Раз уж взялась за документалки, решила "тряхнуть стариной" и добавить информацию в imdb. https://www.imdb.com/title/tt10703240/?ref_=ttfc_fc_tt Интересно, что часть одобрили почти мгновенно, а кое-что пока висит в ожидании одобрения.
Это одно из 3 поданых мной исправлений. Первым была смена жанра с short на documentary (пока ждет одобрения), вторым добавление единственных титров в раздел special thanks (добавили сразу), ну и третье - вот это, добавление в раздел cast всех участвовавших с пометкой uncredited (потому что как актеры (даже как Self) они не были указаны, никто) + актеры в ролях в спн из кусочков серий (пометка archive footage). Здесь, как видно на скрине, серединка на половинку.
Ну естественно, я была бы не я, если бы не полезла "в оригинал". И не выяснила, что Дэвид-то практически прямо рассказал о своем участии. Теперь понятно, почему на том коне с музыкальным финалом они с Дженсеном на сцене так переглядывались. Видимо, именно тогда они обо всем и поговорили. Тот кон был 23 апреля, а 30-го Дэвид на коне в UK как раз выдал насчет "флешбэков, флешфорвардов и таймтревел стафф". ----------- Из автосубтиров: Вопрос: ... we know there's a spin-off coming. What would you like to see for the spin-off. I'm assuming you guys feel supernatural but yeah so would you like to see? Дэвид: This isn't a spoiler i think you're going to find out a lot more you see that when they do the dust swipe on the Men of Letters book. There's going to be a lot of Men of Letters lore which is going to be coming and so I think you're going to see the a lot of establishment of like when was that bunker built. I can't... I'm not speaking, I'm trying to spot so ... I would be dead body number five. Honestly I had a really great chat with Jensen backstage at the two cons ago and he gave me a lot of fun inside scoop obviously I got target[red?] but he's super-excited, Daniel's super-excited. He gave me the little clue that there's like going to be a lot of the genesis story of the whole of, you know, Men of Letters stuff. So hey listen... Again that guy says to me show up so I go there. What do you want me to do show up? How high? I'll be how high should I be. https://youtu.be/GRihEmCM_rk?t=2046 ---------- А-а-а, Дэвид.
miranda ⭐️@thismirandaw Fan: what would you like to see in the spin-off? DHJ: we will probably see a lot of Men of Letters lore. There will be a lot of genesis story #thewinchesters 6:12 PM · 25 июн. 2022 г. https://twitter.com/thismirandaw/status/1540729658789924865
Fan: would you petition them? Adam: petition Jensen and danneel? Yes DHJ: I WOULD DO ANYTHING. I WOULD BE DEAD BODY NUMBER 5. #spnorl
DHJ knows some The Winchesters stuff and is scared to speculate out loud now lol. Adam loves doing the cons. It’s fun and interesting. He would jump to come back in any way to keep it rolling.
=============== Вообще, удивительно, что только он показывает свою осведомленность. Не может же быть, чтобы из всего каста спн в приквеле был задействован только он. Даже Дженсен в своем интервью говорит про звонки, во множественном числе. Я думала, в прошлый раз он пооткровенничал из-за meet and greet (тем более, за пределами США), но это-то открытая панель. А еще, ЧТО он знает, наводит на интересные мысли. мои спекуляцииGenesis - становление, происхождение. Но то, что может знать мать Джона и сам Джон - это, наоборот, закат Men of Letters. То есть они полезут в глубину веков? Заодно, кстати, и название этим может объясняться. Не история Джона и Мэри (которая на самом деле история Винчестеров и Кэмбеллов), а больше история именно семьи Винчестеров и Men of Letters. Сейчас даже специально посмотрела транскрипт серии про Генри Винчестера: SAM You know what? Wait a second. We're also John's children. HENRY You're more than that, actually. My father and his father before him were both Men of Letters, as John and you two should have been. We're preceptors, beholders, chroniclers of all that which man does not understand. We share our findings with a few trusted hunters – the very elite. They do the rest.
То есть, считая от Генри, еще 2 поколения назад, как минимум. Я, конечно, на голову долбанутая генеалогией (и поэтому прошу снисхождения к тому, что сейчас напишу), но мне сейчас пришла в голову дикая мысль, что может, Кетчи и Винчестеры - дальние родственники? Предки Винчестеров ведь, судя по фамилии, явно прибыли в штаты из Англии. Хотя независимо от этого (а я в принципе нежно люблю, когда в сюжете кто-то оказывается кому-то родственником), прошлое Men of Letters мне реально интересно. Год назад, когда был объявлен приквел, я даже думала, что вот про это я бы посмотрела (а не про Джона и Мэри и их великую любовь).
Мне сегодня приснились Кетч с Дином, расследующие что-то вместе по типу процедуала - со сбором улик и лабораторными анализами. С некоторым влиянием "Шерлока" (?) - там даже было кидание какого-то предмета (не, не ручки, но не помню чего) - Дин кинул, даже швырнул, а Кетч автоматически поймал. Кетч почему-то был в светлых шортах и футболке, а Дин одет как в трейлере приквела, но дело происходило на диком пляже и было пасмурно. С другой стороны, отношения там были совершенно не-шерлоковские - что-то довольно сложное: с оттенком какой-то трагедии у Дина (наверное, влияние его мрачного вида в трейлере приквела) и непонятным на первый взгляд поведением Кетча. Никогда б не подумала, что могу увидеть этих двоих в таких ролях.
upd: по сведениям сайта https://filmneworleans.org съемки начнутся 25 июля. Но и закончатся что-то очень быстро - 17 октября. Непонятно, сколько серий они собираются снимать. Но на целый сезон - даже на 13-14 серий - времени явно недостаточно. И как limited/mini series он не заявлен... Через хиатус, что ли? Хотя черт знает, конечно. У приквела "Уокера" тоже еще не заявлено количество серий. -------------------------------- Похоже, скоро начнутся съемки новых серий приквела. У актеров пилотной серии в инстах пошла совместная движуха.
И чтобы не забыть мысль. Может, баг, который всех раздражает - что по трейлеру Джон явно будет в курсе, что Мэри - охотница + похоже, он узнает и о Men of Letters до событий 1 серии СПН - это не баг, а фича? Может, читать дальше это уже изменившаяся реальность? Т.е. если Дин действительно отправится в прошлое, чтобы что-то исправлятьискать Сэма, то он может/должен увидеть то, что не соответствует известной ему истории.
Я проглядываю ивью Дженсена, которые мне попадаются. Он, в основном, напускает тумана... читать дальшено вот недавно попалось, что он говорит о "расширении вселенной СПН" в приквеле. Интересно, что они собираются в ширину исследовать? Men of Letters? Хотя, в какой-то мере, путешествия во времени тоже так можно назвать.
Название: Золотые поля пшеницы Автор: Aragarna Переводчик:petergirl Оригинал: The Color of the Wheat Fields Рейтинг: G Жанр: флафф, hurt/comfort, пост-финал Размер: мини (3566 слов) Герои: Нил Кэффри, Питер Берк, Моззи, Элизабет Берк, Нил Берк Описание: Пост-финал. Питер летит в Париж к Нилу. Комментарии переводчика: разрешение на перевод есть. На фикбуке.
читатьСтоял теплый солнечный день уходящего лета, и площадь художников на макушке знаменитого холма, известная как "сердце Монмартра", была переполнена туристами, бродившими меж мольбертов и смаковавшими выпивку на террасах изобиловавших здесь кафе. Питер стал обходить площадь, вглядываясь во все лица и стараясь держать пульс в норме. Нил наверняка должен быть где-то здесь. Питер услышал смех Нила, раньше, чем увидел его самого. Он обернулся, и сердце в груди загрохотало. Нил был здесь — сидел перед небольшим мольбертом и рисовал портрет молодой женщины-туристки, явно попавшей под его чары. Он однозначно не потерял хватки. И выглядел чертовски отлично. Работать уличным художником в шикарном костюме и с шляпой-федорой на голове — для этого нужно было быть Нилом Кэффри. Остановившись футах в двадцати, Питер смотрел, как Нил флиртует и расточает туристкам свои улыбки. Отчего-то он не мог заставить себя подойти ближе. Как будто опасался, что стоит ему моргнуть и на секунду потерять Нила из виду, как чары рассеются, и тот снова исчезнет. Но Нил не исчез. И, видимо, почувствовав на себе пристальный взгляд, поднял глаза. Он заметил Питера, и его губы тронула мягкая улыбка. Он положил альбом и угольный карандаш и поднялся на ноги. Питер сам не понял, когда успел двинуться с места, и только неожиданно обнаружил, что каким-то образом сжимает Нила в объятиях. Или, точнее, вцепился в его сильное, теплое, живое тело. И сам Нил обнимал его не менее крепко. Питер уже забыл, как ему этого не хватало. По щекам текли слезы, а в горле от эмоций встал такой плотный ком, что Питер не мог вымолвить ни единого слова. Его накрыло облегчением и ощущением вновь обретенной целостности, и он закрыл глаза. — Эй, снимите себе номер, — послышался чей-то голос, и Нил рассмеялся дрожащим смехом. Они медленно отстранились. Питер отер рукавом слезы и положил руки Нилу на плечи. Он прочистил горло, но опасаясь, что при попытке что-то сказать снова разразится слезами, только улыбнулся. Нил легонько похлопал его по плечу. — Рад снова тебя видеть, Питер. И движением головы предложил Питеру идти за собой. Они свернули в переулок, потом еще в один, все сильнее удаляясь от толпы и суеты Монмартра. Шагая рядом с Нилом, Питер ощущал, что у него странно перехватило горло. Он с трудом все это осознавал — что все это было реально. Нил привел их в небольшое кафе, и они устроились за столиком на террасе. Нил заказал пиво для Питера и бокал вина для себя. Питер продолжал неотрывно смотреть на него, пытаясь принять, что друг, которого он думал, что потерял навсегда, сейчас сидит с ним на маленькой террасе парижского кафе и выглядит абсолютно живым. — Полагаю, у нас четыре-ноль, — произнес Нил, наконец нарушая молчание. Питер улыбнулся и отвел взгляд. — Ты в порядке? — спросил Нил, которого начинало беспокоить молчание Питера. Тот прочистил горло и глубоко вздохнул. — Да. Теперь — да. Черт возьми, Нил, я думал, что ты умер. Мы все думали, что ты умер. Нил опустил глаза. — Прости. — Ты знаешь, как сильно... — Питер проглотил комок в горле. — Как сильно мы по тебе скучали? — Прости, Питер, — повторил Нил. Питер потянулся к нему и коснулся руки. — Все хорошо, Нил. Я просто рад, что ты жив. Он погладил Нила по руке, словно желая доказать себе, что тот действительно жив, что он настоящий, а потом откинулся на спинку стула. — Ты жив... — шепотом повторил он. Питер не мог перестать есть его глазами, пытаясь прочесть по мелким деталям — морщинкам на лице, чуть длиннее привычного волосам, новой шляпе и костюму по современной моде — как прошел для Нила прошедший год. Был ли он счастлив? Одинок? В безопасности? Старался выжить? Но на лице Нила была маска, под которую нелегко было "заглянуть". — Почему? — наконец спросил он, больше не в состоянии удерживаться от вопроса, который его терзал весь долгий семичасовой трансатлантический перелет. — Ради твоей безопасности. Я причинил слишком много боли тем, кого люблю. Я не мог допустить, чтобы с тобой и твоей семьей что-то случилось. Питер покачал головой. Это он уже сообразил. — Почему ты не сказал мне? — Если бы я рассказал тебе свой план, ты бы меня отпустил? — Даже после всего, что мы пережили вместе, ты все равно мне не доверял? — Это ранило его больше всего. Что Нил ему не сказал. Что недостаточно доверял, чтобы поделиться своим планом и бросил оплакивать утрату в неведении. — Я доверяю тебе, Питер. Я доверяю. Я знаю, что ты бы сдержал слово. Но я также знаю, что ты бы ни перед чем не остановился, чтобы меня защитить. — Да, потому что я — твой друг. — И даже если бы ты меня отпустил, ты бы все равно продолжал за мной приглядывать. И мог оказаться из-за меня в беде. Хватит того, что ты и так уже для меня сделал, Питер. Я не хочу, чтобы с тобой или твоей семьей что-то из-за меня произошло. — Я мог оказаться в беде, только если бы ты в ней оказался. Ты оказывался? Нил улыбнулся и отрицательно покачал головой. — Нет. Но я не мог быть в этом уверен. И не мог быть уверен, что Пантеры меня не отыщут и не придут за тобой. — И что изменилось сейчас? — Пантеры теперь в тюрьме до конца жизни, и они, похоже, совершенно уверены, что предателем был Келлер. Я думаю, теперь уже достаточно безопасно, — Нил посмотрел на Питера, его глаза засверкали искорками. — Я знал — ну, надеялся — что как только ты сложишь пазл, то сразу прилетишь и отыщешь меня. Так что я не мог рисковать и отправлять тебе сигнал раньше времени. — А ты думал о том, что я могу не приехать? — Ну, я слегка опасался, что ты будешь на меня зол, — тихо произнес Нил, опустив взгляд. — О, я зол. Я наверное с полдюжины раз репетировал в голове лекцию, которую тебе прочитаю, пока летел через Атлантику. Ты провернул у меня на глазах грандиозную аферу. И ты врал мне. Не спорь. Ты притворялся трупом, прямо на моих глазах притворялся. Это была твоя самая кошмарная ложь мне. И я... — Питер разогнал болезненные воспоминания. — Так что, да, я на тебя зол. Но я... — он откашлялся. — Я просто очень рад, что ты жив. Нил отпил вина и задумчиво уставился в бокал. — Я тоже по тебе скучал, — признался он. — Сначала я думал, что смогу это сделать — смогу исчезнуть навсегда и начать новую жизнь с новой личностью. Мне это было нужно. Мне нужно было начать все сначала. Стать хозяином самому себе и решать, чего я хочу в жизни. Понимаешь? Нил встретился глазами с Питером. Его взгляд просил о понимании и прощении. Даже если Питер искренне на него сердился, он все равно мог найти в себе силы его простить. Только вот сам Питер, по правде говоря, просто не мог злиться на Нила. Несмотря на исходную решимость показать Нилу свое отвращение к его плану и рассказать, какую боль причинило его предательство, видя его сейчас перед собой, Питер мог ощущать только радость, облегчение и вновь обретенную целостность. И он не хотел разрушать это. Он кивнул, и Нил продолжил. — Но я... я также понял, что не хочу навсегда оставаться для тебя мертвым. Прошло какое-то время, и я понял, что в моем плане есть изъян. — О, правда? — Я сделал то, что должен был сделать ради того, чтобы защитить свою семью, но это полностью меня от нее отрезало, и все вокруг потускнело. Как бы я не старался наполнить свою новую жизнь, в ней все равно чего-то не доставало. Потому что это была не та жизнь, за которую я так упорно боролся. Та — продолжала существовать, но уже без меня. — И чем же ты наполнял свою новую жизнь? — стараясь говорить максимально небрежно, спросил Питер. Нил мягко улыбнулся. — Тебя ведь интересует, вернулся я к жизни мошенника или нет. — А ты к ней вернулся? Нил задумчиво устремил взгляд в сторону. — Я присматривался к Лувру. И к музею д'Орсе. И к Бобуру. Ко всем ним. И даже к Елисейскому дворцу. Система безопасности в Лувре оказалась просто детской шуткой. Серьезно, было бы преступлением его не ограбить. И наоборот, новая система безопасности д'Орсе — высшего класса, справиться с ней было бы сложно, хотя, вероятно, не невозможно. Это был бы хороший вызов. Но, идя между рядами импрессионистов, я увидел скульптуру Дега — юную танцовщицу... Нил сделал паузу и отпил вина. — И? — нажал на него Питер. — И я не смог. Я не смог сделать этого с тобой. Так что, вместо ограбления, я отправил в Лувр анонимное сообщение со всеми прорехами в их безопасности... Питер ощутил, что к глазам вновь подступают слезы. Он загнал их в глубину и улыбнулся. — Мне никогда не выпадало возможности тебе это сказать, — тихо произнес он. — Я горжусь тобой, Нил. Он помолчал, давая осознать сказанное, и с ухмылкой добавил: — Ну, если не считать этого идиотства я-фальсифицировал-свою-смерть. Нил стрельнул в него слабой улыбкой. Они чокнулись бокалами и в дружеском молчании допили свои напитки.
