Я была бы не я, если бы не попробовала проанализировать линию Дина.
читать дальше----
Конечно, они морочили всем голову. С самого начала.
Трейлер в мае 2022
Дин: The Winchester Story - it’s always been a mystery. I need to uncover the truth about my parents. Was it the hunt for evil that drew them together? Or was it something more? To get to the truth, the real story, mean’s going way back to 1972.
https://www.tumblr.com/itsdailyjensen/684710414738685952/the-winchester-story-its-always-been-a-mystery
Серия №1 — Pilot
Дин за кадром: March 23, 1972. The day dad came home from the war. And the day he met mom.
Now, I know this story might sound familiar. But I’m gonna put the pieces together in a way that might just surprise you.
And in order to do that, I have to start all the way at the beginning.
...
What they didn’t know is that the Akrida weren’t just a threat to Earth but to all of existence.
Now, like I told you, there’s gonna be some surprises. Hell, I’m still trying to find all the puzzle pieces myself. But I’ll explain everything.
And until then, I’ll keep picking the music.
Серия №2 — Teach Your Children Well
Дин за кадром: The ties that bind a family together can be complicated. Parents raise you, teach you what’s right and wrong, and in some instances, how to kill monsters. But no matter who you are, there comes a time when you have to break from them and make your own way. And if you’re not careful, things can get pretty ugly.
Серия №3 — You’re Lost, Little Girl
Дин за кадром: There’s no map to being a hunter. No playbook. You gotta follow your gut. But that can only take you so far. Truth is, you can’t do it all on your own. You need other people to help guide the way, your friends your family. Otherwise you just end up lost.
Серия №4 — Masters Of War
Дин за кадром: Fighting the battle between good and evil isn't easy, especially when the first monster you have to face is the one inside yourself.
Серия №5 — Legend of a Mind
Дин за кадром: Spending a lifetime of hunting monsters takes its toll. There comes the time when you gotta let out that pain inside you. If you don't, it'll eat you alive.
Серия №6 — Art of Dying
Дин за кадром: Hunting has a way of changing a person. After a while, right, wrong, good, evil, they all start to look the same. And then it makes you start to wonder, "Who's really the monster here--them or me?"
....
Hunting's not for everyone. You have to be strong, stay sharp, make tough decisions, and it's not easy, But then again, the righteous things never are.
Серия №7 — Reflections
Дин за кадром: Comes a time in every hunt when the fightin' starts. And the difference between winning and losing isn't whether you have the holy water, the wooden stake, or the silver bullet. It's whether you've got the grit to get the job done.
Серия №8 — Hang On to Your Life
Дин за кадром: Being a hunter, it means living a life of sacrifice-- not a lot of room for dreams. But you open your heart and get a little lucky, you'll find you gain more than you lose.
В конце серии:
Джон: That's not possible.
Мэри: What?
Джон: I know this guy. This is the guy that gave me my dad's letter when I got back from Vietnam. Do you know him?
Мэри: No.
Джон: Then how is he in the background of one of your dad's photos?
Мэри: I don't know. Who the hell is this guy?
Серия №9 — Cast Your Fate to the Wind
Дин за кадром: This isn't how I saw things going when I pushed over that first domino. Thing is, I've had more than a few dances with free will and fate, but as my dad used to say, "Fate is what you make it."
Серия №10 — Suspicious Minds
Дин за кадром: Hunting and happy endings don't usually mix, so when you get your chance, you got to ask yourself, "How far will I go to get it?"
Серия №11 — You've Got a Friend
Дин за кадром: Being a Hunter means always being on the move, No matter how hard you plan, no matter how hard you work, at a certain point, we all run out of road. It's what we do with those crossroads that defines us.
Серия №12 — The Tears of a Clown
Дин за кадром: Hunting's a dishonest business. You gotta lie all the time about who you are and what you do. But the hardest lies aren't the ones you tell other people. They're the ones you tell yourself.
Серия №13 — Hey, That’s No Way to Say Goodbye
Дин и Бобби после передачи письма Джону
Бобби: We're not supposed to meddle with things, agent.
Дин: You always said if I was gonna be stupid, I might as well be smart about it.
Бобби: Yeah, that does sound about like me. We're not even supposed to be here.
Дин: Come on, the letter was meant for him. I just, uh, you know, gave it a nudge.
Бобби: You keep an eye on things here. I'm gonna get the damn cavalry.
Дин: How you gonna do that?
Бобби: I got no freaking idea. One last hunt, huh?
Дин: One last hunt.
В кафе с "Акридой"
"Акрида": ...You're here to talk about the man with no name.
Мэри: How did you come across him?
