
— Долго еще до больницы? — прорычал Шерлок, не отрывая взгляда от глаз Джона.
— Еще две минуты, — бросила сероглазому детективу женщина-медик.
— Две минуты, Джон, продержись еще две минуты, — он с мольбой смотрел в синие глаза Джона. Во взгляде друга светилось лишь усталое сочувствие, и Шерлока это не успокаивало.
Детектив про себя поклялся, что как только Джон будет вне опасности, он сразу же займется поисками ответственных, и они еще пожалеют, что им не досталась судьба Себастьяна Морана! Ибо то, что произошло с Мораном, покажется актом милосердия в сравнении с судьбой, которую Шерлок Холмс мысленно уготовил тем, кто приложил руку к ранению его друга.
¹ Основной системой идентификации групп крови является система АВО, в которой группа крови характеризуется наличием на поверхности эритроцитов антигенов А, В, АВ или их отсутствием (О), т.е. четыре группы крови.
Группа крови системы АВО:
0 (I) – первая группа;
A (II) – вторая группа;
B (III) – третья группа;
AB (IV) – четвертая группа крови.
Глава 14. Протокол
Райан не стал утруждать себя бегством и с легкостью смешался с настоящими полицейскими. Прислушиваясь к знакомым жалобам Дэйви, он "сканировал" взглядом пространство гаража. Сновавшие вокруг люди превратились в толпу зрителей; вот что значит предоставить все копам... вот потому из них временами и получались такие забавные цели, они сами до невозможности облегчали работу своим убийцам.
Оставаясь в гуще толпы, Райану удалось разглядеть того самого мужчину в длинном пальто — того кудрявца. Тот что-то кричал, стоя на коленях у распростертого тела.
— Что случилось? Это кто-то из наших?.. — спросил Райан, поправляя на голове полицейский шлем.
— Нет, похоже, еще один самозванец, — не оборачиваясь, ответила рыжеволосая девушка-полицейский с убранными в пучок волосами. — Доктор Ватсон попал под дружественный огонь. Одного из ублюдков удалось взять живым, но у доктора, кажется, дела плохи.
— Дьявол! Где, черт подери, "скорая"! — выкрикнул хрипловатый голос.
— Совсем плохи, — девушка-полицейский покачала головой. — Надеюсь, этого подонка повесят.
— Он не дышит! — в баритоне темноволосого кудрявца Райан уловил панику. — Джон!
— Он потерял много крови, — эхом отразился от стен гаража хрипловатый голос.
— Откиньте ему голову! И продолжайте давить на рану.
— Джон! — Райан услышал, как человек, в котором он предполагал детектива-инспектора, приказывает начать СЛР. Остальные слова потонули в шуме заехавшей на третий этаж машины "скорой".
— Всем назад! — послышался приказ полицейского. — Пропустите врачей!
Райану хотелось подойти к Дэйви, но это неизбежно привлекло бы нежелательное внимание.
К толпе присоединился еще один полицейский, он бледен как смерть.
— Все плохо, да?
Ему ответила стоявшая рядом женщина-инспектор с пушистыми кудрявыми волосами:
— Кент, это был несчастный случай. Не корите себя, все случилось потому, что так задумывалось этими ублюдками. Никто вас не винит, — темнокожая женщина-инспектор оглянулась на полицейского через плечо.
Райан видел, как Дэйви со связанными руками и в белой футболке, перепачканной его собственной кровью, забирает вторая "скорая". Бардак, сплошной бардак.
От парамедиков раздалось "Всем отойти!"
— Оцепить территорию! — раздался приказ женщины-инспектора. — Мне нужно сопровождение для машины "скорой". Джонсон, Питерс, посадите себе на заднее сидение кого-то вооруженного! В сопровождение поставьте две машины — спереди и сзади! Питерс, ни в коем случае не выпускайте этого ублюдка из виду, даже если для этого придется последовать за ним в операционную! Вы меня поняли?
— Есть, сержант!
— Идите! — строго кивнула она и повернулась к паре вооруженных полицейских. — Брейди, Лихт, вы едете с доктором и инспектором Лестрейдом. Им нужна свободная дорога и сопровождение в две машины с патрульной! Лихт, обеспечьте чистый маршрут в больницу! Вы оба приставляетесь к доктору. Не оставлять его без присмотра ни в коем случае! Он всегда должен быть под наблюдением, где бы ни находился, даже в чертовой операционной, меня это не волнует! И никого не пускать к нему без проверки инспектора Лестрейда, моей или Холмса! Никого, слышите? Ни санитаров, ни больничный персонал, ни полицейских! Никого!
— Есть, мэм! — полицейские вытянулись по стойке "смирно".
— Она считает, что он выкарабкается? — очень негромко спросил Райан, чтобы его услышала лишь стоящая перед ним женщина.
— Похоже на это. Хотя, возможно, это только новый протокол. Они выдали оружие большему количеству сотрудников. И, возможно, сейчас передадут дело какому-нибудь особому отделу. Вообще, такое могло случиться с любым. Надеюсь, Кента не отстранят и не станут слишком терзать на дисциплинарной комиссии. Взгляните, — Райан посмотрел, куда она показывала, и увидел, что парамедики уже переложили доктора на носилки, видимо, им удалось запустить его сердце, на лице виднелась кислородная маска. Черт подери! Впрочем, им еще предстоит долгий путь в плотном лондонском трафике, пусть и с полицейским кортежем. Может, он еще умрет по дороге.