* * *
— Как семейная жизнь? — спросил Нил, когда они вернулись обратно к его мольберту. Питер немедленно встрепенулся. — О-о, просто замечательно. Нил... — он внезапно умолк и посмотрел на оригинального Нила. Нил внезапно ощутил ком в горле. — Ты назвал своего сына Нил? — у него дрогнул голос, и он закусил губу. Разумом Нил понимал, что его смерть причинит его друзьям боль. И что его "воскрешение" может стать для них таким же болезненным. Но те проблески боли, которые он видел, как бы они не пытались их скрыть — а может, именно потому что они пытались — потрясли его больше, чем он мог представить. Ни Питер, ни Моззи особенно не распространялись о своих страданиях. Но Нил все равно их чувствовал — в отстраненности Моззи, в крепком объятии Питера, в том, как они оба на него смотрели. Но ярче всего — и трогательнее для самого Нила — было то, что они оба не могли об этом говорить и отмахивались от всех упоминаний пережитого горя. И вот теперь оказывается, что Питер назвал своего сына в его честь. Питер пожал плечами. — Это показалось правильным. И я знаю, что это может выглядеть странно, но нам с Эл это помогло сделать шаг вперед и жить дальше. А теперь я, разумеется, оказался сразу с двумя Нилами... Как раз, когда я и без того думал, что дел просто невпроворот... Но ведь тебя здесь зовут как-то по-другому? — Теодор Нил Паркер. Я знаю, что Эллен на самом деле звали не Эллен Паркер, но для меня это всегда было ее имя. Хотел назваться Питером Паркером, но даже во Франции это звучало бы слегка фейком. Питер фыркнул от смеха. — Это точно. Хотя, учитывая твою способность прыгать с высотных зданий, оно вполне могло бы тебе подойти. — Но для тебя я всегда буду Нил. Питер на минуту, кажется, о чем-то задумался, потом тепло рассмеялся и хлопнул Нила по спине. — Ну и сентиментальная же мы с тобой парочка! Они вновь зашагали бок о бок по узким парижским улочкам. Пейзаж не мог отличаться сильнее, но Нил все равно ощущал себя в Нью-Йорке. Идущий рядом Питер, казалось, привез с собой частичку дома. — К слову о Теодоре. А где оригинал? — поинтересовался тот. Нил нацепил наиневиннейшее выражение лица. — Кто? Питер наклонил голову на бок. — Я знаю, что Моззи в Париже. Нил улыбнулся. — Он опустошает мою скромную коллекцию вин. Это его способ мести. Он ринулся в Париж, чтобы поскорее со мной увидеться, а теперь играет в "молчанку". — Он очень тяжело это перенес, — мягко сказал Питер. — Ты был ему как брат. Нил подумал, говорит ли тот только ли о Моззи. — Знаешь, — продолжал Питер, — когда Бут тебя похитил и все выглядело так, словно ты пустился в бега, Моззи был убежден, что ты не мог сбежать. Только не без него. Нил ощутил тяжесть на сердце. Душу сковал холод, и по телу пробежал озноб, несмотря на теплый вечер. Похоже, он серьезно недооценил, насколько друзья к нему привязаны. Не факт, что он заслуживал такой преданности. — Эй, теперь все позади. Ты здесь, — сказал Питер. — Правда? Питер положил руку ему на плечо, и Нил чуть не вздрогнул. Он соскучился по этому теплому, "заземляющему" прикосновению. — Правда. Как мы решим — так и будет.
* * *
Моззи щедро плеснул себе еще вина. "Côte du Rhone" было поистине восхитительным. Этот иуда Нил определенно не растерял вкуса к изысканным нектарам. Париж. Из всех мест, куда Нил мог сбежать, он выбрал именно то, куда Моззи мечтал сбежать вместе с ним. И мало того, что он сбежал в Париж — он еще и разрушил все мечты Моззи об ограблении Лувра, поведав им обо всех их слабых местах. Отказаться от мошеннического образа жизни самому — это одно дело, но перечеркнуть такие возможности для всех честных людей их профессии? Не будь Моззи так рад, что Нил жив, он бы собственноручно его прибил. Черт, это была изумительная афера. Величайший трюк Нила Кэффри. Не то, чтобы Моззи собирался в этом признаваться. Если Нил хотел услышать от него похвалу, надо было поделиться с ним своим планом. Моззи сделал большой глоток и позволил алкоголю утешить сердце и подлечить душевные раны. Его размышления прервала открывшаяся дверь: на пороге появился Нил, а следом за ним — Костюм. — Костюм, — произнес Моззи, чуть кивнув Питеру. — Моз, — кивнул тот в ответ. — Быстро же, — прокомментировал Моззи, искренне впечатленный, что Питер появился в Париже всего через двадцать четыре часа после него. Питер улыбнулся. — И задержался только потому, что перед тем, как прыгнуть в самолет, мне нужно было получить одобрение Эл и поцеловать на прощание моего маленького мальчика. — И еще потому что полетел с плебеями коммерческим рейсом. Костюм нахмурился, не понимая, о чем тот, черт возьми, толкует, и Моззи улыбнулся, удовлетворенный произведенным эффектом. Питер был такой легкой и забавной добычей. Они вместе сели поглощать ужин, наскоро приготовленный Нилом — ну, настолько наскоро, насколько умел Нил. Сперва им было немного неловко снова оказаться одной компанией. После целого года попыток жить дальше, разом вернуться в прошлое было нелегко, особенно, когда никто не хотел об этом говорить. Но к тому времени, когда они открыли вторую бутылку вина — для Моззи третью, — они уже вновь вернулись к своим привычным дружеским отношениям. Разговор естественным образом свернул к приключениям маленького Нила, и на эту тему Питер готов был говорить без умолку. Было очевидно, что ребенок — его наидрагоценнийшее сокровище, и выражение отцовской любви на лице Питера что-то сладко задевало в душе Моззи. — Ты вернешься? — внезапно спросил Питер, бросив на Нила беспокойный взгляд. Моззи тоже к нему повернулся и задержал дыхание, на секунду воспылав надеждой. Он весь день попытался убедить Нила вернулся, но без толку. Но может, Костюм окажется более убедительным. Питер всегда имел на Нила совершенно особое влияние. Но Нил покачал головой и опустил взгляд. — Не думаю, что это хорошая идея... — Да ладно, Пантеры теперь в тюрьме, и ты сам сказал, что сейчас уже безопасно. И в Нью-Йорке тебе не опаснее, чем в Париже. Да и в любом случае, эти парни — европейцы, и гораздо больше шансов, что кто-то донесет им насчет тебя здесь, чем в Нью-Йорке, где у них нет связей. — Это не... — Оставь его в покое, Костюм, — с некоторой горечью бросил Моззи. — Нил не хочет возвращаться домой. — Ты не понимаешь, — тихо сказал Нил. — Почему ты предпочитаешь быть в тысячах миль от нас, в полном одиночестве и праздности? Нет, мы не понимаем, — решительно сказал Моззи. — Хотя бы съезди и познакомься с маленьким Нилом. 23 октября он отпразднует свой первый день рождения, — нажал Питер, не отрывая взгляда от Нила. — Мы... Мы бы очень хотели, чтобы ты был в этот день с нами. — Я не могу... Питер накренился вперед — Моззи не был уверен, в чем причина его замедленных движений: в вине или в самочувствии из-за смены часовых поясов — и ткнул пальцем в Нила. — Ты должен нам хотя бы это. — Да, должен, — эхом отозвался Моззи и тоже ткнул пальцем в Нила. — Ты очень много нам должен. — Моззи, ты пьян. — Ты тоже был набравшись, когда решил, что можешь вот просто нас бросить. Это было... это было... — Почему внезапно стало так трудно найти слова? — Это было неправильно. Ты, может, и считаешь, что все понимаешь насчет семьи, но нет, не понимаешь. Устраивать такие фокусы своим близким — это варварство. Питер энергично закивал. — В яблочко. — Он хлопнул Моззи по спине. — Этот Моззи — мудрый человек. Нил покачал головой. — Ребята, вы оба пьяны. — Это не означает, что мы неправы, — сказал Моззи. Нил опустил взгляд. — Я знаю. — В твоих рассуждениях есть серьезный пробел, — сказал Питер. — Ты оставил жизнь, за которую так упорно боролся, потому что хотел ее защитить, но эта жизнь не существует, если ты ею не живешь. Остается только моя. А Костюм впечатляюще глубок, когда слишком много выпьет.
* * *
Чего Моззи и Питер, кажется, не понимали, так это того, что Нил не был уверен, что у него хватит сил, однажды вернувшись в Нью-Йорк, потом снова его покинуть. Когда он впервые бросил все и уехал, он был полон решимости не оглядываться. Начать все заново — он был в этом хорош. Он имел опыт. Он делал так всю свою жизнь, и в итоге это всегда срабатывало ему на пользу. Он был словно акула, плавающая в океане жизни. И ему нельзя было останавливаться, если он хотел выжить. Каждый раз, когда он так поступал, когда пытался хвататься за прошлое — именно тогда все шло под откос и страдали люди. Но, тем не менее, Питеру с Моззи все же удалось как-то убедить его хоть съездить в гости, серьезно пошатнув и его без того заколебавшуюся уверенность насчет дома. И вот, спустя два месяца Нил был здесь — стоял на крыльце дома Берков. И стоял очень долго, боясь, что совершил ужасную ошибку. Внезапно дверь распахнулась, и на пороге появилась Элизабет. — Заходи, Нил. Пути назад тебе уже нет, — сказала она и посторонилась, пропуская его внутрь. Эл тепло улыбалась, но в ее глазах было что-то такое, от чего Нил невольно напрягся. Она обняла его долгим теплым объятием, а потом, к неожиданности Нила, отвесила ему пощечину. — Это тебе за слезы моего мужа. Я знаю, Питер слишком счастлив, что ты снова у него есть, чтобы задумываться, что ты натворил, но кто-то должен это сказать. Ты позволил ему поверить, что он потерял брата — что он подвел сына. — Это не... — попытался оправдаться Нил, но поднятый палец Эл не дал ему закончить. — Ты умер, Нил. Ты умер у него на поруках, во время его расследования. Ты был его ответственностью. И даже хуже, он сделал тебя членом семьи. Как думаешь, что он чувствовал? Ты не имел права принимать такое решение. Ты причинил много боли, Нил. А мы даже назвали в честь тебя нашего сына, — добавила Элизабет, жестом показывая на середину гостиной. Там, на детском коврике и в окружении разнообразных игрушек, сидел другой Нил. Сатчмо взирал на него с почтительного расстояния. Маленький Нил был красивым мальчиком с большими голубыми глазами и светлыми волосами. "Настоящий Маленький принц", — с нежностью подумал Нил. — Мне очень жаль, Элизабет. — Я знаю. И я знаю, почему ты сделал то, что сделал. И я благодарна, что ты сделал все, чтобы Питер был в безопасности. Нил поднял на нее глаза и неуверенно улыбнулся. — Просто больше никогда так не поступай, — сказала Элизабет. В этот момент входная дверь открылась, и в дом влетел Питер, едва не врезавшись при этом в Нила. — О! Нил! — обрадовано поприветствовал он друга. — Я не ждал тебя так рано. Нил ничего не успел ответить — только внезапно осознал, что Питер сжимает его в объятиях. Но их выброс эмоций быстро прервало детское гуление. Питер отстранился и посмотрел через плечо Нила на своего сынишку. Выражение его лица изменилось, отразив такую любовь и нежность, каких Нил никогда у него не видел. Питер поцеловал Элизабет и направился к своему сыну. — Привет, малыш, папа дома, — произнес он, садясь на пол рядом с маленьким Нилом. При виде отца лицо мальчика осветила широкая улыбка. — Па! — сказал он. Питер нагнулся и осторожно поцеловал малыша в щечку, а потом пощекотал его, и тот захихикал. Видеть Питера таким — сидящим на полу прямо в костюме и туфлях и играющим со своим сынишкой — было очаровательно, и взрослый Нил ощутил, как его переполняет нежность. — Питер совершенно на нем помешался, — ласково произнесла Элизабет. — Теперь тебе придется сражаться с маленьким Нилом за его внимание.... У Нила внезапно встал в горле ком. Он посмотрел на Элизабет. — Конечно же, твое место в нашей семье никуда не делось, — сказала она, беря его за руку. — Но так будет только при одном условии: ты поклянешься никогда больше от нас не исчезать. Нил хотел заспорить, что пусть он исправившийся преступник, даже и с новой личностью, но прошлое в любой момент может за ним вернуться, но взгляд Элизабет сказал ему, что она отметет любые аргументы. — Пойдем, познакомимся с дядюшкой Нилом, — сказал сыну Питер. Он встал, поднимая мальчика с пола, и с ним на руках подошел к Нилу. — Нил, это дядя Нил. Нил, это маленький Нил. — Привет, маленький Нил, — сказал Нил, и едва тот уставился на него своими огромными голубыми глазами, как Нил осознал, что никогда больше не испытает желания отсюда уехать. Здесь была семья, за которую он упорно сражался и всеми силами защищал — его семья, его жизнь, и он был именно там, где и должен был быть. — Я клянусь, — прошептал он Элизабет.
* * *
Позже, когда они уже наслаждались напитками в патио, а Питер жарил свое фирменное барбекю, Нил вытащил из внутреннего кармана подарок, разгладил чуть смявшуюся обертку и протянул его Питеру. — День рождения Нила только завтра, — сказал тот. Нил отрицательно покачал головой. — Это для тебя. — Для меня? Но у меня нет сегодня дня рождения, — запротестовал Питер, разрывая обертку. Нил пожал плечами. — Разве для того, чтобы что-то подарить, обязательно нужно, чтобы он был? — "Маленький принц", — с удивлением прочел Питер. — Это же детская книжка, нет? — Это французская классика. Я подумал, что тебе может понравиться. Там о летчике, потерявшемся в пустыне, — сказал Нил, стараясь, чтобы его слова прозвучали как можно обыденней. Питер кивнул. — Я знаю. Баобабы. Держу пари, тебе нравится слон в удаве. Нил посмотрел на Питера, пытаясь не выдать бушующих внутри эмоций. — На самом деле, мое любимое место — где Лис просит Маленького принца его приручить. В оригинале он говорит apprivoiser, что гораздо точнее. Лис объясняет, что это слово означает "создавать узы". И что, когда Маленький принц его приручит, золотой цвет пшеничных колосьев приобретет для него особенное значение. — "Зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь", — процитировал Питер. — Я тоже это место люблю. Питер положил книгу на стол и проверил барбекю. — Оно еще и о том, как отыскать путь домой, — через некоторое время проговорил он. — И я думаю, я нашел его, — прошептал Нил.