"Акрида": He was digging around in things that should have stayed buried.
Джон: Like what?
"Акрида": The Akrida. You see, our mysterious friend isn't from around here. There's only so much he could do. His hands were tied. Credit where it's due he did manage to stay ahead of me for a while, but... I can assure you that he's not going to be a problem anymore.
Мэри: What do you mean?
"Акрида": Well, there's this portal. You see--I'm sure you've heard of it. It's not quite up to code yet, but I managed to pry it open just enough to toss a certain someone and his car into it. No human can survive that gateway, so his body will be torn to shreds for centuries. Anyway, this, um-- this old journal-- it's all that's left of him.
После того, как Дин на Детке вместе с Мэри возвращается через портал.
Джон: How did you guys survive?
Дин (оглядываясь на Детку): She kept Mary safe... me too. Of course, there's not a lot that can tear me apart. I'm already dead. I was stuck in the world between worlds, so I stayed close to that portal, and as soon as I saw baby come through, I hopped in and grabbed the wheel.
Сэмуэль: So who are you?
Дин: I'm a Hunter, just like you. But I'm not from this Earth.
Ада: And how did you get here?
Дин: When I died, I made it to heaven. And she was waiting for me. So I went for a drive, and then I took a little detour.
Латика: Through the multiverse.
Карлос: So what were you looking for?
Дин: That's a good question, Carlos. I was looking for my family. See, I come from a long line of Hunters. I guess I was hoping that somewhere out there was a Earth that had a version where my family had a shot at a happy ending. When I was driving, I caught wind of the Akrida. Turns out that they were one of Chuck's last creations.
Милли: Who's Chuck?
Дин: God. It's a long story, but, uh... basically, he's a real dick. He left the Akrida behind to wipe out all of existence in case he failed. Well... he failed. Eventually the Akrida were going to make their way to my world, and I got family there, so I couldn't let that happen.
Джон: T-the letter, why did you--
Дин: I took my little detour. The rules were simple. Don't mess with anything. Well... I gave it a little nudge. Thought it might need a little help. Looks like it worked out pretty well. So now that the Akrida are gone, you all can choose your own destiny. You can write your own story.
Джек: And you can get back to yours.
Дин: It's all right. They're--they're with me. This is Bobby. That's Jack. They're family. Excuse me.
Джон (Мэри): You okay?
Бобби (Дину): I told you I'd figure it out. Didn't say I wouldn't get us in more trouble. Look at 'em. Man, this is all kinds of weird-- seeing Samuel with a full head of hair. Right?
Джек: Dean.
Дин: Yeah. No, I know. I know, Jack.
Джек: When I restored things, I wanted mankind to make their own fate. That meant no interference from on high, anywhere... no exceptions.
Дин: I couldn't let our world get destroyed. Sam's still down there, okay? He deserves a good, long life. Hell, they all do. So, if you want to cast me out of heaven... so be it.
Бобби: If we're taking a vote, I'd say you give the guy another chance.
Джек: There's always another case with you Hunters... even in death. Well... if you're going to meddle in things, finish what you started. (протягивает Дину завернутый в ткань кольт) After this... it's time to get around to the... "there'll be peace when you are done"... part of the song.
Дин (подходит к Джону и Мэри): Listen, um... b-before I go... I want to give you two something. My dad... he, uh... kept a Hunter's journal, looked just like this. I lived my whole life by that damn thing. Well, this is my Hunter's journal. So if you're gonna stay in this game... This will help guide you through it. (Дин отдает свой дневник Джону)
Джон: Thank you.
Дин (Мэри): I know you're thinking about quitting Hunting. Believe me, I understand. But you need to do me one favor. Keep an eye out for a yellow-eyed demon. And if you even catch a hint of that son of a bitch... I need you to use this. (Дин отдает кольт Мэри)
Мэри: Your family... did you ever find a version where they had a shot of a happy ending?
Дин: I think I did.
Дин уходит, но Джон его останавливает.
Джон: You never told us your name.
Дин: Hetfield... James Hetfield.
Джон и Мэри.
Джон: When you went through the portal... what'd you see?
Мэри: It was kind of a blur, but... I saw everything, every possible version of myself.
Джон: Any of them look appealing?
Мэри: I'm gonna make my own.
==========================
В общем, при взгляде на все целиком кое-что высвечивается гораздо четче, а местами и калейдоскоп складывается по-другому.
Сейчас бросается в глаза, что в своем дневнике Дин сбился лишь раз — когда понял, что попал на фотографии Сэмуэля да еще в связи с Акридой. Со следующей серии он снова возвращается к своему обычному тону. Очевидно, что он убедился, что его не найдут и успокоился.