— Ближайшая клиника — Бартс, нужно известить охрану, что к ним везут арестованного. Как только они с ним закончат, пусть сразу сажают в транспорт. В столичной полиции его ждет отличная "палата". Как поняли? — затараторила Салли в мобильник. Судя по тону, она говорила, скорее всего, с детективом-инспектором. Значит, вот куда повезли их обоих.
Незаметно отойдя в сторону, Райан быстро скинул смс по номеру, который, он надеялся, еще действовал.
Младший на пути в больницу. С ним будет няня, произошла неприятность, пока он играл во дворе. Мне сначала навестить младшего или его доктора? Они, наверное, будут на одном этаже, если доктор успеет добраться до работы — в городе сегодня пробки, ждать долго придется. Не волнуйтесь, с младшим ничего серьезного, просто оцарапал коленку, хотя дома он сразу отправится в свою комнату.
Ответ пришел мгновенно.
Отопление включено. Домой не возвращайся. Помоги уложить младшего спать, пока его не отправили к воспитательнице. Передавай привет доктору. Если сможешь навестить, проследи, чтобы ему предоставили все удобства за все то хорошее, что он для нас сделал. Кампания "Отпуск" продолжается, присоединяйся к нам, когда закончишь. Скоро увидимся.
Райан тяжко вздохнул и, никем не замеченный, уселся за руль полицейской машины, стоявшей около гаража. Место преступления все еще было оцеплено полицейскими, а детективы, не считая черноволосой женщины-сержанта, уже разъехались — кто в больницу за ранеными, кто обратно в Ярд. Это давало Райану, по меньшей мере, полчаса форы — можно было оставить машину в паре кварталов от клиники, и никто не догадается о его намерениях, пока дело не будет сделано.
Это было опасно, но необходимо — в конце концов, вся верность Райана находилась там, где деньги, а босс с его бесконечным количеством планов на непредвиденные ситуации, без сомнения, предполагал вероятность подобного исхода. Иначе зачем ему отправлять Райана вместе с Дэйви и Ником? И если уж босс решил сжечь дом дотла, значит, он очень подозревал, что туда наведаются правительственные "костюмы".
Райан прекрасно знал больничные порядки и не видел трудностей в подчистке хвостов. Разумеется, ему понадобится больничная форма, но найти одежду какого-нибудь медбрата трудности не составит. Бейджики тоже легко поменять и подделать. Сначала он убьет Дэйви уколом инсулина, а затем точно так же покончит с доктором. Можно незаметно подменить шприц — это вполне реально; возможно, даже не понадобится заходить в палату. Можно сыграть "по слуху". Да и вообще, он задолжал доктору за его подлый трюк, ублюдок чуть не задушил его тогда в переулке.
Глава 15. Сладкий-сладкий¹
Найти больницу было не трудно, такое здание не пропустишь, а уж получить доступ в прачечную и раздевалку — вообще легче легкого. Осталось только добыть инсулин, что тоже не составило трудности: всего-то и требовалось, что проникнуть в больничную аптеку за спиной уставшего фармацевта.
И вытащив у него ключ-карту, сразу направиться к маленькому холодильнику в углу. Если хочешь войти незамеченным — сделай вид, что ты всегда тут работал. И одетому в лабораторный халат Райану никто не стал задавать вопросов. Он воспользовался ключ-картой и отодвинул стеклянную дверцу отсека, где хранились лекарства, требовавшие низкой температуры.
Выйдя в коридор, Райан глянул на вывешенную перед лифтом карту с поэтажными описаниями отделений. По ней можно было вычислить, с каких этажей начинать поиски Дэйви и доктора. Написав в смс-ке, что они лежат на одном этаже, Райан на самом деле не имел такой уверенности — это было лишь предположение, высказанное для того, чтобы выглядеть ну, очень умным в глазах босса. Водя пальцем по гладкой поверхности карты, Райан про себя усмехнулся.
На третьем этаже находилось отделение интенсивной терапии, куда после операций привозили тяжелых пациентов. Доктор, если он выжил, выглядел достаточно паршиво, чтобы ему могла потребоваться какая-то операция, и после нее его должны были отправить прямиком в интенсивную терапию, так что Райан предположил, что поиски доктора надо начинать с третьего этажа. Учитывая, что Дэйви сознания не терял и только скулил насчет своих ран, ему требовалась гораздо менее интенсивная терапия. И подходил больше второй этаж, который, согласно стационарной карте, предназначался для не-экстренных пациентов.
Уверившись в своих выводах, Райан поднялся на второй этаж. У пятой по счету палаты стояли на страже двое полицейских. Райан вспомнил маленькую речь женщины-сержанта, которую та произнесла в гараже. Нужно их чем-то отвлечь. Райан схватил раздаточную тележку и повез ее по коридору.
— Господа полицейские, — улыбнулся он, непринужденно направляясь прямо в палату.
— Стоять!
— Конечно-конечно. Нет проблем. Может, тогда вы сами обслужите? У меня еще один пациент дальше по коридору. И никакого желания заходить в эту палату...