Вот тут-то и появился Лис. — Здравствуй, — сказал он. — Здравствуй, — вежливо ответил Маленький принц и оглянулся, но никого не увидел. — Я здесь, — послышался голос. — Под яблоней… — Кто ты? — спросил Маленький принц. — Какой ты красивый! — Я — Лис, — сказал Лис. — Поиграй со мной, — попросил Маленький принц. — Мне так грустно… — Не могу я с тобой играть, — сказал Лис. — Я не приручен. — Ах, извини, — сказал Маленький принц. Но, подумав, спросил: — А как это — приручить? — Ты не здешний, — заметил Лис. — Что ты здесь ищешь? — Людей ищу, — сказал Маленький принц. — А как это — приручить? — У людей есть ружья, и они ходят на охоту. Это очень неудобно! И еще они разводят кур. Только этим они и хороши. Ты ищешь кур? — Нет, — сказал Маленький принц. — Я ищу друзей. А как это — приручить? — Это давно забытое понятие, — объяснил Лис. — Оно означает: создать узы. — Узы? — Вот именно, — сказал Лис. — Ты для меня пока всего лишь маленький мальчик, точно такой же, как сто тысяч других мальчиков. И ты мне не нужен. И я тебе тоже не нужен. Я для тебя всего только лисица, точно такая же, как сто тысяч других лисиц. Но если ты меня приручишь, мы станем нужны друг другу. Ты будешь для меня единственным в целом свете. И я буду для тебя один в целом свете… — Я начинаю понимать, — сказал Маленький принц. — Была одна роза… наверно, она меня приручила… — Очень возможно, — согласился Лис. — На Земле чего только не бывает. — Это было не на Земле, — сказал Маленький принц. Лис очень удивился: — На другой планете? — Да. — А на той планете есть охотники? — Нет. — Как интересно! А куры есть? — Нет. — Нет в мире совершенства! — вздохнул Лис. Но потом он вновь заговорил о том же: — Скучная у меня жизнь. Я охочусь за курами, а люди охотятся за мною. Все куры одинаковы, и люди все одинаковы. И живется мне скучновато. Но если ты меня приручишь, моя жизнь словно солнцем озарится. Твои шаги я стану различать среди тысяч других. Заслышав людские шаги, я всегда убегаю и прячусь. Но твоя походка позовет меня, точно музыка, и я выйду из своего убежища. И потом — смотри! Видишь, вон там, в полях, зреет пшеница? Я не ем хлеба. Колосья мне не нужны. Пшеничные поля ни о чем мне не говорят. И это грустно! Но у тебя золотые волосы. И как чудесно будет, когда ты меня приручишь! Золотая пшеница станет напоминать мне тебя. И я полюблю шелест колосьев на ветру… Лис замолчал и долго смотрел на Маленького принца. Потом сказал: — Пожалуйста… приручи меня! — Я бы рад, — отвечал Маленький принц, — но у меня так мало времени. Мне еще надо найти друзей и узнать разные вещи. — Узнать можно только те вещи, которые приручишь, — сказал Лис. — У людей уже не хватает времени что-либо узнавать. Они покупают вещи готовыми в магазинах. Но ведь нет таких магазинов, где торговали бы друзьями, и потому люди больше не имеют друзей. Если хочешь, чтобы у тебя был друг, приручи меня! — А что для этого надо делать? — спросил Маленький принц. — Надо запастись терпеньем, — ответил Лис. — Сперва сядь вон там, поодаль, на траву — вот так. Я буду на тебя искоса поглядывать, а ты молчи. Слова только мешают понимать друг друга. Но с каждым днем садись немножко ближе… Назавтра Маленький принц вновь пришел на то же место. — Лучше приходи всегда в один и тот же час, — попросил Лис. — Вот, например, если ты будешь приходить в четыре часа, я уже с трех часов почувствую себя счастливым. И чем ближе к назначенному часу, тем счастливее. В четыре часа я уже начну волноваться и тревожиться. Я узнаю цену счастью! А если ты приходишь всякий раз в другое время, я не знаю, к какому часу готовить свое сердце… Нужно соблюдать обряды. — А что такое обряды? — спросил Маленький принц. — Это тоже нечто давно забытое, — объяснил Лис. — Нечто такое, отчего один какой-то день становится не похож на все другие дни, один час — на все другие часы. Вот, например, у моих охотников есть такой обряд: по четвергам они танцуют с деревенскими девушками. И какой же это чудесный день — четверг! Я отправляюсь на прогулку и дохожу до самого виноградника. А если бы охотники танцевали когда придется, все дни были бы одинаковы и я никогда не знал бы отдыха. Так Маленький принц приручил Лиса. И вот настал час прощанья. — Я буду плакать о тебе, — вздохнул Лис. — Ты сам виноват, — сказал Маленький принц. — Я ведь не хотел, чтобы тебе было больно, ты сам пожелал, чтобы я тебя приручил… — Да, конечно, — сказал Лис. — Но ты будешь плакать! — Да, конечно. — Значит, тебе от этого плохо. — Нет, — возразил Лис, — мне хорошо. Вспомни, что я говорил про золотые колосья. Он умолк. Потом прибавил: — Поди взгляни еще раз на розы. Ты поймешь, что твоя роза — единственная в мире. А когда вернешься, чтобы проститься со мной, я открою тебе один секрет. Это будет мой тебе подарок. Маленький принц пошел взглянуть на розы. — Вы ничуть не похожи на мою розу, — сказал он им. — Вы еще ничто. Никто вас не приручил, и вы никого не приручили. Таким был прежде мой Лис. Он ничем не отличался от ста тысяч других лисиц. Но я с ним подружился, и теперь он — единственный в целом свете. Розы очень смутились. — Вы красивые, но пустые, — продолжал Маленький принц. — Ради вас не захочется умереть. Конечно, случайный прохожий, поглядев на мою розу, скажет, что она точно такая же, как вы. Но мне она одна дороже всех вас. Ведь это ее, а не вас я поливал каждый день. Ее, а не вас накрывал стеклянным колпаком. Ее загораживал ширмой, оберегая от ветра. Для нее убивал гусениц, только двух или трех оставил, чтобы вывелись бабочки. Я слушал, как она жаловалась и как хвастала, я прислушивался к ней, даже когда она умолкала. Она — моя. И Маленький принц возвратился к Лису. — Прощай… — сказал он. — Прощай, — сказал Лис. — Вот мой секрет, он очень прост: зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь. — Самого главного глазами не увидишь, — повторил Маленький принц, чтобы лучше запомнить. — Твоя роза так дорога тебе потому, что ты отдавал ей всю душу. — Потому что я отдавал ей всю душу… — повторил Маленький принц, чтобы лучше запомнить. — Люди забыли эту истину, — сказал Лис, — но ты не забывай: ты навсегда в ответе за всех, кого приручил. Ты в ответе за твою розу. — Я в ответе за мою розу… — повторил Маленький принц, чтобы лучше запомнить.
Еще у одного мурика детку обнаружила - по отросшим листьям уже. Откопала, отсадила. Детка еще и изогнутая на 180 гр. Скоро у меня уже палисадник из них будет... 3 больших (правда, цветет пока только 1 - еще два молодые были, но может, в этом году дозреют). Еще 1 "ребенок" и теперь 2 "новорожденных". Итого 6 штук. Но выбрасывать мне жа-алко.
Попытка суммирования впечатлений, но не думаю, что можно назвать это аналитикой. Когда я стала пересматривать первый сезон заново, то вовсе не рассчитывала увидеть какую-то схему. Я только старалась максимально вчитываться в то, что говорилось в оригинале, и следить за выражением лиц. Так было вплоть до 7 серии — после нее я оглянулась назад и увидела то, что хочу описать здесь. Остаток сезона только нанизывал дополнительные бусины. В тексте будут временами встречаться одни и те же цитаты — из-за того, что они рассматриваются с разных ракурсов и/или используются в кратком подытоживании.
Начну не совсем хронологично, а с 7-ой — поворотной — серии. Меня в ней очень удивил Питер, который всеми силами старался помочь Нилу — вплоть до того, чтобы его не поймали после побега — хотя искренне верил, что тот украл драгоценности. Это показалось мне настолько странным и одновременно настолько естественным, что я пошла "отматывать" предыдущие серии, пытаясь найти точку, где Питер принял такое решение. "Отматывала", "отматывала" и уперлась в Пилот, так и не найдя. Что и привело меня к единственной оставшейся мысли — так было с самого начала. И многое, по большому счету, встало на свои места. Также мне стало очевидно, что в этом сезоне Питер, помимо своей роли одного из двух главных персонажей, так же является частью интриги сезона под названием "Кто такой Питер Берк? Жертва, враг или друг?" Впервые этот вопрос ставится в 1.02, когда с подачи Моззи, Нил просит у Питера видеозапись со своей последней тюремной встречи с Кейт. Просит, давая фальшивые объяснения — и получает, оставляя впечатление, что обвел Питера вокруг пальца. Я долго раздумывала, почему впечатление именно такое, и пришла к выводу, что это из-за того, что Питер дал запись. Получается, что он как бы купился на объяснения Нила, и в голову не приходит, что он мог это сделать по иным мотивам. Далее проклевывается, что он не только неловкий в определенных моментах, но и умный, и умеющий быстро учиться (последнее, кстати, еще не раз обыгрывалось в сериале). Обыгрывается, на стороне ли он Нила, и если да, до какой степени. Он еще пару раз "спускает" Нилу увертки насчет поисков Кейт, тоже как бы "покупается". 1.07. Стресс-тест с прыжком из кабинета судьи показывает Питера другом, а заодно — что он был в курсе насчет того, что Нил активно занимается поисками Кейт. (И в свете этого понятно, что видеозапись он дал не потому, что Нил сумел его обмануть насчет своих мотивов. Думаю, Питер знал, что Нил будет искать Кейт в любом случае, и пытался таким образом... быть рядом. Кстати, очень красноречиво, что Питер ставит условие сначала закончить текущее расследование — ему не надо, чтобы все мысли Нила были заняты Кейт). Но в финале сюжет круто сворачивает к выводу "Питер — враг": он – человек с кольцом, он встречается с Кейт. 1.08 Серия сомнений Нила и оправдания Питера, цементирующая правильный ответ "друг". И цепочка хронологически выглядит так: Жертва>Враг>Друг. 1.09 Питер — друг. От этой точки отталкивается сюжет серии. Питер — друг, которому теперь самому нужна помощь, и Нил с помощью Моззи ему ее оказывает. Но сам отказывается это признавать, несмотря на прямую благодарность Питера, зеркаля его самого из 1.7. 1.10 Кража видеокассеты ради того, чтобы скрыть проникновение Нила в клинику, показывает, что Питер уже друг-который-готов-нарушить-ради-Нила-закон. Раньше Питер только лавировал, лишь не помогая ловить Нила, а здесь совершает совершенно прямое действие. 1.11 Серия, которая активно показывает недостатки Питера. Питер-просто-человек, ангел. Но одновременно показано, как они с Нилом понимают друг друга буквально с полбуквы. 1.12 Питер расширяет свои возможности, беря на вооружение методы Нила. А Нил умело нажимает у Питера на нужные "кнопки". 1.13 Питер отказывается признать, что переживает за Нила, переданного под надзор Райс, но при этом он готов навещать его в "ссылке" и вставать на словесную защиту. В конце серии он напоминает Нилу, что на какой быть стороне — выбирать ему. 1.14 Финальная серия сезона, когда Питер лишь в конце понимает, что Нил собирается уехать и исчезнуть с Кейт. И бросаясь следом, пытается его остановить, тем самым показывая, в общем-то, эгоистичное желание не потерять друга. Он уже не оставляет выбор за Нилом, откровенно пытаясь повлиять. И невольно спасает этим Нилу жизнь. Жертва>враг>друг>друг, который уязвим>друг, который небезгрешен>друг, на которого Нил тоже влияет>друг, которому Нил очень нужен.
Нил Его персональная арка выглядит по другому. Более на виду, более поверхностная — я думаю, за счет того, что он все же чуть "центрее", чем Питер. К нему привлечено больше внимания, о нем больше показывается. Но, тем не менее, развитие его личного сюжета — несомненно. Поиски Кейт являются у него главной аркой всего сезона. Нил проходит целый путь от яростного желания во что бы то ни стало в ней воссоединиться до внутреннего понимания, что цель потеряла свой лоск. Да, он все равно целенаправленно идет к ней, но, в общем-то, в глубине души не уверен, что сам этого хочет. Хотя реально он эти сомнения испытывает только в финальной серии, но я не могу не отметить "звоночек" и в 1.10: Out of all the people in my life, Mozzie, even Kate, you know, you're the only one. The only person in my life I trust (Прежде, чем я вернусь туда, ты должен это знать. Из всех людей в моей жизни - Моззи, даже Кейт... Знаешь, ты единственный. Единственный, кому я доверяю) Арка "Наручники" длится всю первую половину сезона и заканчивается в 1.10. В 1.4 Нилу не по себе, когда Питер при нем надевает на подозреваемого наручники. В 1.5 фбр-вец надевает наручники уже на Нила — пусть это и для легенды, но Нил нервничает. В 1.7 Питер арестовывает Нила уже на полном серьезе — по обвинению, но Нил воспринимает наручники достаточно спокойно, а Питер помогает ему сохранить достоинство, накрыв скованные руки пиджаком. Ну и в 1.10 Нил, несмотря на искушение освободиться, остается в наручниках, потому что его попросил Питер. Арка "Доверие". Нил доверяет Питеру все — кроме своих поисков Кейт. Я думаю, это отсылает к Пилоту, где Питер выставляет Нилу ультиматум "не искать Кейт". Арка начинается с 1.2, когда Нил даже врет Питеру о том, зачем ему видеозапись, проходит через 1.8, когда Нил подозревает в Питере "человека с кольцом" и заканчивается в 1.9, когда Нил уже проверяет свое доверие на прочность, попросив Питера связаться с Кейт. Успешно проверяет и на этом расслабляется. Я бы сказала, что до 1.7 Нил побаивался, что Питер может его и обратно в тюрьму отправить за поиски Кейт. Не то, чтобы это его останавливало, но я думаю, он считал риск достаточно большим. Триада 1.7-1.9 закрывает этот страх полностью. После арки о Питере: В 1.10 Нил ведет дело в одиночку, вляпывается, и уже смирившись с тем, что вернется в тюрьму, говорит Питеру, что тот — единственный в мире, кому он доверяет. А Питер буквально вытаскивает Нила за уши, напрямую крадя улику против него. В 1.11 Нил с Питером болезненно притираются друг к другу в личном пространстве, Нил обвиняет Питера в недоверии, но сам при опасности подает сигнал, который может понять только Питер. Это уже не говоря о том, что он ставит на карту свою жизнь, не сомневаясь, что Питер в нужный момент будет рядом с подкреплением из ФБР. И он совершенно прав в своем доверии к Питеру. Несмотря на обвинение в недоверии, он знает, что Питер ему поверит — причем вслепую, не зная подробностей. Faith. Вера. И не будь ее у Питера, он мог бы, например, побояться, что приведет свою команду в ловушку, и все пострадают. Но Питер знает, что это Нил — он свой, он на его стороне, он не поступит жестоко или во зло. Он. В него. Верит. В 1.12 показывается, что несмотря на кажущуюся похожесть, Нил и Келлер хоть и соперники, но они, по сути своей, антиподы. Нам красиво оттеняют Нила его "злым близнецом". А Питер все дальше проникается методами Нила. В 1.13 Нилу приходится осознать, насколько уникально отношение к нему Питера и его уважение, а Питер неохотно признает вслух, что не может за него не переживать. В 1.14 Нил наконец получает возможность уехать с Кейт и стать свободным. Но именно это оказывается для Питера непереносимым, и он не может не попытаться остановить Нила, хотя во всех предыдущих случаях принимал все его решения, даже если не был с ними согласен.