Его речь в пилоте все же, по-моему, обращена к Сэму — там присутствуют слова "мама" и "папа", и что "история звучит знакомо". А вот дальше явно дневник уже.
13-я серия
Сцена: Дин и Бобби после передачи письма Джону.
1) Во всех своих 3 сценах Дин одет по-разному. Это самая ранняя хронологически сцена — Дин переоделся моряком, чтобы смешаться с толпой. Дальше он уже так не старался — ни в пилотной серии, ни в конце 13-ой. Дин у машины в пилоте, я думаю, соответствует указанной им в начале серии дате - 23 марта 1972.
2) Бобби говорит так, словно впервые сопровождает Дина. И отнюдь не шастает с ним по сопредельным пространствам. "Нас здесь даже не должно быть". То есть вообще не должно, не только они не должны были вмешиваться.
3) Дин говорит, что письмо предназначалось Джону, а он только его "подтолкнул".
Вопрос на самом деле интересный. В СПН никакого письма не было — Дин не мог бы отыскать его по аналогии. Либо он узнал о письме случайно (что крайне маловероятно, разве что он уходил во время еще дальше и следил за Генри), либо он узнал о нем в Раю от Генри (либо даже попросил написать). И, кроме всего прочего, в конверте был еще ключ от клабхауса. Дин на самом деле много чего организовал, а не просто передал письмо. И усиленно маскировался.
4) Бобби говорит, чтобы Дин присмотрел за происходящим тут, а он добудет кавалерию. Как - он не представляет.
Кажется, Бобби просто отправляется за Джеком. Да, это очень ранняя стадия охоты на Акриду, но в Раю время идет быстрее. И Бобби, возможно, не знает, как собственно Джека искать.
5) Фраза насчет "последней охоты", честно говоря выглядит, как скрытый вопрос Бобби "[Зачем тебе это нужно?] Последняя охота, да?" и Дин подтверждает "Последняя охота".
Бобби во всей этой сцене совершенно не блещет ни энтузиазмом, ни пониманием. Я помню, что сразу обратила на это внимание, но решила, что он просто озабочен последствиями.
Сцена: В кафе с "Акридой"
Эта сцена — а точнее слова "Акриды" вызывает больше всего вопросов.
Ну ладно, допустим она узнала, что Дин вынюхивает насчет нее и приняла меры. Это понять можно.
Но неясно насчет "связанных рук Дина". Что она под этим подразумевала? Ну не правила же "не вмешиваться". Она забросила Дина в портал в расчете на то, что его разнесет в пыль. И она, видимо, не знала, что он мертв. И тогда получается, что, что он — из Рая, она тоже не знала. Но про какие-то ограничения знала (или думала, что знала?).
Сцена: После того, как Дин на Детке вместе с Мэри возвращается через портал
Дин сказал, что и Мэри, и его самого спасла во время перехода Детка. И, в общем-то, выглядит так, словно без нее он перемещаться не может или это для него опасно, хоть он и мертв. И это подкидывание машины вместо себя, видимо, говорит о том, что он предполагал, что кто-то с другой стороны портала ринется на Детке в портал. И тогда они все вместе смогут вернуться.
Он говорит "я застрял в мире между мирами". Он подразумевает Рай, интересно? Или какой-то еще предбанник? В принципе, если свести его слова со словами Мэри насчет многих версий ее, то, возможно, этот "мир" — место, откуда входишь в любой параллельный. "Застрял" - это в буквальном смысле? Он не мог оттуда выбраться?
Дин держался около портала [ожидая, когда кто-то с той стороны поступит так, как он ожидал], увидел летящую (перелетевшую?) обратно Детку и перехватил ее. И вернулся в мир, который нам показывали с первой серии.
Далее Дин рассказывает про себя, про то, что сделал "крюк" по дороге и про то, что правила просты: не вмешиваться.
На самом деле, вот эта компания у портала — единственные люди, которым он не говорит правду, а увиливает. А насчет имени — так и лжет.
Я могу ошибаться, но я думаю, что после того, как он сделал крюк (если он его вообще делал) произошло еще много чего.
Разговор с Джеком
Дин: Yeah. No, I know. I know, Jack.
Джек: When I restored things, I wanted mankind to make their own fate. That meant no interference from on high, anywhere... no exceptions.
Да, Дин знает, что не должен был вмешиваться.
Джек же не говорит ничего нового. То есть вообще.
Вот что он говорит в конце 15.19
Дин: It's a hell of a time to bail. You got a lot of people counting on you, people with questions. They're gonna need answers.