— Мы здесь не для того, чтобы играть в официантов.
Райан вскинул руки, изображая страх.
— Нет, конечно, нет. Просто раз уж вы здесь, то могли бы меня подменить. Как-то не хочется оказаться лицом к лицу с преступником. Вдруг он на меня набросится?
— Он прикован к кровати. И крепко накачан обезболивающим. Уж не знаю, чего они с ним так церемонятся. Комфорта он точно не заслуживает, — раздался сзади голос проходившей мимо них медсестры. Райан только зондировал почву, но судьба явно была на его стороне. — Медбрат?
— Да? — он обернулся, встретившись взглядом с зеленоглазой сестрой Шеннон (судя по бейджику) с длинной светлой косой.
— Что вы здесь делаете?
— Мне сказали отвезти этот поднос в палату 234.
— Ну, а это палата 233. Серьезно, будьте внимательней.
Райан нахмурился и с силой выдохнул.
— И отлично, мне не особо сюда хотелось.
— Ну, раз уж вы здесь, я от лишних рук не откажусь. Сходите и проверьте повязки и показатели.
— Мне же надо отвезти этот поднос пациенту.
— Это ясно, а теперь вперед, — предсказуемо проигнорировала медсестра его жалобу. — У меня там человек с ножом в руке ждет, когда я приду помогать его доктору.
— Нет проблем. Но, может, я сначала...
— Еда может подождать. Идите. Если будет что-то критичное, поищите меня.
Райан кивнул, отставляя тележку в сторону. Полицейские открыли ему дверь в палату. Изо всех сил изображая нервничающего медбрата, Райан приблизился к больничной койке. Дэйви смотрел "стеклянным" взглядом и при виде Райана ничего не сказал. Дверь в палату закрылась, из коридора донеслась болтовня полицейских.
— Привет, Ди. Принес тебе подарок. Поздравление от твоего дяди. Прости, приятель. У нас бывали неплохие времена.
Дэйви нахмурился, пытаясь сфокусироваться. Он узнал голос Райана, но его разум был слишком заторможен, чтобы схватывать весь смысл слов.
— Тебе поручили покончить с доктором, но ты развел много грязи. И меня прислали ее вычистить, — Райан достал из кармана шприц, взболтал флакончик с инсулином, вогнал иглу в мягкую резиновую пробку и потянул на себя поршень, наполняя шприц. С легкой улыбкой он задрал на Дэйви рубашку.
— Нет... — пробормотал Дэйви, пытаясь поднять связанные руки.
— Ш-ш. Все нормально. Ты будешь в норме. Я уже с таким сталкивался, все будет быстро, — он воткнул иглу в живот Дэйви, потом опустил рубашку и быстрым шагом направился прочь из палаты, по дороге выкинув шприц в контейнер для острых отходов. Безопасность прежде всего.
— Это было прикольно, — Райан улыбнулся полицейским у двери, которые оглянулись на спящего пациента. — Доброй ночи, господа полицейские.
Раздаточную тележку он оставил в конце холла, и уже заходя в лифт, услышал, как завопила система тревоги. Сестры спешно бросились в палату преступника, у которого остановилось сердце.
К своей следующей остановке Райан уже имел в голове оформившийся план. Двери лифта раскрылись, и он увидел в дальнем конце коридора двух офицеров полиции. Еще двое должны быть внутри палаты. Увидев неподалеку флиртующего с медсестрой санитара, Райан быстрым движением вынул из кармана оружие и осторожно положил его на тележку, сверху швырнув какую-то тряпку. После чего обратился к юному темноволосому санитару:
— Там что-то разлили в последней палате. Надо быстренько подтереть.
— Только не снова! — застонал тот. — Я уже дважды там подтирал! Дайте наконец этой старухе "соломинку"!
Райан пожал плечами и посмотрел ему вслед. Медсестра застенчиво улыбнулась и тоже пошла прочь. Райан быстрым движением включил пожарную сигнализацию, и все окружающие застыли на месте. Райан, тем временем, бросился к стражам порядка в дальнем конце коридора.
— Господа полицейские! Не знаю, в чем дело, но я только что видел в той дальней палате санитара, и он угрожал охране оружием! У него пистолет в тележке! И еще двое в одежде парамедиков поднимались по пожарной лестнице! Я здесь шесть лет работаю, и ни разу не видел ни его, ни их. Я не уверен, что он вообще санитар.
Полицейские посмотрели друг на друга и одновременно заговорили закрепленные на груди рации. Райан улыбнулся, полицейские крикнули что-то в охраняемую палату, и оттуда появилось двое их коллег.
— Лихт, оставайся с доктором. Брейди, проверь пожарную лестницу, там предполагаемые подозреваемые. Я вызвал еще двоих на подмогу.
Райан ждал. Сейчас воцарится хаос, но он на шаг впереди. В экстренных ситуациях люди всегда ведут себя так предсказуемо. Вот сейчас исключительно авторитетная дежурная медсестра кликнет персонал, и те резво включатся в работу.
— Режим чрезвычайной ситуации, готовим пациентов к эвакуированию! Всем сохранять спокойствие, порядок вы знаете.
— Это, наверное, пожар. Слышите сигнализацию? — попытался обойти полицейского санитар; Райан наступал ему на пятки, надеясь таким образом попасть в палату. Полицейский перегородил дверной проем. — Офицер, дайте нам сделать нашу работу.