Моззи не имеет развития в этом сезоне. Он показан только, как друг Нила. Преданный и деликатный друг. Как я и думала, взаимное раздражение Моззи и Питера было придумано уже позже, в 2 сезоне. Первое мнение о Питере Моззи озвучил в 1.02: Neal: Look, I need to see that security tape. Я должен увидеть запись охраны. Mozzie:Your friend at the FBI has access, he's seen it. Твой друг из ФБР имеет доступ. Он их видел. Neal: Well, yeah, he's not just going to hand it over. Но он же мне их не даст. Mozzie: You could... ask. Ты можешь...попросить. Друг в ФБР. Не куратор, не босс. Друг. В 1.4 происходит их реальное знакомство. Питер по итогу стал считать Моззи "хорошим человеком", а отношение Моззи, как мне кажется, не поменялось. Оно изначально было хорошим, судя по "другу" в 1.2. Когда я об этом думаю, мне кажется, что Моззи очень оценил усилия Питера по вытаскиванию Нила из тюрьмы. Во всяком случае, есть впечатление, что доверие Моззи к Питеру в тот момент было больше, чем доверие к Питеру самого Нила. Недаром собственно прямого разговора с Питером Моззи не опасался. В отличие от самого Нила. В 1.7 Моззи и Нил обсуждают полученное им сообщение, что человек с кольцом из ФБР, но никто из них не подозревает Питера. В 1.8 Нил проходит через турбулентность в отношении Питера. Моззи довольно объективен — с учетом того, что он Питера не знает и вообще не доверяет федералам. И он очень аккуратен, тактичен с Нилом. Neal: Fowler has to be lying about Peter. There's no way he has Kate. Фаулер должен лгать насчет Питера. Не может быть, чтобы Кейт была у него. Mozzie: Neal, everyone has a price. And Peter's been in the perfect position to control everything. I hate to give the suit credit, but he's smart. Нил, у каждого есть цена. А Питер был в идеальном положении, чтобы все контролировать. Ненавижу хвалить федерала, но он умен. Neal: I know him. There's no way he could do it. Я знаю его. Он не мог этого сделать. .... Neal: I found the ring. It's Peter. Я нашел кольцо. Это Питер. Mozzie: I'm so sorry, man. I truly am. Мне жаль, парень. Правда жаль. Вот дорогого стоят эти слова!! Neal: I don't understand why. Я не понимаю, почему. Mozzie: He's a suit. This is what they do. You gonna play it out? Он федерал. Они все такие. Собираешься закончить игру? Neal: What choice do I have? Какой у меня выбор? Mozzie: Well, they've got you off your anklet for this one. You could run. Они снимут с тебя браслет. Ты можешь сбежать. И типичное для Моззи решение. И наконец 1.9. Mozzie: What does The Suit think? Your keeper and I actually agree on something. What if she's working with Fowler? Что думает федерал? Твой босс и я сходимся в одном. Что если она работает с Фаулером? Neal: I need to talk to her, then I'll know. Мне надо поговорить с ней. Тогда я буду знать. Mozzie: Do you trust your FBI buddy? Ты доверяешь своему приятелю из ФБР? Neal: Yeah, I trust him. 'Til I can't. Да, я доверяю ему. До тех пор, пока уже не смогу. Mozzie: Vague. In a Zen kind of way. Look, he met with Kate. He must know how to get a hold of her. Do you trust him enough to deliver a message? Неясность... Один из путей в Дзен. Слушай, он встречался с Кейт. Он должен знать как связаться с ней. Достаточно ли ты ему доверяешь, чтобы передать с ним сообщение?
Вот все отношение Моззи к Питеру "в двух словах". Он чувствует с Питером некое единение — "мы оба заботимся о Ниле". Он относится к федералу скептически, но без подозрительности. Он ориентируется на отношение самого Нила и не пытается перетянуть его на свою сторону против Питера. И он снова выступает с дерзким предложением по задействованию помощи Питера в поисках Кейт. Для прожженого мошенника, в отношении Питера Моззи предлагает на удивление прямые решения — подойти и напрямую попросить. С точки же зрения Питера, Моззи — хороший, но странный. Поэтому он в той же 1.9 соглашается позволить Моззи досконально исследовать "святая святых" — собственный дом, но при этом вызывает Джонса за ним приглядеть. Ну, тут, правда, и сам Нил считает это разумным. Я думаю, в том первом их разговоре в 1.4, Питер составил свое отношение к Моззи и принял его как есть. Мошенником до кончиков пальцев. Хорошим другом Нила. Человеком, которому свобода важнее денег. И который не только берет, но и охотно делится. И не менее охотно приходит на помощь. "Good man", отзывается Питер про него Джонсу еще до того, как Моззи помогает ему в критической ситуации. -------------------------------------------------- И вот я подхожу к тому, с чего я начинала. С того что я поняла о Питере, когда "отматывала" назад от 1.7. Я пыталась понять, в какой момент у него появилось "безусловное принятие". Ведь предполагалось, что он дает Нилу шанс на жизнь без мошенничества, а вовсе не принимает его любым. Итак, я доотматывалась до Пилота и, несмотря на то, что в нем самом об этом ни слова, пришла к мысли, что это не совсем принятие как таковое. Это... совсем другой подход к сделке. Вот в "Так все начиналось" Питер понятия не имеет, что с Нилом делать — в силу их разного жизненного опыта и полного отсутствия знаний по психологии подобных Нилу людей. Я думаю, что сериальный Питер как раз очень хорошо все это представлял, и для него сделка была, если упрошенно, не "я покажу Нилу, что можно вести интересную законопослушную жизнь", а "я хочу помочь этому парню". Помочь в целом, какие бы решения тот ни принимал. Не питая иллюзий, что Нил будет неукоснительно следовать закону. Сознавая, что тот может снова приняться за старое и попасть за решетку. В определенной степени, да, это безусловное принятие (в котором, правда, есть изрядная доля faith — веры в то, что Нил хороший человек и не будет действовать во имя зла), но так же это его личное решение выбранного пути. Продуманного, обдуманного пути. Допускающего разные варианты развития событий. Вот почему Питер ни разу не... шокируется поступками Нила. Не становится против него ни на секунду. Да, он угрожает Нилу тюрьмой, но как показали 1.5, 1.7, а затем и 1.10 — внутренне он на стороне Нила всегда, и если у него есть возможность спасти/не отправлять Нила в тюрьму, он ею воспользуется — вплоть до саботажа своих прямых обязанностей и кражи улики. В его отношении нет... красных линий, которые ведь напрашиваются по условиям сделки. Практически в каждой серии можно увидеть вот это отношение Питера, оно выстраивается в единую линию. 1.2 Питер соглашается дать Нилу посмотреть запись с Кейт, хотя не одобряет ее поисков. Он не одобряет выбор Нила, но ему не препятствует, а помогает. 1.3 Питер не просто позволяет, он прямо намекает Нилу вести расследование и дает максимум свободы, несмотря на то, что не спит целую ночь, боясь, что Нил сбежит — с легально снятым браслетом и безумно дорогой книгой. Этот момент лучше всего показывает, что Питер в своих действиях на Нила не рассчитывает. Это его собственная стратегия и его собственный риск ошибиться. Нил в свою очередь Питеру доверяет, но удивляется тому, какую свободу получает сам. Питер, мне кажется, собственно доверия испытывает меньше, чем показывает. Для себя самого — он просто идет на риск, уповая, чтобы тот оправдался. Но у него нет веры, что Нил не сбежит. Он допускает, что тот может. И одновременно по максимуму о Ниле заботится. Я не могу назвать это недоверием. Питер не подозревает Нила каждую секунду в обмане, не ждет "ножа в спину". Но он впервые и сразу на полную отпускает "поводок", и не знает, как Нил отреагирует на соблазн. Две параллельные линии — по одной идет безотчетная вера, что Нил — хороший, а по другой рациональность своих поступков. "Правильно ли я поступаю, что предоставляю Нилу такую возможность?" Потому что он мог бы его придержать, но не считает нужным, и понимает, что идет на риск. 1.4 Питер делает то, что должен делать человек "в теме" — прощупывает мошенника-друга-Нила, чтобы оценить его влияние на Нила. И оставляет все как есть, хотя Моззи очевидно живет абсолютно неправедной жизнью. 1.5 Страх Питера, что Нил без браслета сбежит с ценностью, прошел, но что тот может не устоять перед ценностью и ее сопрёт – остался. Neal: What are you looking at me for? Почему ты на меня смотришь? Peter: Why do you think? А ты как думаешь? Neal: I didn't steal it. Я ее не крал. Peter: I know you didn't steal it. But you like paintings. I'm worried that if we find it, it may be too much temptation for you. Я знаю, что ты ее не крал, но ты любишь картины. Меня беспокоит, что если мы ее найдем, для тебя это будет слишком большое искушение. И страх Питера сбывается — он осознает, что картину взял Нил. Это для него не секрет, не потрясение, это то, чего он ожидал и боялся. Но так же то, что не пугает его как таковое. Он не орет на Нила, что тот отправится сейчас обратно в тюрьму, он даже не зол — он... hurt, "ранен", и не желает слушать объяснений Нила. За исключением одного — каким образом с помощью этой картины поймать преступника. В более поздних сезонах он еще не раз так поступал. По большому счету, это вариант "цель оправдывает средства". Даже если изначально Нил сделал это под влиянием порыва, но в итоге это помогло правосудию, то пусть. Можно спустить с рук. Neal: I took the painting. Я взял картину. Peter: Damn it Neal. Черт, Нил! Neal: I wasn't going to- I did it for- We can use it to catch Dorsett. He doesn't know I work for you. Я хотел... Я сделал это для... Мы можем использовать ее, чтобы поймать Дорсетта. Он не знает, что я работаю на тебя. Peter: We'll set it up tomorrow. Now get the hell out of my house. Организуем это завтра. А теперь проваливай из моего дома! Питер видит мотивами Нила рациональное желание защитить девушку. А сам, с другой стороны, видит в этом возможность решить проблему с преступником и не дать Нилу вернуться в тюрьму. То есть, тот ему только что признался в краже, а Питер все равно думает только о том, как его защитить от тюрьмы. И поэтому (!) кражу "прощает". 1.6 Перед выходом на задание Нилу дают отслеживающие часы и рутинно снимают браслет. Питер уже спокоен как слон. Но когда операцию прерывает внезапный полицейский рейд, и Нил в попытке спасти дело уходит с китаянкой, Питер проводит бессонную ночь, пока тот наконец не появляется утром. Ночью у Питера происходит очень "говорящий" разговор с Эл. Elizabeth: What did Neal do now? Что опять сделал Нил? Peter: Nothing. Yet. Ничего. Пока. Elizabeth: You know, I wouldn't worry too much about him. He respects you, you know. Знаешь, я бы не особенно насчет него волновалась. Он уважает тебя, знаешь ли. Peter: I think you're overselling our bond a little bit. По-моему, ты немного переоцениваешь нашу с ним связь. Elizabeth: I don't. Good luck. Не переоцениваю. Удачи. То есть, Питер даже не уверен, что Нил его уважает! А их дружбу называет bond – связь, дружеские узы. Peter: Now I wouldn't take you off this case if I could. Теперь я бы не взял тебя в это дело, если бы мог. Он в первую очередь считает промах Нила своей ответственностью – это он не должен был брать Нила в это дело. 1.7 Питер верит, что Нил украл бриллианты. И при этом откровенно радуется задержкам судопроизводства и саботирует поиски Нила после побега. Он и не думает, что надо бы его арестовать, а только явно хочет надавать по шее за головокружительный прыжок из кабинета судьи. Перед Питером очевидным образом не стоит выбора, где находиться в имеющихся обстоятельствах — рядом с Нилом. Точка.
Отношения Питера и Нила — это самое "вкусное" в сериале. И они тоже развиваются весь первый сезон.