Jack: And those answers will be in each of them. Maybe not today, but... someday. People don't need to pray to me or to sacrifice to me. They just need to know that I'm already a part of them and to trust in that. I won't be hands on. Chuck put himself in the story. That was his mistake. But I learned from you and my mother and Castiel that... when people have to be their best... they can be. And that's what to believe in. Well... I'm really as close as this. (Jack puts his hand over his heart). Goodbye.
Я бы сказала, что он не был в курсе, пока Бобби его не нашел и не рассказал о затее Дина. Во всяком случае, он ничего не говорит ни о каких правилах. Только о своем решении не вмешиваться. И без исключений, как он добавляет сейчас.
Дин объясняет свои мотивы, за него вступается Бобби.
Джек говорит, что у вас, охотников, всегда есть еще одно дело, даже после смерти. И дает Дину кольт для Мэри. И добавляет, что после этого пора будет исполнить ту часть песни [Carry on My Wayward Son], где говорится про покой (мне упорно лезет в голову "[ког]да будет мир в душе твоей", хотя это из другой песни ["Брат"]).
https://www.amalgama-lab.com/songs/k/kansas/carry_on_my_wayward_son.html
Джек: There's always another case with you Hunters... even in death. Well... if you're going to meddle in things, finish what you started. (протягивает Дину завернутый в ткань кольт) After this... it's time to get around to the... "there'll be peace when you are done"... part of the song.
Дин отдает свой дневник Джону, а кольт — Мэри. И уходит с Бобби и Джеком.
Джон его окликает и говорит, что тот так и не сказал, как его зовут. И Дин лжет, называясь именем вокалиста "Металлики".
------------------------------
Что мне лично во всем этом бросается в глаза?
Дин с самого начала и до самого конца делает максимум, чтобы никоим образом не "светиться" в 70-е. И при этом — отдает Джону письмо Генри. И никак не привязывает свой рассказ о том, кто он — к этим Винчестерам. И даже имя скрывает. Фактически, единственный "провал" — но очень сознательный "провал" — это письмо, в остальном он "невидимка". И звать Джека — это инициатива Бобби, не Дина. Я так думаю, что Дин считал, что сам справится.
Слова здесь Джека отсылают только к его словам в предпоследней серии СПН — к его прощанию с Дином и Сэмом. И слова Дина ему в ответ можно тоже счесть пониманием общего.
Далее поведение Бобби в первой сцене серии и слова Джека о строке песни. Мне кажется, здесь собака и порылась.
Бобби вполне устраивает быть в Раю, он не желает копаться на Земле, ему это неинтересно. Джек говорит Дину о том, что все, это было последнее дело, возвращайся к своей судьбе и успокойся.
Я думаю, что Дин успокоиться и принять свою судьбу в Раю не может. Его эти двое пытаются загнать в стойло, но вот кажется мне, что без успеха.
Про Рай, порталы и правила.
"Акрида" сказала, что Дин что-то вынюхивал насчет нее. Дин сказал, что до него донеслись слухи насчет Акриды. Вот как? От кого? С кем Дин мог болтать на такую тему? С охотниками? Как ему в принципе это пришло в голову? И как он смог определить, что это творение Чака на случай его провала?
Это все на слухах не подберешь, это он целое расследование проводить должен был и очень основательно подготовиться.
Могу предположить, что Дин даже не очень врал — вероятно, он действительно случайно завернул к порталу — или точнее, к тому месту, откуда входы в различные вселенные. Решил поискать оттуда других Винчестеров. Но Винчестеры/Кембеллы всех вселенных — охотники, вероятно, от кого-то из них он и узнал. Хотя как он при этом остался незамеченным?
И остается непонятным вопрос со временем. Он искал счастливых Винчестеров в 21 веке? Или в 20-ом? И как попадал в нужное время? Что-то мне кажется, что кто-то должен был его на эту тему просветить. Возможно, он наткнулся на людей, которые знали о портале и шастали через него. И это у них были правила про "не вмешиваться". Потому что, по-моему, Джека шастанье Дина по другим мирам тоже не устраивало — не только его вмешательство.
Джек, кажется, вообще повел себя по принципу "на тебе игрушку, нет, даже две, а теперь пойдем баиньки" (а Бобби у него был на подтанцовсках).
Дин пошел, но вот по-моему, он как Wayward Son был — так и остался.
Да, он, кажется, во многом согласен с Джеком насчет того, что люди должны сами строить свою судьбу — он об этом же говорит Мэри и Джону, когда еще не видит Джека и Бобби. Но барьера перед "вмешиваться" у него тоже нет. Как нет и покоя в душе, и равнодушия к оставшимся на Земле.