— Впустите их, — приказал из-за спины полицейского чей-то баритон. Офицер нахмурился, но кивнул и отступил в сторону. — Очень хорошо.
— Я здесь разберусь, а ты помоги следующему, — Райан хлопнул санитара по плечу. И не сдержал довольной ухмылки, когда тот заторопился в соседнюю палату. В коридоре послышались новые крики. Сзади появился обладатель баритона и стал на кого-то орать, оставив Райана наедине с доктором. Тот быстро подготовил шприц. Сейчас уже не до речей, у него очень маленькое окошко возможностей. От рук доктора во всех направлениях тянулись трубки, со стойки капельницы свешивался пакет с каким-то лекарством, и рядом еще один — с кровью. Этот упрямый ублюдок даже умирать не умеет. Райан покачал головой.
— Что ж, время вышло, док.
Задрав больничную рубашку и обнажив бедро доктора, который вот-вот должен был превратиться в труп, Райан нагнулся, чтобы ввести инсулин. Но внезапно его запястье стремительно перехватили чьи-то сильные и холодные пальцы.
— Думаешь, я такой же идиот, как они? Я видел, как ты выходил из лифта, — прозвучал тихий и ледяной смертоносный голос.
— Простите? Я только хотел уколоть ему антибиотики.
— Тогда, может, сделаешь этот укол себе?
Райан попытался ударить его локтем, но незнакомец этого ожидал и отступил в сторону. А затем одним слитным движением сделал убийце подсечку и бросил на жесткий плиточный пол.
— Надеюсь, у тебя нет аллергии на антибиотики.
Райан сердито посмотрел в серые глаза незнакомца. "Зря так упираешься, приятель. С твоей стороны это большая ошибка", — подумал Райан. Он бы уже сбил этого самодовольного ублюдка с ног, если бы его собственные руки и ноги не стали вдруг очень тяжелыми и неповоротливыми. Кожу обдало жаром, предметы вокруг потеряли четкость.
— Что... — едва дыша, выдавил он и посмотрел на обладателя серых холодных глаз — мужчину с белой, как мрамор кожей, черными волосами и лицом Ангела смерти. — Черт, — прорычал он, увидев торчащий из собственного живота шприц. Когда ублюдок успел? Райан наконец осознал, что это тот же самый тип, что раньше был в длинном пальто.
— Любопытно, что ампула инсулина может сделать для диабетика. А еще любопытней, что она может сделать с тем, у кого диабета нет. Чувствуешь шум в ушах? Это падает в твоей крови уровень сахара, а значит, твой мозг перестает получать сырье, из которого черпает для себя энергию. Твое тело, конечно, попытается это компенсировать, но уж будь уверен — полного шприца инсулина вполне хватит, чтобы вызвать остановку сердца и смерть. Это если без лечения. А я, видишь ли, не доктор — единственный доктор здесь лежит в постели и сражается за свою жизнь. Он хороший человек, этот доктор. Он мой моральный компас, удерживает меня от опрометчивых решений — в данном случае, от решения ударить тебя твоим же оружием и смотреть, как ты умираешь. Будь он сейчас в сознании, он уже проверил бы твой пульс и вызвал бы сестру. Он точно бы знал, что надо делать, и проявил бы исключительное количество милосердия.
— На помощь... — выдавил Райан. Перед глазами плыло, шум в ушах становился сильнее.
— Не прерывай меня! — раздраженно рявкнул сидевший около него на корточках незнакомец. — Как я уже говорил... Так, о чем я говорил? — он отвернулся от Райана и посмотрел лежащего на постели, словно ожидая от него подсказки. Райан не мог больше держать глаза открытыми и словно куда-то падал. — О, точно, — "Ангел смерти" вновь обернулся к Райану, вытащил из его живота иглу и усмехнулся. — О да. Если ты не отправишься к праотцам, еще сам об этом пожалеешь, — прошептал он, роясь в карманах Райана. Отыскав телефон, он поднялся на ноги и, отойдя в сторону, быстро настучал смс. Комнату словно накрыло черным занавесом, и кроме тьмы в ней ничего не осталось.
* * *
У Шерлока не заняло много времени расшифровать смс, и он тут же позвонил брату.
— Майкрофт, ты где находишься? Не отправляй никуда своих людей, а если отправил, то отзови. Дом наводнен взрывчаткой. Разумеется, я уверен. Я буду в больнице с Джоном. Похоже, у нас есть общий друг, с которым я жду не дождусь встретиться, — Шерлок закатил глаза, мельком глянув на валяющееся у ног тело. — Ладно, — проворчал он и отключился. После чего повернулся к кнопке вызова медсестры и медленно на нее надавил. Не его вина, если медсестра не отреагирует. Можно будет честно сказать, что он пытался оживить этого человека. Инсулиновый шок или кома — прекрасная идея для нового эксперимента.
¹ Оригинальное название Sugar, Sugar — название старой известной песенки
https://www.youtube.com/watch?v=h9nE2spOw_o
https://www.amalgama-lab.com/songs/a/archies/sugar_sugar.html - перевод
Глава 16. Цифры и числа
Оглянувшись на Джона, Шерлок протянул брату мобильник умирающего убийцы.