1.2 Все начинается с мелочей. Нил прикрывает Питера перед Эл, когда та думает, что это Питер нашел шикарное место для вечеринки. Поддерживает Питера, когда тому предстоит встретиться с преступником ради обмена платья на заложницу, но сам нервничает до такой степени, что против воли Хьюза проникает в фургон слежки. Когда все заканчивается, Нил первым оказывается рядом и протягивает Питеру руку, помогая подняться с земли. По совету Моззи Нил обращается к Питеру с просьбой посмотреть запись своего последнего свидания с Кейт. Он объясняет это желанием "завершить историю", и Питер соглашается, вроде бы "покупаясь", но ставит условие, что только после окончания дела. В конце серии Нил получает кассету и находит наводку на бутылку. 1.3 Когда начальник отдела Организованной преступности не позволяет Питеру вести расследование, пока при нем Нил, Питер умалчивает об этом перед Нилом, но прямо намекает, что тот сам может вести расследование, поскольку ему никто ничего не запрещал. Нил заимствует куртку с надписью ФБР и привлекает на аутсорсинге Моззи, что дает ему возможности выполнить свое обещание Питеру не выдавать себя за агента. Нил фонтанирует прекрасными идеями и выходит на свою первую работу под прикрытием — свидание с Марией. Питер, услышав, что Лорен сравнивает Нила с плохим офисным кофе, делает ей замечание. Нил, понимая, что раскрыт, начинает импровизировать — тоже впервые. Цель оправдывает средства на благо ФБР. Питер старается обезопасить Нила и настаивает на настоящем счете вместо фальшивого. Хьюз на его стороне — и против Руиса. Neal: First they're sending me back to prison, tomorrow they're giving me a quarter million tax payer dollars in an off shore account. I guess that shows how much confidence the have in you. Сперва меня сажают в тюрьму, потом дают четверть миллиона государственных денег на офшорном счету... Это показывает, как сильно тебе доверяют. Peter: And how much I have in you. И как я доверяю тебе. .... Peter: Yeah, couldn't sleep. Big day. Да, не мог спать. Великий день. Elizabeth: I can tell. You're wearing your lucky tie. Hey, did you find the bible? Я вижу. На тебе твой счастливый галстук. Ты нашел библию? Peter: Yeah. The professor had it. Neal's going to buy it back. Да. Она у профессорши. Нил выкупит ее назад. Elizabeth: You’re giving him money. Wow. No wonder lucky tie. Ты даешь ему деньги. Ого. Не удивительно, что ты в счастливом галстуке. Peter: No way. We set up a fake wire transfer. Нет, тут без вариантов. Будет фейковый перевод денег. Elizabeth: Then what are you worried about? Тогда о чем ты волнуешься? Peter: He has to convince her that he's working us, which means he has to cut his anklet. For real. The book's worth a fortune. He could run with it. Он должен убедить ее, что работает на нас, что означает, что он должен срезать браслет. В реале. А книга стоит целое состояние. Он может сбежать с ней. Elizabeth: Well, you have a lot more faith in a ratty old tie than you do Neal. У тебя больше веры в этот старый потрепанный галстук, чем в Нила. Peter: Yeah, well, this ratty old tie's never forged a priceless map of Vinland. Ну, этот старый потрепанный галстук никогда не подделывал бесценную карту Винленда. Elizabeth: Why is it so hard for you to believe that he'll do the right thing? Почему тебе так трудно поверить, что он поступит правильно? Peter: Let's just say that's not his first instinct. Просто скажем, что это не первый его порыв. Elizabeth: And trust isn't yours. А доверие — не твой. Peter: Occupational hazard. I like to know I can count on something. Издержки профессии. Я хочу знать, что могу на что-то опираться. Elizabeth: I know you do. But sometimes you just have to take a leap of faith. Я знаю. Но иногда тебе нужно просто слепо поверить. Тем не менее Руиз не может поверить, что Питер настолько доверяет Нилу, что позволил ему срезать браслет. На самом деле, Питер не сколько доверяет, сколько готов рискнуть. Нил — впервые — оказывает под дулом пистолета, в него впервые стреляют в упор. ФБР маленько запаздывает, но святая книга защищает Нила в прямом смысле. Питер испуган и испытывает откровенное облегчение, что Нил не пострадал. Впрочем, испуган и сам Нил. Хоть он и дразнил Марию, но да, слишком близко было. Neal: I was going to give it back, after- Я собирался вернуть ее, после... Peter: I know. Я знаю. Neal: How'd you know? Откуда? Peter: Okay, I didn't know, but I took a leap of faith that you did the right thing. Ладно, я не знал, но просто слепо поверил, что ты поступил правильно. Neal: Elizabeth. Элизабет. Peter: Yeah. Да. 1.4 Нил оказывается втянут в семейные разборки четы Берк на тему подозрений и виновности и с честью с этим справляется, хотя ему очень некомфортно. Обнаруживается, что Питер не выносит женских слез, и Нил только улыбается. Нил снова влезает куда не просят, Питер недоволен, но прикрывает его. Хотя плодами изысканий Нила пользоваться отказывается, и тот задействует Моззи — опять по-своему ведет расследование. Питер, по сути, всю серию липнет к Нилу, потому что домой ему из-за Даны идти не хочется. А Нил боится, что тот узнает о его подпольных поисках Кейт и о Моззи. Первая встреча Питера и Моззи. И они оба относятся к ней проще, чем Нил, который выдыхает только в самом конце, поняв, что ему не прилетит. А Моззи очень свободно ведет себя с Питером — и рассказывает не только про свои мотивы жизни мошенника, но и про их с Нилом достижения в поисках Кейт. И под итог бросает монету Питеру — я думаю, это символика, что они поладили. В конце серии Моззи изображает водителя лимузина, и Питер высказывает о нем свое мнение, я думаю, простирающееся до конца сериала. Вернее, позже наслоилось много большее, но это — как основа — взяло начало отсюда. Jones: I guess he made it work. God, that hop looks familiar. Is he one of ours? Я думаю, он выкрутился. Боже, шофер выглядит знакомым. Он один из наших? Peter: Nah, that's Havisham. Good man. Это Хавишем. Хороший человек. Когда преступник сбегает, и Питер оказывается в опасном положении под выстрелами, Моззи делает "ход конем" и ликвидирует опасность, сбивая преступника лимузином. 1.5 Нил успешно соблазняет Питера хорошим итальянским кофе — тот отказывается, но потом просто молча себе наливает. Neal: It's nice. Now, Haustenbergs are rare, not many of his works made it out of Hungary after the war. Неплохо. Картины Хостенберга очень редкие. Не многим его работам удалось выбраться из Венгрии после войны. Peter: Yeah, rare can make it valuable. Very valuable. Да, редкие значит ценные, очень ценные. Neal: What are you looking at me for? Почему ты на меня смотришь? Peter: Why do you think? А ты как думаешь? Neal: I didn't steal it. Я ее не крал. Peter: I know you didn't steal it. But you like paintings. I'm worried that if we find it, it may be too much temptation for you. Я знаю, что ты ее не крал, но ты любишь картины. Меня беспокоит, что если мы ее найдем, для тебя это будет слишком большое искушение. Neal: I can handle temptation. Want to keep your eyes on the road? Я могу справиться с искушением. Ты не хочешь последить за дорогой? Peter: This is a Taurus. Car can take car of itself. I'm keeping my eyes on you. Это Таурус. Эта машина сама может о себе позаботиться. А я слежу за тобой. Neal: Good, good, the road is important too. Ладно, ладно. Но дорога тоже важна. Peter: I see the road. Я слежу за дорогой. Neal: Sorry about that. Извините. Peter: No, no, don't apologize. That was- he stopped. Не извиняйся! Он сам так остановился. Neal: You know I didn't stea- you checked my anklet? Ты знаешь, что я не крал её. Проверял мой браслет? Peter: I always check your anklet. I pull a map up on you everyday so I can see exactly where you've been. What was so interesting about Grand Central Station? Я постоянно проверяю твой браслет. Я проверяю твои маршруты каждый день. Так я могу отслеживать, где именно ты был. Что такого интересного на Центральном вокзале? Neal: Oyster bar, it's the best in town. I stayed within my two mile radius. Устричный бар. Лучший в городе. Я оставался в радиусе 2-х миль. Peter: I wonder if we've been a little too generous on that. Иногда я думаю, что мы были слишком щедры. Neal: Oh, yeah. Ага, точно. Peter: Oh, are you going to sulk now? Что, теперь будешь дуться на меня? Neal: You don't trust me. Ты мне не доверяешь. Peter: What did Reagan say? Trust, but verify. Что говорил Рейган? "Доверяй, но проверяй". Neal: That was also the motto of the Soviet Secret Police. Этот же лозунг был у КГБ. Peter: Get used to it, comrade. Привыкай, товарищ. Neal: Eyes, road. Смотри на дорогу! Peter: Let's just recover the painting. Давай просто найдем картину. Neal: Yeah, and drive. Да, и веди машину. В этом разговоре все прямо, как на ладони — опасения Питера, что Нил не справится с искушением украсть картину, обида Нила на недоверие и... его недовольство водительскими навыками Питера:-)). И плюс увертка по поводу пребывания на Центральном вокзале, которую Питер ему спокойно спускает. Нил оказывается не в состоянии противостоять искушению и крадет найденную в тайнике картину. И потом самоотвержено предлагает Питеру поговорить с Эл по поводу неловкой ситуации, в которой тот из-за него оказался. Neal: Let me talk to Elizabeth, all right? It's the least I can do. Позволь мне поговорить с Элизабет, хорошо? Это наименьшее, что я могу сделать. Peter: No. The least you can do is nothing, which is exactly what you will do. Нет, наименьшее что ты можешь сделать - это ничего не делать. И именно это ты и будешь делать. Neal: It's my fault. Это моя вина. Peter: No, I don't need you to lie to my wife. Нет, мне не нужно, чтобы ты лгал моей жене. Neal: You going to do it yourself? Ты сам это сделаешь? Peter: No. Нет. Neal: The truth, Peter! Bold choice. Скажешь правду, Питер? Смелый выбор.
Питер скрывает от Нила, насколько опасно сейчас им проворонить преступника. И он не сомневается, что картину взял Нил. Peter: You know, this one may be a real problem, El. Ты знаешь, это может стать реальной проблемой, Эл. Elizabeth: So, if you don't find Dorsett, what happens to Neal? Так, если ты не найдешь Дорсетта, что случится с Нилом? Peter: He's done. He's back inside. Ему конец. Он вернется в тюрьму. Elizabeth: Do you actually think he stole it? Ты действительно думаешь, он украл картину? Peter: Yeah. Yeah. Да. Да. Elizabeth: You going to be okay? У тебя все хорошо? Peter: Yeah, I'll be… I'll be fine. Yeah. Да. Я в порядке, да.
Нил приходит к Питеру и признается в краже картины. Peter: This better be good. Лучше бы дело было важным.. Neal: I took the painting. Я взял картину. Peter: Damn it Neal. Черт, Нил! Neal: I wasn't going to- I did it for- We can use it to catch Dorsett. He doesn't know I work for you. Я хотел... Я сделал это для... Мы можем использовать ее, чтобы поймать Дорсетта. Он не знает, что я работаю на тебя. Peter: We'll set it up tomorrow. Now get the hell out of my house. Организуем это завтра. А теперь проваливай из моего дома! Вот очень хорошо видно, что это удар для Питера. Не нечто неожиданное, но подтвердившийся страх. Одно дело знать в глубине души, и совсем другое — получить факт в лицо. ... Elizabeth: Well, he, uh, told you the truth about the painting. Ну, он... сказал тебе правду о картине. Peter: Uh-huh. Because they threatened Taryn. Хм. Потому что они угрожают Тарин. Elizabeth: It's a start. Это начало. Peter: Yeah. It's a start. Да. Это начало. Интересно, что это тоже... выглядит продуманным кураторством. Вот никому не доверяющий Нил и вот его первая попытка довериться Питеру (забавно, что это полная противоположность имеющемуся на поверхности раскладу – доверяющему Нила и недоверяющему Питеру). Но это идет от Элизабет (!). А Питер видит мотивами Нила рациональное желание защитить девушку. А сам, с другой стороны, видит в этом возможность решить проблему с преступником и не дать Нилу вернуться в тюрьму. То есть, тот ему только признался в краже, а Питер все равно думает только о том, как его защитить от тюрьмы. И поэтому (!) "прощает" кражу. Neal: How tenuous is my probation? Насколько под угрозой мой испытательный срок? Peter: It's pretty thin. We need this one. Очень сильно. Нам он нужен. Neal: It's simple, right? Это просто, не так ли? Peter: Yeah, so don't make it complicated. Take Dorsett down quickly. Да, так что не усложняй все. Быстро возьми Дорсета. Neal: If I get it, will you trust me again? Если я его поймаю, ты снова будешь мне доверять? Peter: Yeah, comrade. Да, товарищ. Neal: You still going to verify? Ты все еще проверяешь? Peter: Oh yeah. О, да! 1.6 "Китайская серия". Хьюз предлагает Нилу опасную полевую работу, и Нил с удовольствием соглашается, как только слышит, что за предыдущие аферы его никто ничего не предъявит. К веселью Нила, на Питере обнаруживаются носки с детским рисунком (подарок Эл), а так же — что он не умеет ладить с детьми. Нил в ударе и ворует у него бумажник, который, правда, сразу же отдает. И потом еще поддевает по поводу носов. Перед выходом на задание Нилу дают отслеживающие часы и рутинно снимают браслет. Питер уже спокоен как слон. (Больше я отмечать это не буду, это дальше уже всегда будет так). Но когда операцию прерывает внезапный полицейский рейд, и Нил в попытке спасти дело уходит с китаянкой, Питер проводит бессонную ночь, пока тот наконец не появляется утром. Ночью у Питера происходит очень "говорящий" разговор с Эл. Elizabeth: What did Neal do now? Что опять сделал Нил? Peter: Nothing. Yet. Ничего. Пока. Elizabeth: You know, I wouldn't worry too much about him. He respects you, you know. Знаешь, я бы не особенно насчет него волновалась. Он уважает тебя, знаешь ли. Peter: I think you're overselling our bond a little bit. По-моему, ты немного переоцениваешь нашу с ним связь. Elizabeth: I don't. Good luck. Не переоцениваю. Удачи. То есть, Питер даже не уверен, что Нил его уважает!
Утро. Питер просыпается в кресле. Peter: Oh, damn. Oh, I told you to wake me if I drifted off. О, черт. Ох, я же просил тебя разбудить меня, если задремлю. Cruz: Oh, come on, Boss, you needed a break. Да ладно, босс. Вам нужен был перерыв. Peter: Anything happen? Что-нибудь случилось? Cruz: Nope. Нет. Peter: How long have I been out? Как долго я спал? Cruz: About a half an hour. Примерно полчаса. Он ругает себя за то, что проспал около получаса.
Односторонний разговор с девочкой-китаянкой, который с определенного момента слышит Нил: Peter: Did you steal my sock? You're a little klepto, aren't you? Yeah. You have no idea what I'm saying, do you? Keep that up, you'll end up like Neal. You don't want that, trust me. He's unreliable. He never listens to you. (Нил подходит и встает у двери, чего Питер не видит) And he always gets himself in trouble. I mean, it's not like I'm worried about him. I just feel responsible. Anything happens to him, I'll have a lot of paperwork to fill out. Paperwork's a hassle. Neal's a hassle. But then again, that was a neat card trick, huh? Ты украла мой носок? Ты маленькая клептоманка, верно? Ты не понимаешь, о чем я говорю, да? Нет. Держись от этого подальше, или в итоге станешь как Нил. Ты этого не хочешь. Поверь мне. На него нельзя положиться. Он никогда не слушает меня. (Нил подходит и встает у двери, чего Питер не видит) И вечно вляпывается в неприятности. Я не то чтобы о нем волнуюсь. Я просто чувствую ответственность. Если что-то с ним случается, мне приходится заполнять кучу бумаг. Бумажная работа - сплошная морока. Нил - сплошная морока. Но зато какой хитрый трюк с визиткой, а? Neal: Nice to know I'm appreciated. Приятно знать, что меня ценят. Peter: I knew you were there. Я знал, что ты тут. Neal: Yeah? Да? Peter: Yeah. Да. Neal: You also know that she speaks perfect English? А еще ты ведь знаешь, что она прекрасно говорит по-английски? Девочка: You're weird. Ты странный. Peter: I want my sock back! (Нилу) You’re a bad influence. How'd you get here? Я хочу свой носок назад. (Нилу) Ты плохо влияешь. Как ты попал сюда? Neal: I, uh, caught a lift with one of the G-man you put in front of the hotel. Меня подвез один из парней, что ты поставил у отеля. Peter: Told those guys to call me if they say you. Я сказал этим ребятам, чтобы они позвонили мне, если увидят тебя. Neal: I told them not to bother you. You get a little cranky if you don't get your beauty sleep. Я сказал им не беспокоить тебя. Ты становишься немного ворчливым, если хорошенько не выспишься. Он опускает голову на словах "Нил — это волокита", Питер к нему оборачивается с испуганным лицом, но после последней процитированной мной фразы его лицо смягчается. Нил точно знает, что Питер не спал всю ночь, тревожась за него. Он в поддержке Питера не сомневается. И очень тонко дает это понять. Так же тонко, как сам услышал заботу в словах Питера о бумажной работе. Первая демонстрация, что Питер умеет извлекать уроки из своих ошибок: он подходит к девушкам-китаянкам, забрасывает их вопросами и записывает ответы на диктофон. И привлекает девочку-китаянку к расшифровке и переводу этих разговоров.
Разговор Питера и Эл. Peter: He's playing me. Он играет со мной. Elizabeth: Well, there's really only one reason why he would keep something from you. Ну... Есть лишь одна причина, по которой он может делать что-то за твоей спиной. Peter: Just one? …Kate. Всего одна? Кейт. Питер полагает, что причин что-то скрывать от него у Нила может быть много. По приезду на склад, Питер не просто просит Нила взломать дверь, но и сует ему захваченные с собой отмычки. Нил в кой-то веки не рвется лезть без ордера.
Дом Берков. Разговор о лжи: Neal:(Эл) I never lied to Peter. Я никогда не лгал Питеру. Elizabeth: You did leave a few things out. Ты скрыл пару вещей. Neal: You don't understand, I need to find Kate. She's in danger. Ты не понимаешь. Мне нужно найти Кейт. Она в опасности. Elizabeth: Look, my husband really wants to trust you, but you keep giving him reasons not to. You're on your own on this one. Слушай, мой муж действительно хочет довериться тебе, но ты не даешь ему для этого причин. Выпутывайся сам. Neal: Please, please, no, stay! Don't go. (Питеру) So what now? Нет! Останься, пожалуйста! Не уходи! (Питеру) И что теперь? Peter: Now I wouldn't take you off this case if I could. Теперь я бы не взял тебя в это дело, если бы мог. Neal: I wasn't talking about the case. Я говорю не о деле. Peter: What did Interpol promise you? Did Meilin promise you Kate? Что Интерпол пообещал тебе? Мейлин обещала тебе Кейт? Neal: What was I supposed to do? She said she could find her. Послушай, что я должен был делать? Она сказала, что может найти ее. Peter: In exchange for what? В обмен на что? Neal: They want Lao to walk. Они хотят отпустить Лао. Peter: Do you know why? Знаешь, почему? Neal: They're after his boss. Они ищут его босса. Peter: Lao doesn't have a boss. You know what this is really about? It's about jurisdiction. If they arrest him on Asian soil, they get additional funding from China's government. У Лао нет босса. Знаешь, в чем тут дело? Юрисдикция. Если они арестуют его на азиатской земле, то получат дополнительное финансирование со стороны Китая. Neal: Additional funding? Дополнительное финансирование? Peter: Yeah, half a million dollars. That's the price of a dead FBI agent. You really think you can believe everything she tells you? We either take down Lao now, or our partnership comes to an end. Да. Полмиллиона долларов - вот цена мертвого агента ФБР. Ты действительно думаешь, что можешь верить всему, что она скажет? Либо мы ловим Лао сейчас, либо конец нашему партнерству. Neal: We're partners? Мы партнеры? Peter: You tell me. Ты мне скажи. "Я никогда не лгал Питеру" "Теперь я бы не взял тебя в это дело, если бы мог" — т.е. Питер снова считает это своей ответственностью. "Мы партнеры?" — у Нила такое счастье в глазах мелькает. После закрытия дела Нил прямо говорит Питеру, что тот был прав — китаянка из Интерпола его обманула. На следующий день в офисе Нил радостно называет Питера партнером. А тот хоть и говорит "не называй меня так", сам широко улыбается. Нил видит его со спины, но улыбается тоже. Neal: So what's next, partner? Что дальше, партнер? Peter: Don't call me that. Не называй меня так. Финал серии — звонок китаянки с сообщением, что человек с кольцом — из ФБР. Начало арки "Питер — враг?" ====================== Остановлюсь на промежуточное резюме. Да... Отношения Нила и Питера в "Воротничке" — это "совсем не то, что кажется", как сказал Питер про Нила в 5 или 6 серии. На самой поверхности — отношения бывшего преступника и его куратора-агента, который старается удержать его на правильной дорожке в жизни. Успешно или не очень успешно, серединка на половинку. Но под всем этим... слои, слои, слои... которые делают все очень сложным, но на самом низу ведут к очень простому... к внутренней близости, какая бывает, по-моему, только у родственников, да и то не часто. Когда в 6 сезоне Питер, отвечая на вопрос Джонса, охарактеризовал свое отношение к Нилу, как отношение старшего, более мудрого брата к младшему, я честно сочла это ответом зрителям. Но пересмотрев 1 сезон, я вдруг неожиданно увидела именно это: любимый (и знающий, что любим) младший братишка, который обожает своего старшего брата, а тот любящий старший брат, который видит приоритетом заботу о младшем и готов (как потом выясняется) простить ему практически все. Я не знаю, в какой точке эта близость возникла. Если брать показанное в сериале, то это где-то между повторной поимкой Нила в пустой квартире Кейт и обещанным приходом Питера к Нилу в тюрьму. Потому что Нилово "Ты можешь вытащить меня отсюда!" (Смотри, я придумал как!) можно объяснить только этим — уверенностью Нила, что Питер о нем заботится и очень хочет ему помочь. Рациональных причин такой постановке вопроса просто нет. Эмоциональный уровень отношения. И Питер отвечает тоже на нем же — Ха. Ха. Да ты не выдержишь и сразу сбежишь за Кейт. Хотя на самом деле такое встречается довольно редко — Питер обычно проявляет рациональный уровень, не эмоциональный. Он рассматривает Нила, как партнера по расследованиям, он уважает его, позволяет ему быть самим собой и дает столько свободы в рамках ФБР, сколько может, даже если потом и боится, что дал слишком много. Но он не может иначе. Изредка — очень изредка — он пытается вогнать Нила в рамки придуманной им роли партнера, но Нил не покупается и всегда действует только по-своему. Нил же в первую очередь воспринимает все на эмоциональном уровне отношений. Начиная с "Ты можешь вытащить меня отсюда" в Пилоте и заканчивая "Я говорю не о деле" в последней рассматриваемой мной 1.6. Нил любит расследования, у него горят глаза от предвкушения работы под прикрытием, но копни — и окажется, что на первом месте у него отношения с Питером. И эта амбивалентность — везде. Сверху расследование — внутри bonding. И кажется, что это только со стороны Нила, но как только подходит к серьезному, это же внезапно всплывает и в Питере. Яркий пример, как в следующей 1.7 Питер начинает тюремное свидание с Нилом со слов "Ты меня подвел". А Нил заканчивает ответом "Я тебя не подводил". Их партнерские, рабоче-дружеские отношения все время переплетаются с близкими эмоциональными. Они чувствуют друг друга совершенно феноменально, но это не мешает им обоим и лажать, и воспринимать друг друга по-разному. Очень интересно видеть, что Питер в первую очередь воспринимает Нила, как партнера по расследованиям, но сам Нил видит лишь эмоциональную составляющую, и когда Питер проговаривается насчет партнеров, Нил воспринимает это с удивлением и восторгом. Партнерство их уравнивает... Нам, зрителям, показывают, что Питер и Нил работают практически на равных, но Нил это так не воспринимает. Судя по его реакции на "Нил – это морока", он воспринимает это именно так — что Питер с ним возится, а он неприятности доставляет (что-то мне вспоминается при этом 5 сезон и объяснения Нила насчет взятки – что он и так привнес много неприятностей в жизнь Питера и хотел таким образом все исправить. Вероятно, это не появилось из-за Джеймса, а существовало всегда). Нил уважает Питера (Эл права), но не уверен в таком же отношении Питера к себе. И со стороны Питера абсолютно аналогично! Он Нила уважает, а в обратном совсем не уверен. И у обоих жизнь крутится вокруг друг друга. У Питера — как бы уберечь Нила от него самого и не только. У Нила же Питер — центр вселенной и оазис безопасности. С наручниками очень ярко показано — Нил даже их воспринимает спокойно, если их надевает Питер. И при этом он боится, что даже такое братское отношение не избавит его от тюрьмы, если Питер сочтет, что он перешел красную линию. Интересно видеть, что этот страх не перебивает даже то, что Питер не отправил его в тюрьму за кражу картины в 1.5. Видимо, Нил воспринимал это как свой успех — что это не Питер не посадил его за пересечение красной линии, а он сам не дал ему это сделать, подкинув способ превратить кражу в способ поимки преступника. Он и пришел с признанием сам — видимо, расчитывал, что сможет Питера уговорить, уболтать. И смог, хотя и не так, как рассчитывал. И не увидел за своими стараниями, что дало не только в нем, а в самом Питере тоже. Питер видит Нила насквозь с его аферами, и Нил видит сквозь откровенное вранье Питера ("Я знал, что ты там стоишь!", "Нет, у меня нет времени для кофе" — как примеры навскидку), что тот чувствует на самом деле, чего боится, и о чем беспокоится. И очень тонко адресуется именно этим вещам, не называя их вслух. Что не мешает ему периодически хихикать над носками Питера или тырить у него бумажники. А Питеру его стремление во что бы то ни стало оградить Нила от тюрьмы не мешает шутить с Нилом на эту тему и при любом удобном случае любопытствовать про его прошлые аферы. Еще есть слой где-то у самой поверхности: Нил, который приспосабливается к работе на ФБР и с Питером. Все в первый раз. Первый страх за Питера на встрече с преступником, первые притирания с другими коллегами, первое "спускание с поводка", первая работа undercover, первая пуля в упор и осознание, как он был близок к смерти, первые попытки своими силами спасти операцию, первый кайф, когда операция удалась и за его спиной крики "Стоять, ФБР!", первая кража во время расследования и первое признание в ней Питеру. Первые сомнения в нем. И все — каждый раз — осознается, перерабатывается и создает того Нила, которым тот становится позже. И с Питером то же самое, только по другим точкам. Первые попытки поставить рамки субординации в офисе, первый ужас, что Нил пострадал, первый страх, что Нил сбежит и первое облегчение, что тот даже не попытался. Первое раздражение от самостоятельности Нила, первое разочарование из-за совершенной им кражи и понимание, что да, тот сам пришел к нему и признался. И сам предложил, как использовать это на благо дела. Впервые услышанное предположение Эл, что Нил его уважает. И тоже практически все моменты "закрываются" и записываются в опыт, который позволяет идти дальше. ================== 1.7 Частично использую кусочки из собственного отзыва по этой серии. Серия — тектонический сдвиг, спровоцированный вмешательством OPR в лице Фаулера. Я так понимаю, что после отказа Нила назвать местонахождение его "сокровищ", Фаулер запланировал сначала посеять недоверие к Питеру в Ниле (я не очень верю в случайное совпадение по времени внезаного сообщения китаянки, тем более, что она уже фактически с Нилом "закончила", отдав ему пустую флешку), а затем подставить, отправив в тюрьму, и выманить там информацию. В общем-то, понятно, почему Питер не смог не заподозрить Нила. В конце концов, тот уже крал картину пару серий назад. Peter: Did you do it? Ты сделал это? Neal: Come on, man. Да ладно тебе! Peter: Did you do it? Ты сделал это? Neal: I didn't do it. I'm telling you the truth, Peter. Я этого не делал. Я говорю тебе правду, Питер. Нил обижается, но то же самое спрашивает и Моззи. Репутация, однако. Питер полон мучительных сомнений и пытается их разрешить, попросив Джонса поискать на поддельных облигациях Нила его подпись в поляризованном свете. Он очевидно слышал в прошлой серии шепот Нила, что тот никогда ему не лгал. Ему нужно на что-то опираться... к несчастью, этим он невольно толкает Нила в ловушку Фаулера. На аресте Нила Питер стоит весь виноватый. Он надевает на Нила наручники (по лицу которого видна горечь), закрывает их пиджаком и за локоть уводит его из конференц-зала. Нил скользит взглядом по Фаулеру, и у меня такое чувство, что это взгляд "я с Питером, а не с тобой. Выкуси!". И Нил ровно и уверенно идет по лестнице через весь bullpen. Впереди всех идет, и Питер его уже не касается. Наверное, наручники все равно можно предположить по положению рук, но, имхо, это уже не тот Нил, которого нервно потряхивало от одного вида, что на кого-то надевают наручники. Он видит, что Питер ему не верит, но, видимо, все равно ощущает поддержку. И в этот момент еще объективно неясно, друг Питер или враг. Интрига предполагает, что именно он может быть главным злодеем — Моззи проверил всех из отдела, кроме Питера. Питер своими руками "выковал" обвинение. Питер не верит словам Нила — или точно знает, что Нил не совершал кражи и цинично его подставляет. Или, как вариант, даже если он не участвовал в подставе прямо, он может захотеть посадить Нила просто потому, что верит уликам и не верит Нилу. Этот расклад кажется более вероятным, тем более, что Питер действительно уверен, что Нил украл бриллианты. Но. До определенного момента непонятно, что он будет делать дальше с этой информацией. Вот Нил арестован за кражу, которую Питер думает, что тот реально совершил. Напрашивается, что он... ну, просто спишет сделку с Нилом со счетов (а заодно и его самого). Не получилось, очень жаль. Нил не справился с искушением... Однако ж. События далее показывают, что Питер делает совсем другое. Вернее, относится совершенно иначе, чем напрашивается. Тюрьма. И сразу выяснения, кто кого подвел: Peter: You let me down, Neal. Ты подвел меня, Нил. Neal: I let you down? You told Fowler to look for my initials. Я подвел тебя? Ты сказал Фаулеру где найти мои инициалы. Peter: And you told me to look at your bonds under a polarized light, remember? Well, guess what, I did. And, yeah, you signed 'em. А ты сказал мне посмотреть твои облигации под поляризованным светом, помнишь? Ну, и догадайся. Да, я это сделал. И да, ты подписал их. ... Peter: ... The thief is associated with law enforcement, your anklet was tampered with, you have no alibi and your initials are on the diamond. What am I supposed to think!? Думаешь, правоохранительные органы прислушаются к мнению вора? Твой браслет был взломан, у тебя нет алиби, и твои инициалы на алмазе. Что я должен подумать? Neal: I was set up. Меня подставили! Peter: By who? Кто? Neal: I'm working on that. Я работаю над этим. Peter: You're not helping things. Ты не помогаешь. Дальше появляется Моззи-адвокат. Питер уходит, Нил говорит ему вслед: Neal: I didn't let you down. Я не подводил тебя. И Питер меняется в лице. Он возвращается в офис и логика "Нил не справился с искушением и теперь, как ни грустно, вернется в тюрьму" внезапно начинает съезжать в сторону. Когда Хьюз говорит Питеру, что адвокат Нила запросил все, что у ФБР на него есть, Питер неприкрыто улыбается. Он думает, что Нил виновен, но он улыбается препонам и очевидно купленному ему этой уловкой времени. Он не хочет, чтобы Нил сел в тюрьму даже когда считает, что это заслужено. Хотя я думаю, что последние слова Нила на него подействовали. Но он не привык полагаться на слова + репутация Нила и + уже имеющийся опыт с искушением. В разговоре с Эл Питер подтверждает, что уверен в виновности Нила. Хотя слова о подставе тоже передает, не сбрасывает совсем со счетов. Эл предполагает, что Нил говорит правду, но потом Лорен говорит, что Нил собирается сделать признание, и если Эл опять же верит (мол, тогда наверное, он действительно украл), то Питер мгновенно понимает, что все не то, чем кажется. Интересно, что он говорит Neal never confess, удобно забывая, что ему-то самому Нил в 1.5 признался в краже картины. "Это другое":-)). Сцена падения и встречи одна из моих любимых. Видно, что у Питера первый порыв броситься к Нилу (или за Нилом), но он сдерживается и такой одними плечами "Это еще как понимать". И Нил в ответ разводит руками, мол, извини, но вот так. И бросается бежать. А Питер улыбается. Я когда-то думала, что он не пытается за Нилом гнаться, зная, что все равно его поймает. Но. Питер явно и не думает за Нилом гоняться в принципе. Уже по разговору с Фаулером понятно, что он планирует саботировать любые попытки ФБР искать Нила. Я после субтитрирования расширенного Пилота знаю его теперь почти наизусть. Здесь Fowler: All right, Burke, what's your plan? Хорошо, Берк. Так, каков твой план? Peter: Set up roadblocks. Put up wanted posters. Установить дорожные заграждения, раздать постеры "Разыскивается".
Пилот Haskley: We beefed up the airport security just in case he tries to get out that way. Охрана осведомлена на случай, если он попытается улететь. Peter: Well, we're not going to catch Caffrey using roadblocks and wanted posters. Мы не поймаем Кэффри, используя блокпосты и плакаты о розыске. В расширенном этот момент чуть подлиннее, там эти тюремные спецы говорят, что расставили блокпосты и разослали плакаты "разыскивается".
Нил звонит Эл, и зная, что будет дальше, невозможно не хихикать: Neal: Well, he'll (Питер) find me soon enough. I need your help. Он найдет меня достаточно скоро. Мне нужна твоя помощь. Но да, это все ради того, чтобы поговорить с Питером. Весь побег Нила — ради этого. Вот ради Кейт он сбежал, чтобы с ней повидаться и поговорить. И ради Питера сделал то же самое. Чтобы до него достучаться и убедить в своей невиновности. Хотя, как всегда, в этом сериале в этом есть и рациональное зерно — в борьбе с OPR без Питера ему не справиться.