— Не страдай так, братец, он все равно бы тебе ничего не выдал. Держи его телефон. Полагаю, они подключат этого типа к аппаратам жизнеобеспечения и он, к сожалению, выживет. Но раз уж он в коме, я воспользовался возможностью и отослал его кураторам сообщение, что работа выполнена успешно. Незачем их заранее будоражить, лучше иметь преимущество. Пусть расслабятся, и тогда можно будет застать их совершенно врасплох.
Шерлок вручил Майкрофту маленький одноразовый мобильник, не отрывая глаз от бессознательного доктора. Брат не скрывал раздражения, но затем его внимание переключилось на человека на больничной койке, и раздражение перекрыли другие эмоции.
— Да не таращись ты так. Да, искусственная вентиляция. Но врачи заверили, что это только на ближайшую ночь. Пуля едва не задела сердце, но, естественно, повредила легкое. Хирург просто его зашил. Они боялись, что придется удалять одну-две доли, но когда вскрыли грудную клетку... — у Шерлока дрогнул голос, и он постарался замаскировать это кашлем. — К счастью, оказалось, что можно просто наложить швы. Он проведет на искусственной вентиляции всю ночь; его накачали лекарствами, и эта плевральная — дренажная — трубка останется у него в груди до тех пор, пока легкое не перестанет спадаться. Так что, да, жутко выглядит, но когда перед тобой пациент с изначально сильным здоровьем, то, главное, это когда он поправится, а не если, — Шерлок нахмурился, взглянув на собственные руки, с силой вцепившиеся в поручень многофункциональной кровати.
— Да, Шерлок, я уже говорил с хирургами и другими врачами. Я в курсе.
Младший так и не посмотрел на брата, его глаза были прикованы к равномерно поднимающейся и опадающей груди друга.
"Ему все равно тяжело видеть его таким", — подумал Майкрофт и сосредоточился на мобильнике в своих руках.
— Поручу своим людям отследить звонки, — произнес он.
— Не трудись, это бесполезно. Они весьма расторопны. Уверен, что получив последнее сообщение, они сразу же избавились от этого номера. Саперная группа уже обезвредила бомбы?
— Да. Мы нашли их все.
— И ты состряпал не меньший взрыв?
— Все верно, брат. Как говорится, это не первое мое чаепитие, — фыркнул Майкрофт, и глядя на телефон в своей руке, оперся на зонтик.
— Я не хочу его оставлять, пока не буду уверен, что он идет на поправку. Как только Джон очнется, я сразу "сяду на хвост" твоему коллеге.
— Чем больше времени пройдет, тем это будет труднее, — мягко произнес Майкрофт.
— Я представляю. И знаю, как мыслят подобные люди. Он не станет особенно забираться в подполье, он ведь считает, что выиграл. У него есть деньги и подручные головорезы. Как ты сказал, Майкрофт, это не первое мое чаепитие. Я найду его.
Перед глазами Шерлока замелькали картины прошлого. Выстрел, застывший Джон, пошатнувшийся от ударной силы вошедшей пули, его растерянная улыбка, его слова... что он тогда сказал? "Отличный выстрел"? Или "Хороший выстрел"?
Но Шерлоку в тот момент было не до воспоминаний, он ринулся мимо чертовых полицейских, которые просто стояли и смотрели на происходящее. Как будто земля не пыталась уплыть у них из-под ног; как будто они не замечали, что планета вот-вот перестанет вращаться и потухнет Солнце.
Шерлок видел и ощущал кровь, хлещущую из груди Джона и, пытаясь перекрыть алый поток, отчаянно прижимал ладонь к его сердцу, словно это могло удержать покидающие друга жизненные силы.
Здоровый ритм его сильного сердца постепенно превратился в медленное биение, а потом совсем прекратился, и консультирующий детектив застыл практически в ступоре, его мозг лишился способности связно мыслить. Подобное состояние Шерлок не хотел больше испытывать никогда. Хорошо, что рядом был Лестрейд, который скомандовал сосредоточиться и не отрывать руки от сердца Джона.
— Я найду его, — произнес Шерлок. Его взгляд был расфокусирован, мысленно он все еще находится в гуще воспоминаний.
Майкрофт кивнул и потом сжал губы, словно хотел что-то сказать, но передумал. Он подтянул к себе стул и сел рядом с братом. Шерлок вздрогнул и уголком глаза покосился на Майкрофта.
— Врачи говорят, ему будет легче, если с ним разговаривать, — попробовал сменить тему тот.
— Они даже не уверены, что он нас вообще слышит, — в голосе Шерлока звучало не высокомерие — поражение. Ему вспомнилось, как он требовал, чтобы Джон проснулся — и как, делая СЛР, менялся местами с Лестрейдом, работая с седовласым инспектором единой командой. Как Джон ответил, услышав свое имя из уст Шерлока — и как посмотрел ему прямо в глаза.
Холмс не отрывал взгляда от лица друга, а в голове танцевали воспоминания в удушающем рое эмоций. Ему хотелось затолкнуть их куда-нибудь подальше и запереть, или даже вообще удалить из Чертогов. Они кружились по коридорам, напоминая густое черное облако — ни обойти, ни скрыться. Будь Джон в сознании, он бы знал, что сказать и что сделать. Одно его присутствие рассеяло бы этот эмоциональный дым, не позволяя ему накрыть и задушить единственного в мире консультирующего детектива.
Сейчас Джон был рядом, но ни на что не реагировал, а мерные звуки оборудования, шипение трубок и шум аппарата искусственной вентиляции не давали Шерлоку ни о чем другом думать. Даже попытайся он сейчас проскользнуть в Чертоги, сначала ему бы пришлось как-то обойти воспоминания о недавних событиях.
Те, где всё и вся, кроме него, замедлилось — и где ему хватило пары шагов, чтобы оказаться около друга и оттолкнуть в сторону его невольного палача, ошеломленного полицейского. Шерлок даже лица его не запомнил, не то что имени.
В тот момент Шерлоку хотелось только одного — подхватить Джона и прижать к себе. Работая с ним бок о бок не один год, Шерлок многое узнал о технике оказания первой помощи. Но одна вещь накрепко засела у него в памяти, ведь он столько раз слышал, как Джон в разных ситуациях это выкрикивал.
"Шерлок, дави на рану! Зажимай ее, я не хочу, чтобы ты потерял еще больше крови!" Эти кричащие слова и пробились сквозь ходящие ходуном стены Чертогов.
За исключением этой команды, весь остальной каскад информации был бесполезен, и Шерлок прижал руку к груди Джона. Еще не остывшая кровь была такая теплая и липкая, словно сироп... нет! Он не желал заканчивать эту мысль.
Слишком трудно было принять это, слишком сложные эмоции, которые невозможно даже разобрать, не то что определить, из-за чего трудно было удерживать их под контролем и не позволять потоку заполонить разум.
А потом Джон перестал дышать — он лежал на холодном бетоне гаража в расширяющейся алой луже, неподвижный и истекающий кровью, с закрытыми глазами, словно спал, но это был далеко не сон.
Если Шерлок кричал "ДЕЛО!" или "ДЖОН!", друг всегда просыпался, неважно, насколько ранний или поздний был час; даже если он кричал, чтобы Джон принес ему ручку или мобильник, до которых было не дотянуться. Джон мог ворчать, но он всегда просыпался и пересекал комнату (либо поднимался наверх), чтобы принести Шерлоку требуемое, после чего иногда бросал эту вещь ему в голову.
Лестрейд, казалось, совсем растерялся и озвучил очевидное. На глазах Шерлока Джон шевелил губами, как вытащенная из воды рыба, а потом перестал.
— Шерлок, — мягко произнес Майкрофт, вытаскивая младшего брата из дум, которые явно угрожали накрыть с головой самопровозглашенного социопата.
— Я его не оставлю, — ответил тот на невысказанный вопрос.
— Брат. Джон пробудет без сознания, как минимум, до завтра; врачи держат его под сильной седацией. По их расчетам, он будет спать еще часов восемь. А если он проснется и обнаружит, что ты не отдыхал и ничего не ел, он точно не порадуется, — Шерлок нахмурился и оглянулся на своего друга. — Иди. Здесь недалеко есть кафетерий. Я побуду с Джоном. И за дверью дежурят мои люди. Я тебе напишу, если будут какие-то изменения.
— Я его не оставлю, — снова выдавил Шерлок сквозь стиснутые зубы.
Майкрофт в ответ только кивнул, признавая поражение.
— Хорошо. Тебе принесут что-нибудь поесть сюда. И смену одежды. — Шерлок ничего не ответил. — Когда Джон достаточно окрепнет для транспортировки, мы переведем его в частную охраняемую клинику на весь период выздоровления.
Ответа так и не последовало, и через двадцать минут Майкрофт ушел.
Вскоре после полуночи в палату зашла медсестра в сопровождении лечащего врача Джона, и они стали смотреть его медицинские записи и показания аппаратов. Шерлок пристально наблюдал за выражением лица доктора Грина. Что-то было не так в том, как тот переводил взгляд с записей в карте на мониторы и обратно. Медсестра вежливо улыбнулась Шерлоку и заторопилась к выходу.
— В чем дело?
— Ничего особенного, мистер Холмс. Просто дополнительные предосторожности.
— Для чего?
В палату вошли еще двое врачей: один был хирургом Джона, а второго Шерлок еще ни разу не видел.
— Мне нужен рентген этой области, и поднимите кровать в положение получше. Его легкие должны оставаться чистыми.
— Что происходит? — спросил Шерлок у доктора Грина, дождавшись, когда эти двое уйдут.
— Просто небольшая лихорадка, мистер Холмс. Мы хотим сделать рентген, чтобы убедиться в не слишком большом количестве жидкости. При прослушивании легких есть небольшие влажные хрипы. Мы беспокоимся, как бы не развилась пневмония. Но уверяю вас, это только предосторожность. Ваш брат требует от нас самого лучшего лечения, и именно его сейчас получает мистер... э, доктор Ватсон.
В этот момент завибрировал мобильник Шерлока, и детектив посмотрел на экран. Номер был незнакомый.
— Извините.
Шерлок вышел в коридор мимо набивающегося в палату медицинского персонала.
— Мне казалось, мы договаривались об смс.
— Да, но я очень соскучилась по вашему восхитительному голосу, — весело произнес в ответ пылкий голос.