Момент, когда Нил проявляется в доме Берков — переломный. Сдаст — не сдаст? Я думаю, мало кто предполагал, что прямо сдаст, но я лично думала, что его основательно перетряхнет от такого выбора. Питера перетряхнуло, но совсем не от того — от мысли, что OPR прослушивало его телефон. А колебаний сдавать Нила или нет, он очевидно не испытывал. Что тоже показывает его решение любой ценой уберечь Нила от тюрьмы, даже если он совершил кражу и попался. Не совсем того ожидают от куратора:-))). Peter: One minute. You explain what you were thinking when you did a free fall from the judge's chambers before I decide if I drag you back in chains. Одна минута. Объясни, о чем ты думал в тот момент, когда совершал свое свободное падение из кабинета судьи, пока я не решил притаскивать ли тебя обратно в цепях. Ну, то есть он зол в основном на рискованный прыжок — из всего-то богатого набора:-)))))! И он сразу указывает, что сомневается, возвращать ли Нила в тюрьму — т.е. "сомневается", конечно. А Нил успел подготовиться - уже разобрал телефонную трубку, чтобы сразу показать жучок Питеру. Питера потряхивает от мысли, что кто-то влез к нему в дом, и мне нравится, как Нил следит за ним взглядом. А потом то, что он говорит: Neal: You had Jones process a request to look at my initials on the bond forgery. After you checked the forgery to see if I was telling the truth, one other person checked it too. Ты попросил Джонса подать запрос на проверку моих инициалов на поддельной облигации. После того, как ты проверил подделку, чтобы узнать сказал ли я правду, кто-то другой также проверил ее. Это не только объяснение насчет Фаулера, но и смягчение... его собственных слов. Нил в тюрьме намекнул Питеру, что тот его подвел, когда запросил проверить облигации. А в этом предложении это смягчается, он дает чуть иное объяснение этому - "ты хотел проверить, говорил ли я правду", и выводит Питера из-под своего же собственного обвинения. Neal: ... He's using you to get to me Он использовал тебя, чтобы добраться до меня.
Вторая сцена значительно мягче. Neal: Said I'd give a full confession, so here it is: I've been trying to find Kate. Я сказал, я дам полное признание - и вот оно. Я пытаюсь найти Кейт. Нил выдал свой самый страшно охраняемый секрет. И еще раз опроверг уверенное заявление Питера, что Neal never confess. Peter: Am I supposed to look surprised? Я должен быть удивлен? Neal: Maybe. Возможно. Нил удивлен. И явно испытывает облегчение, что ему за это не прилетит. ... Peter: You think it's Fowler. Ты думаешь, это Фаулер. Neal: I do now. Сейчас — да. Peter: What's he want from you? Что он хочет от тебя? Neal: I don't know. Could be anything. Я не знаю. Это может быть что угодно. Peter: Like what? Например? Neal: No. No. You've have to arrest me. Нет. Нет, тогда тебе придется арестовать меня. Peter: I should be arresting you right now. Мне следовало бы арестовать тебя прямо сейчас. Neal: But you're not. Но ты этого не делаешь. ... Peter: We'd have to go behind the bureau's back. Нам придется действовать за спиной Бюро. Neal: Not if you clear me first. That's what you do for a living, right? Не придется, если ты сначала оправдаешь меня. Ты же этим по жизни занимаешься (как вариант "это твоя профессия"), верно? Вот и ключик. Непонятно откуда, но Нил знает, что Питером движет желание ему глобально помогать. Эта фраза очень согласуется с той, из Пилота — "Ты можешь меня отсюда вытащить!". Это не отменяет всех опасений Нила, но он знает. Как знает, что тот не сомкнул глаз, когда он пропал на целую ночь с китаянкой. Нил знает, что подо всем-всем лежит забота Питера и желание ему помогать. И он сам старается заботится о Питере, где может. Если вернуться к сцене, то Нил здесь наконец полностью расслабляется. Все страхи исчезли, и он уверен, что Питер целиком на его стороне. Перед уходом Нил явно хочет его поблагодарить, но успевает только выговорить имя, а Питер его тут же обрывает, показывая, что здесь не нужно слов. Фаулер снова спрашивает у Питера про поиски Нила, а тот снова "ссылается" на Пилот в том же месте, что и в предыдущий раз. А Питер с Нилом, объединив силы, очень быстро раскрывают все преступление и находят преступника, засев дома у Питера. Нил оправдан, Фаулер вынужден отступить... А Питер в финале встречается с Кейт. Опять интрига "Питер — враг?" 1.8 "Питер враг? Нет, он друг!" Нил постигает это через жуткую ломку. Ему очень не хочется верить, что Кейт у Питера, но и полагаться на одну веру (сюрприз!) он тоже не может и по совету Моззи идет искать у Питера кольцо. И к своему ужасу обнаруживает. Он зол. Он смотрит на Питера как на предателя и заманимает, как он думает, Питера в ловушку, сравнивая их с Питером с Эвери и его партнером. Neal: So let me wrap me around my head around this for a second. Let’s just say I'm Reed, you're Avery. You're trying to screw me. Why? Дай-ка уложить это в голове. Предположим, что я Рид. А ты - Эйвери. Ты пытаешься меня наколоть. Почему? Peter: Money. Деньги. Neal: It's that simple? Вот так просто? Peter: Isn't it always? Разве это не всегда так? Neal: So you manipulate your friends and the people around you? То есть ты манипулируешь своими друзьями и окружающими. Peter: Yeah. All to get rid of you. Ага. Все, чтобы от тебя избавиться. Neal: I never saw it coming. А я об этом не подозревал. Если вспомнить, как Нил опускал голову, услышав, что от него одна морока, неудивительно, что у него срезониновало. Бедняга. У него совершенно убитый вид в разговоре с Моззи. Хотя он, конечно, захвачен эмоциями, и его волнует "почему", а не "как". Потому что если хоть чуть-чуть задуматься, что станет понятно, что это никак не Питер. Мало того, что получилось бы, что он целый год зачем-то держит Кейт в застенках (Питер говорит Кейт, что в последний раз ее видел 5 лет назад, во время 1 ареста Нила. Нит отсидел 4 года без 3 мес и сбежал, после чего вышел на браслете), так еще и, если вспомнить... тот снимок Кейт из банкомата в Сан-Диего был сделан, как сказал Моззи, передавая его Нилу, "4 дня назад". Угу. Питер с Нилом как раз вовсю Голландца искали, практически не разлучались. Да еще и Сан-Диего — это не ближний свет, это Калифорния, через всю страну надо мотаться. В общем, логика тут не ночевала. Нила так захватывает мысль о предательстве Питера, что он едва не разоблачает их обоих перед Эвери. Потом — уже все-таки наедине — говорит Питеру, что знает про кольцо. Питер отвечает, что "таких колец много", и это выглядит отмазкой, хотя является чистой правдой. Питер кричит, что он шпион, и Нил единственный раз за весь сериал верит, что Питер готов его продать. Он не понимает, что и зачем делает Питер. Зачем прямо указывает, где тот прячет записывающую ручку. Но... то ли предварительная просьба Питера "подыграть" на него действует, то ли каким-то чудом сохранившиеся остатки веры в Питера... Нет, все-таки второе. Он незаметно переглядывается с Питером прежде, чем подтвердить, что "шпион". Злость Нила помогает ему сыграть, и он в конце концов входит в роль. Питер на секунду за спиной Эвери улыбается (от облегчения?). Нил болезненно проходит кризис веры, он с трудом держит лицо, Питер видит это и помогает ему мимикой. Нил постепенно приходит в себя, но он не может так просто все забыть и "поверить". Он даже Эл пытается убедить, что Питер в глубине души злодей. Но предъявленного Питером кольца и объяснения хватает, чтобы мир Нила вернулся к нормальному состоянию. При этом Питер понимает, что доверие Нила еще слишком хрупкое, чтобы рассказывать ему про свою встречу с Кейт. Он вообще не уверен, что надо Нилу это рассказывать — "после [окончания дела] я решу", говорит он Эл. И его можно понять. Но все же в бойлерной Нил проявляет чудеса доверия — в буквальном смысле вверяет свою жизнь в руки Питера. Эта и последующий разговор на улице — одни из лучших сцен в сериале:-). Peter: What you did in there... То, что ты там сделал... Neal: Oh, I knew you'd take care of it. А, я знал, что ты обо всем позаботишься. Peter: Crazier than I am. Ты еще больший псих, чем я. Neal: You got my back, right? Ну, ты ведь прикрывал мне спину, верно? И Питер молча с улыбкой кивает. И решает, что стоит рассказать Нилу про свою встречу с Кейт. Нил пугается только раз — что характерно, когда Питер предупреждает, что Нилу его слова могут не понравится. А в остальном его вера Питеру теперь непоколебима. Он поначалу ничего не понимает, но ни в одном слове Питера ни капли не сомневается. Питер говорит, что знает, что хочет от него человек с кольцом, и Нил смотрит на него, как на чудотворца, с благоговением, но нет. Не сомневается. А Питер рассказывает ему уже все без утайки. А Нил в ответ рассказывает все, что знает о шкатулке. Ну, кроме того, что ее у него нет, и он планирует ее найти и украсть. ========= Итак, база установлена, далее вера друг в друга этих двоих уже непоколебима. Отношения — другое дело. В последующих сериях они не раз подходили к краю. Обвинения Питера в том, что Нил не совершал, взятка Нила (которая единственный раз за сериал все-таки надломила Питера. Это было то, к чему он был не готов и едва смог пережить)... и это только по-крупному, более мелких и переходящих моментов было еще больше. Но никогда, ни при каких обстоятельствах Нил больше не думал, что Питер может его "продать". 1.9 Поскольку, уже выяснено, что Питер не всемогущий злодей, можно его показать уязвимым. Что и происходит в этой серии. Ну и заодно Нил добирает остатки веры в Питера по еще остающимся сомнительными моментам. Моззи выражает свою солидарность с Питером насчет Кейт и снова предлагает Нилу задействовать того в ее поисках. Mozzie: What does The Suit think? Your keeper and I actually agree on something. What if she's working with Fowler? Что думает федерал? Твой босс и я сходимся в одном. Что если она работает с Фаулером? Neal: I need to talk to her, then I'll know. Мне надо поговорить с ней. Тогда я буду знать. Mozzie: Do you trust your FBI buddy? Ты доверяешь своему приятелю из ФБР? Neal: Yeah, I trust him. 'Til I can't. Да, я доверяю ему. До тех пор, пока уже не смогу. Mozzie: Vague. In a Zen kind of way. Look, he met with Kate. He must know how to get a hold of her. Do you trust him enough to deliver a message? Неясность... Один из путей в Дзен. Слушай, он встречался с Кейт. Он должен знать как связаться с ней. Достаточно ли ты ему доверяешь, чтобы передать с ним сообщение? Болезненность пусть ошибочного, но все же пережитого предательства еще свежа в памяти, но вера в Питера все-таки восстановлена. И потому Нил снова следует совету Моззи, заодно дополнительно удостоверяясь, что даже в случае с Кейт Питеру можно доверять, он поможет. Neal: I need to ask you about Kate. Я должен спросить тебя о Кейт. Peter: I told you everything. Я все тебе рассказал. Neal: You didn't tell me how you contacted her. Ты не сказал, как связался с ней. Peter: I'm a fed. If I want to find someone, I do. Я федерал. Если я хочу кого-то найти, я нахожу. Neal: Can you get a message to her? Можешь передать ей сообщение? Peter: I can try. What do you want to say? Могу попробовать. Что ты хочешь сказать? Neal: Tell her I'm starting to wonder if the bottle really did mean good-bye. Скажи, что я начинаю задумываться, действительно ли бутылка означала "прощай". Забавный момент с копированием подписи. Питер искренне восхищен методом Нила и лишь потом соображает, что тот может подделать и его подпись тоже. Но даже это возмущение все равно не всерьез. Вступив в войну с Фаулером, Питер попадает в ловушку и оказывается в опасности. На помощь ему приходит весь отдел "Воротничков" — неожиданно для самого Питера. А Эл просит помощи у Нила. И хоть Нил ей и возражает, что сам может вернуться в тюрьму, если его поймают, и даже зарабатывает от Эл "Ты у него в долгу", но едва закрывается дверь, как он с энтузиазмом начинает разрабатывать план с Моззи. Ну правда, нашла кого учить и предлагать такие прямолинейные планы! Все срабатывает. Улыбка Нила при виде Фаулера может затмить солнце. А от благодарности Питера он отмахивается — впрочем, как и сам Питер в подобной ситуации. Peter: I don't suppose you had anything to do with Fowler's blank tape? Не думаю, что ты как-то связан с пустой кассетой Фаулера? Neal: Blank tape? Пустой кассетой? Peter: Thanks. Спасибо. Neal: I have no idea what you're talking about. Oh, but you should thank your wife. Понятия не имею, о чем ты. О, но тебе стоит поблагодарить твою жену. Я бы сказала "поблагодарить за то, что она нам сообщила, что у тебя проблемы". Потому что Питеру и в голову не пришло кого-то просить помощи. Хорошо, что у него такие понимающие коллеги и жена. И вот последний "обмен правдой". Peter: Mixed victory. Смешанная победа. Neal: A lot of those lately. Как и многие в последнее время. Peter: You should be happy. Caught a dirty judge, got rid of Fowler. Ты же должен быть счастлив. Поймал грязного судью, избавился от Фаулера. Neal: He won't stay away as long as I have the music box. Он не отвяжется, пока у меня музыкальная шкатулка. Peter: As long as he thinks you have it. Пока он считает, что она у тебя. Neal: Okay, I don't have it. Ну ладно, у меня ее нет. Peter: Oh, look at that. Telling the truth. Did it hurt? Ой, посмотри-ка - сказал правду. Больно было? Neal: Little bit. Your turn. You hear back from Kate? Немножко. Твоя очередь. Слышал что-то от Кейт? Peter: I did. Just two words: See Robert. That make any sense? Да. Всего одна фраза - "встреться с Робертом" Это что-нибудь тебе говорит? Neal: Yeah, Robert's her father. Да, Роберт - ее отец. Peter: Want to talk to him? Хочешь с ним поговорить? Neal: Won't be easy. He's dead. Это будет непросто. Он мертв. Нил вместе с Питером приходит на могилу отца Кейт и находит там оригами от нее. Круг замкнулся. Помимо самого знака, для Нила это означает Питер действительно с ней связался и передал сообщение. А потом Нилу — ее ответ. Все, вопрос с чувствительной для Нила темой отношения Питера к Кейт закрыт. 