— Переходите к делу.
— С ним так все плохо? — Шерлок слышал в ее голосе волнение. Она действительно так переживает? Но он быстро отбросил этот вопрос в сторону. Она — прирожденный манипулятор и настоящая социопатка, что означало одно: она способна переживать только о собственном благополучии и ни о чем больше.
— Я не люблю повторяться, — проворчал Шерлок.
— Ну ладно. Вы были правы. Я знаю одного человека... вернее, знаю, что ему нравится. Он — банкир, живет здесь, на Кайманах. И я решила нанести ему небольшой визит.
— Мы о таком не договаривались.
— Не стоит благодарности. Кроме того, я обожаю пляжи. Да и округ Колумбия мне наскучил, смена обстановки меня только взбодрит.
— Кончайте с этим.
— Как грубо. Я уже и забыла, как вы вскидываетесь на защиту своего бойфренда. Как жаль, что вы оба с ним натуралы. Если бы любовь существовала, вы бы идеально подошли друг другу.
— Хочу напомнить, что вы у меня в долгу. И если вы звоните только ради пустопорожней болтовни...
— Ладно. Ладно. Он здесь. Я подтвердила это через сотрудницу швейцарского банка, с которой познакомилась в прошлом году, она явно была его фавориткой. Оказалось, у него имеется пара счетов на имя Виктора Тэтчера. И каких-то шесть часов назад он опустошил оба счета. Мне потребовалось провести небольшое изумительное расследование, и след привел на Кайманы. Как предсказуемо. И вот я здесь, нашла миленький отельчик у самого моря. Как раз, где остановился Виктор Винчиторе. Знаете, я всегда была девочкой, которая пачкает свои ручки только по обоюдному согласию. Убийство — это такая безвкусица. Я всегда предпочитала шпионить, шантажировать, торговать тайнами — в этом был вызов, но сейчас я с удовольствием нарушу свои собственные правила и отравлю этого жирного ублюдка.
— Я ценю ваши сантименты. Но я...
— О нет. Я бы сделала это просто ради того, чтобы не дышать с этим идиотом одним воздухом. Меня вообще изумляет, как такому человеку удалось перехитрить само "британское правительство". Серьезно, ваш брат, похоже, теряет хватку. Одно только слово, дорогой, и я отравлю этого занудного олуха.
— Нет.
— Мы бы сравняли счет.
— Я сказал "нет". Мы тогда станем квиты.
— Да совсем нет. О, ну ладно, я понимаю важность мести. Я буду на связи, мой милый. И нам все же стоит поужинать. Передавайте привет дорогому доктору. У него удивительно добрые глаза. Аж до тошноты. Прощайте, мистер Холмс. Поищу менее скучный город. Я слышала, Париж в это время года просто прекрасен.
Шерлок отключился, не желая больше этого слушать. Он получил нужную информацию, хотя и не ожидал, что Ирен воспользуется шансом и позвонит, но с другой стороны, когда дело касалось Этой Женщины, вычислять ее мотивы или направление мыслей никогда не было для него легко.
Глава 17. Социопаты и сантименты
Шерлок сердито глянул на новое смс от Ирен. Когда они разговаривали, в ее голосе явно сквозило разочарование, что Шерлок не отдает ей привилегию убить Хьюза. Она хотела именно этого? Откуда столь внезапное рвение совершить убийство во имя мести?
Да, он следил за ней, но она, в основном, оставалась "ниже радара". И в этот раз она первой вступила в контакт, предложив Шерлоку информацию о терактах и возможном местонахождении Хьюза. Но сейчас не было времени раздумывать, что за всем этим кроется. Пока он не убедится, что с Джоном все будет хорошо, он все равно не может ничем заниматься. Он должен получить доказательства, что Джон выберется из этой передряги без серьезных последствий, и тогда уже можно будет сконцентрироваться на Хьюзе.
Шерлок повернулся, собираясь вернуться в палату. У постели Джона сидел Майкрофт. Шерлок уже собирался произнести что-то насмешливое, но тихий голос брата заставил его остановиться.
— Да, доктор Ватсон, в хороший переплет вы попали. Уверен, вы прекрасно поняли всю нашу дискуссию о плане вашего лечения. Я доверяю этим специалистам целиком и полностью. Хотя безусловно предпочел бы знать ваше собственное мнение — и надеюсь его услышать, когда вас завтра отключат от искусственной вентиляции и вы придете в себя. Я знаю, такие вещи требуют времени, но вы ведь из тех, кто всегда ломает временные рамки.
Майкрофт говорил с Джоном, словно тот был его сотрудником — и вообще был в сознании, хотя ни первое, ни второе не соответствовало истине. А потом, к еще большему изумлению Шерлока, Майкрофт поправил на Джоне одеяло и накрыл ладонью его плечо, что было так на него не похоже.
Шерлок вежливо кашлянул, словно и не лицезрел только что эту странную сцену. Разумеется, Майкрофт не имел склонности к сантиментам, нет, это просто его способ взять ситуацию под контроль. Шерлок постарался заставить себя поверить этому объяснению.
— Брат. Раз ты закончил со своими делами, я вас двоих оставлю. Я уже проинформировал врачей, чтобы они сразу сообщили мне, если будет какая-то новая информация или изменения. Я буду у себя в офисе, — сообщил ему Майкрофт. Шерлок ничего не ответил.
* * *
Ирен нахмурилась. Ну, она сделала все, что могла. Как сказал Шерлок, ей не было нужды проделывать весь этот путь до Кайманов, но она все-таки сюда приехала. Зачем, для чего, если она могла с легкостью просто передать ему информацию? Ну, он спас ей жизнь, а она терпеть не могла, когда над головой висели долги. Хотя, наверное, было что-то еще. Может, скука?
После взрыва в Швейцарии она провела небольшое расследование, предполагая, что это могло быть покушением на ее жизнь, но обнаружила, что это была лишь игра какого-то идиота, игра за власть — как неоригинально. В ее кругах циркулировали слухи на этот счет, и эти слухи указывали на жирного идиота Хьюза. Хьюза, который чуть не стоил ей... нет, не стоит об этом думать, надо поскорее возвращаться в Швейцарию. Но сначала надо еще кое о ком позаботиться.
Читая новое смс от другого своего информатора, Ирен узнала, что человек, который состряпал взорвавшуюся в ее отеле бомбу — мертв. Прекрасно, есть все же на земле справедливость. Но, дочитав текст, она выяснила, что его маленькие соратники, доставившие бомбу в отель, сейчас находятся на пути в Лондон.
Еще один долг, который она должна отплатить той... той, которую она оставила в частной швейцарской клинике... той, которая была для нее очень важна, хотя не то, чтобы Ирен — или вернее, теперь Хелена — когда-то вслух об этом призналась.
Всегда обходительная когда-то Ирен Адлер ака Эта Женщина, а теперь непритязательная Хелена решила отослать своему старому знакомому еще одно смс и предупредить, что его другу может грозить опасность. Да, Джон Ватсон был другом Шерлоку Холмсу, а Хелене, возможно, не были чужды сантименты.
Телефон подал сигнал о новом смс, она прочла ответ и закатила светло-карие глаза.
Я уже принял меры предосторожности. Ваше беспокойство безосновательно и неуместно. ШХ
Каков мужлан, но у него такие великолепные скулы... Однако ей пора сделать один звонок.
— Алло! Хелена? Где ты? — Эта Женщина поморщилась, в ответившем женском голосе явно звучала тревога.
— Эбс, что ты так волнуешься. Я просто уехала из города на пару дней. Хочу подышать свежим воздухом. Ну и навестить одного старого друга.
"Что не совсем ложь".
— Не называй меня "Эбс", ты же знаешь, я этого не терплю. Я — Джесси, и мы обе знаем, что у тебя нет никаких старых друзей.
— "Джесси" тебе не идет, звучит слишком мужеподобно, а кроме того, мы обе знаем, что это твое второе имя. Мать назвала тебя Эбигейл, — Ирен (а теперь Хелена) слышала в голосе Эбс раздражение. Хорошо, значит, она чувствует себя лучше.
— Я знаю множество женщин с именем Джесси, оно нисколько не мужеподобное. И хватит о моей матери. Не пытайся перевести тему.
— Ладно. С моим возвращением получается небольшая задержка
— Что? Почему? Хелена, что происходит? Где ты?
Та нервно закусила рубиново-алые губы. Она ненавидела лгать Эбс, но на этот раз она не могла ее взять с собой. Швейцарский врач настаивал, что после пережитого взрыва Эбс нужен покой. Да, трещины в двух ребрах, сотрясение мозга и порезы — это не смертный приговор, но ведь это Эбс. Врачам пришлось извлекать ей из ног и спины разлетевшиеся осколки!
Не говоря уже о том, что несколько минут Эбс провела без сознания, чем до глубины души потрясла известную своим ледяным сердцем Хелену. Да, бывшая Ирен Адлер в первый раз в жизни до смерти за кого-то испугалась. Эбс едва не погибла. И все потому, что эти придурки превратили Европу в шахматную доску.
— Не волнуйся обо мне, милая. Мы скоро увидимся.
— Ты что-то затеваешь, я слышу это по твоему голосу. Я хочу просто тебя увидеть, мне сразу станет легче...
— Ты отдыхай. Чао, дорогая. — Хелена быстро повесила трубку, поменяла билеты на лондонский рейс и выключила телефон. — Прости, Эбс. Не в этот раз.
Сантименты оставляли во рту отвратительный привкус. Месть — это не ее стиль, но она не лгала Шерлоку. Она действительно готова была отравить этого человека — медленно и болезненно, чтобы он мучился дни напролет.
Но раз уж ей нельзя его убивать, она может, по крайней мере, насладиться пониманием, что братья Холмс безусловно припасли для этого типа нечто еще похуже. А если нет — у нее есть на этот счет пара идей.
@темы: Sherlock, фики, мои переводы, фики: мои переводы по "Шерлоку"
Всё равно конец должен быть хорошим, я точно знаю) У petergirl иначе не бывает))
Спасибо огромное за ваш труд!
Все нормально будет - и гораздо раньше финала, но и не сразу, честно говоря. Джона тяжело ранило.
PS. У меня с компьютером были проблемы, а то бы уже, вероятно, вычитывала. А вместо этого сижу и Windows заново настраиваю
Удачи вам с настройкой!