1.10 Парадигма сменилась, между Нилом и Питером уже нет недоверия, но их отношения продолжают развиваться. Осмелевший Нил нагло проникает в дом Берков, пока они завтракают, чтобы предложить Питеру расследовать дело о вычеркивании внучки Джун из списка реципиентов на пересадку почки. И еще более нагло тырит из пачки хлопьев звезду шерифа:-))). Питер раздражается, но терпит. Да и дело его заинтересовывает. На самом деле не было никакой нужды у Нила влезать без спросу в дом Питера. По-моему, ему просто нравится теперь точно знать, что ему за это ничего не будет. Дистанция сократилась, и Нил осваивает новые территории. И сюда же, по-моему, запанибратское хватание Питера за плечо по приходу в какой-то особняк в поисках Пауэлла. Несмотря на предупреждения Питера, Нил практически в одиночку ведет расследование и закономерно влипает. Первый порыв Питера — попытаться идти законным путем (я так поняла, что он хотел взять у судьи ордер, чтобы иметь законное право войти в клинику [и вытащить оттуда Нила]), но Эл предлагает другой способ. Что ведет к известной сцене спасения Нила из "оков" и признанию последнего в доверии. И Питер в результате открыто совершает преступление, заимствуя документальное доказательство проникновения Нила в клинику. Peter: Caffrey, I told him not to go that clinic, I told him. But he's Neal! He doesn't think. They're going to send him back to prison for this. What I have to do is call Judge Chivero and get a warrant. Кэффри! Я приказал ему не ходить в эту клинику. Я ему говорил! Но это же Нил. Он не раздумывает. За это его пошлют обратно в тюрьму. Что я должен сделать, так это позвонить судье Чиверо и получить ордер. Elizabeth: Why don't you just get somebody to, I don’t know, show you the place? If she invites you in, that's okay, right? Я имею в виду, почему ты не попросишь кого-нибудь не знаю, показать это место? Если она тебя пригласит, это же будет нормально, да? .... Neal: Peter, that's not what's important. It's not about money, it's about people. Слушай, Питер, не это важно. Дело не в деньгах. Дело в людях. Peter: Good, ‘cause you're going to be spending a lot of quality time with people in orange jump suits once I get you out of here. Хорошо, потому что ты проведешь много времени с людьми в оранжевых комбинезонах, как только я вытащу тебя отсюда. Neal: Right. I'm going down once they see those security tapes of me breaking in here. Точно. Мне крышка, как только они увидят на записи с камер, что я сюда вломился. Peter: There's surveillance cameras. Камеры наблюдения. Neal: Before I go back, you should know this. Out of all the people in my life, Mozzie, even Kate, you know, you're the only one. Прежде, чем я вернусь туда, ты должен это знать. Из всех людей в моей жизни - Моззи, даже Кейт... Знаешь, ты единственный. Peter: The only one what? "Единственный" что? Neal: The only person in my life I trust. Единственный, кому я в своей жизни доверяю. И на этом Питер приковывает Нила к креслу и уходит. Нил практически не реагирует на застегивание наручников и вяло раздумывает, не выскользнуть ли из них, но нет. Питер возвращается с кассетой... лицо Нила бесценно. Он не ожидал. И потом шок сменяется выражением "Я научил тебя плохому?" Нил знает, что Питер его поддерживает, но не предполагал, что до такой степени. А у Питера все дальше и дальше отходят границы того, что он способен сделать ради Нила и того, чтобы он не попал в тюрьму. О чем бы он раньше не думал и чего не предполагал, здесь все же качественный перелом. Не искать Нила, не арестовывать его после побега — это была только серая зона. Украсть доказательство незаконного проникновения Нила... уголовное преступление, на самом деле. И здесь уже никакие интересы дела не канают. Это чисто спасение Нила из западни. И еще у меня впечатление, что он не колеблется. Он сразу понял, что делать, как только Нил произнес слово "камеры" (или вернее security tapes — видеокассеты охранного наблюдения). Ха. Хотя интересно — и совершенно закономерно ведь. Питер говорит про парней в оранжевых костюмах, но он же просто пугает. А Нил со своей стороны искренне думает, что его сейчас отправят в тюрьму и невольно показывает "дыру" в плане. Питер считал, что просто тайком выведет Нила, а про камеры и не подумал, похоже. И метнулся ликвидировать "прореху". Так что да, он опять же уверенно вытаскивает Нила "любой ценой". 1.11 Притирка — самая что ни на есть притирка. Питер пытается подменить Нила своим представлением о партнере — Нил не ведется. Нил, не осознавая последствий, приглашает Питера к себе перекантоваться на время ремонта проводки в его доме. Любимый друг оказывается очень неудобен в быту, по мелочам и не только. Питер не поддерживает вранье Нила Алекс о его роде занятий и пользуется гостиприимством Нила, чтобы узнать, кто такая Алекс. Когда Алекс разрушает операцию с наемницей, накопившиеся претензии находят выход в ссоре. Нил обвиняет Питера в том, что тот ему не доверяет и говорит, что теперь будет сам по себе. Однако попав в заложники, он нарушает целостность браслета и с его помощью подает сигнал Питеру — и не sos, а вполне конкретно. Хьюз уверен, что Нил просто сбежал, но Питер, как и Джун, не сомневается, что нет. И он быстро расшифровывает, что хотел передать ему Нил. Доверие? Доверие! С обеих сторон. Не говоря уже о том, что Нил привел преступницу не куда-нибудь, а в дом Питера. "Вторжение в дом" во всех смыслах. А это прямым текстом, для тех, кто не понял:-)) Cruz: What's going to happen when the power comes on? А что произойдет, когда включится свет? Peter: I don't know, but I'm trusting Neal. Не знаю, но я доверяю Нилу. И все получается настолько слаженно, словно они все вместе договаривались о таком плане. Ну и по остальным точкам все выравнивается. Нил отыгрывает свое недовольство Питером, втайне рассказывая японцам, как Питер во сне храпит, а Питер удовлетворенно говорит Хьюзу, что не смог бы справиться без Нила. Разве что Алекс отказывается с Нилом иметь дело, пока он с ФБР, но не все сразу. 1.12 В сюжете появляется Келлер — "он такой же как я, только сине-воротничковый", объясняет Нил Питеру. Противники? Нет, скорее оппоненты. Но несмотря на такое мнение Нила, серия как раз показывает, что они с Келлером даже близко не "такие же". Если честно, то и по силам тоже. Нил, по-моему, заметно слабее Келлера, хотя сам так не считает. Нил спасает Питеру жизнь, оттолкнув его от мчащейся машины. До сих пор не уверена, было ли это покушение только на Кампоса... или на Нила тоже. Или Нил просто был сильно настороже из-за того, что знал, кто за этим стоит. Питер демонстрирует навыки блефа в допросе музейщика. "Мое плохое влияние" (I'm a bad influence), комментирует Нил. Ну, в общем-то, да. Питер явно от него перенял такие методы. А еще Нил знает что надо сказать Питеру, чтобы тот согласился стать его напарником по проникновению в хранилище. Манипуляция, но Нил и не врет. Он делает это ради победы над Келлером, хотя у него более разнообразные для этого причины, чем у самого Питера, который тоже хочет его изловить и засадить. После встречи с Келлером: Peter: I spent five minutes with the guy, I want to punch him right in the face. Я провел с этим парнем пять минут, и уже хочу заехать ему в лицо. Neal: Imagine how I feel. Представь, как я себя чувствую. Peter: You'll feel better when we take him down. Ты почувствуешь себя лучше, когда мы его "закроем". А Питер уходит все дальше и дальше от буквы закона, фактически санкционируя деятельность Нила и Моззи. И те, кстати, откровенно рады. А ведь они все время делали то же самое. Но, видимо, иметь Питера в прямых союзниках все же очень радостно. Mozzie: That's why we have to stop him. No offense, but your team... hasn't. Поэтому мы должны его остановить. Без обид, но твоя команда... не смогла. Пауза. Peter: You're right. Keep going. Let's take him down. Ты прав. Продолжайте. Давайте его посадим. ... Peter: See you in the morning. I'll call Jones and figure out a way to get this bottle into the auction. Увидимся утром. Я позвоню Джонсу и выясню, как протащить эту бутылку на аукцион. Нил и Моззи обмениваются радостными улыбками. Neal: Let's got, Havisham. Вперед, Хавишем. Ну и совместными усилиями у них все получается.
А Питер даже проговаривает свое впечатление от Келлера словами через рот. Jones: Keller really got to you, huh? Келлер серьезно тебя задел, да? Peter: Yeah, he's a piece of work. He and Neal may be rivals, but he's the anti-Caffrey, the bizzaro Neal. Он мерзкий тип. Они с Нилом могут быть соперниками, но он анти-Кэффри. Злой Близнец. В оригинале, как видно, Bizarro — я погуглила, что это из комиксов. Клон супергероя, который собирает в себе все его недостатки. 1.13 Тест для Нила на незаменимость Питера. Нет, конечно, и так было понятно, что Нилу нужен рядом именно Питер, но он не пробовал работать с кем-то еще. И хлебает полной ложкой, когда рядом с ним оказывается человек, не считающей его себе равным. "Ты мой инструмент за поясом", говорит Кимберли Райс, получив Нила под свое начало. Мне впервые пришло в голову, что это ведь предпоследняя серия — и она демонстрирует бледную тень того, что означает для Питера и Нила разлука. Нилу приходится терпеть неуважительное отношение другого куратора, а у Питера, пусть он это и отрицает, откровенно сердце не на месте, хотя поначалу у него и нет причин сомневаться в компетентности коллеги. И переживает он за Нила, а не из-за того, что тот может что-то натворить. И чутье его не подводит, Райс прямо подставляет Нила, отдавая его в руки похитителей. Нил же всеми силами старается спасти похищенную девушку и подает сигналы ФБР не ради своего спасения, а ради их вовлечения в поиски. И Питер ему позволяет — дает выбор, выходить из игры или ее продолжать, несмотря на риск. Нил идет до конца и, опять же, работая параллельно с Питером, достигает успеха. Они достигают успеха. Внутри переживают друг за друга, но позволяют друг другу действовать... верят в силы друг друга. Финальный разговор — предверие финальной серии. Peter: I'm willing to look passed your little trip off the reservation because you did well today. Я готов посмотреть сквозь пальцы на твой маленький побег из резервации, потому что сегодня ты хорошо справился. Neal: Thank you. Спасибо. Peter: Don't. Just remember how it felt when you saw that girl in her father's arms. Moments like that are rare. But if you try to steal the music box, I will catch you. Не надо. Просто запомни то ощущение, когда ты увидел ту девочку в объятьях отца. Такие моменты редки. Но если ты попытаешься украсть музыкальную шкатулку, я тебя поймаю. Neal: Is that a threat? Это угроза? Peter: Just the way it is. Просто констатация факта. [уходит, останавливается у двери.] You know, you can either go back to wearing an orange jump suit and pining for the girl who got away- or you can stay here and do something good with your life. Your choice. Знаешь, ты можешь либо снова влезть в оранжевый комбинезон и гоняться за сбежавшей девушкой... Или можешь остаться здесь и сделать что-то хорошее со своей жизнью. Тебе выбирать. 1.14 Финал сезона. Нил выбирает первый вариант — добывает с помощью Алекс шкатулку и идет на сделку с Фаулером. Питера колотит от того, что тот сотрудничает с Фаулером, для него это все равно что вариант работы с врагом. Но он все равно принимает выбор Нила. Это уважение. И он даже не думает о Ниле хуже. Однако он не понимает, что Нил собирается исчезнуть вместе с Кейт, и когда узнает об этом, для него оказывается непереносимо вот в этом оставить выбор за Нилом и не вмешиваться. Финал известен. Ангар. "Питер..." Взрыв. Нил же всю серию осознает вторую половину пословицы "Чтоб ты получил то, что ищешь". Он получает реальную возможность наконец-то воссоединиться с Кейт, он по инерции идет этим путем, идет к своей цели... но внутренне он уже понимает, что все изменилось. Он отмахивается и все равно осуществляет задуманное. Но при Питере, знающем его как самого себя, он уже врать не может. В том числе и себе. Ангар. "Питер..." Взрыв.
Peter: I know you met with Fowler. And now Alex and your little buddy are here. You've got your whole crew to steal the box. Tell me I'm wrong. Я знаю, что ты встречался с Фаулером. А теперь здесь Алекс и твой маленький приятель. Ты собрал всю команду, чтобы украсть шкатулку. Скажи мне, что я ошибаюсь. Neal: You're wrong? Ты ошибаешься? Peter: I don't understand you. I gave you a shot at a better life. Я тебя не понимаю. Я дал тебе возможность лучшей жизни. Neal: It's not the life I want. Но не той, какую я хочу. Peter: Okay. Well, we all have our weakness. Kate's yours. Do the right thing, Neal. Хорошо. Что ж, у каждого есть своя слабость. У тебя это Кейт. Смотри не ошибись, Нил. (уходит, но останавливается у двери) You're fooling yourself if you think Kate's on your side. Ты обманываешь себя, если считаешь, что Кейт на твоей стороне. Прекрасно видно, что Питер понимает: все дело в Кейт, а не в стремлении к жизни мошенника как таковой.
После отстранения Питера. Neal: I never thought he'd come after Elizabeth, you have to believe me. Я не думал, что он примется за Элизабет. Ты должен мне поверить. Peter: I don't care what you thought. You're helping him destroy everything I've worked for, everything my wife had worked for. Мне все равно, о чем ты думал. Ты помогаешь ему уничтожить все, ради чего я работал, ради чего работала моя жена. Neal: He took you out so you couldn't stop me. Он исключил тебя из игры, чтобы ты не мог меня остановить. Peter: I know, and I walked right into it. Знаю, и я повелся. Neal: Well, like you said, we all have our weaknesses. He got mine, he found yours. When this is over, we take him down. For good. Ну, как ты сказал, у каждого есть своя слабость. Моя у него. Он нашел твою. Когда это кончится, мы его посадим... навсегда. .... Neal: You're not going to arrest me? Ты меня не арестуешь? Peter: I can't. I don't have a badge. All right, let's say you pull off this heist. You really think he's going to let you and Kate go? Не могу. У меня нет значка. Ладно. Допустим, ты провернешь грабеж. Ты правда считаешь, что он просто отпустит тебя и Кейт? Neal: I need to know. If she's... You'd do the same for Elizabeth. Я должен знать, что она... Ты бы сделал то же для Элизабет. Peter: After today, I'm not going to argue that. I'm going to beat him. После сегодняшнего с этим не поспоришь. Я его обставлю.
Нил возвращается из консульства без шкатулки. Neal: She didn't stick to the plan. She got out of the consulate a different way. If Alex wants to disappear, she does. With that box, Fowler's side wins. Она не последовала плану. Она выбралась из консульства другим путем. Если Алекс хочет исчезнуть, она это делает. Без этой шкатулки Фаулер выиграет. Peter: I need to know, what about us? Are we on the same side here? Я должен знать. Что насчет нас? Мы на одной стороне? Neal: You said I earned the right to make my own choices. You changing your mind? Ты сказал, что я заработал право делать собственный выбор. Ты передумал? Питер отрицательно качает головой Neal: Fowler's still out there. Фаулер все еще там. Peter: This isn't over yet. Ничего еще не закончилось. Питер хватает пальто и идет к двери. Neal: What do you mean by that? О чем ты? Peter: I've got something in play. Я еще могу с ним сыграть.
Ангар. Peter: Neal. Нил. Neal: What, you here to arrest me? Собираешься меня арестовать? Peter: I'm still a civilian. And I know about mentor. And I know you can walk away and it's all legal. Я все еще гражданский. И я знаю о Менторе. И я знаю, что ты можешь просто уйти, и все будет по закону. Neal: Then what are you doing here? Тогда что ты здесь делаешь? Peter: I'm here as your friend. Я здесь как твой друг. Neal: You understand I'm getting on that plane. Ты понимаешь, что я сяду в этот самолет. Peter: I also know you're making the biggest mistake of your life. Еще я понимаю, что ты совершаешь самую большую ошибку в своей жизни. Neal: This is what's best for everyone, Peter. You go back to your life; I get to have one of my own. Так будет лучше для всех, Питер. Ты вернешься к своей жизни. У меня будет своя жизнь. Peter: You already have one. Right here. You have people who care about you. You make a difference. You do. У тебя она уже есть прямо здесь. У тебя есть люди, которым ты не безразличен. Ты изменяешь что-то к лучшему. На самом деле. Нил протягивает Питеру свое удостоверение консультанта ФБР. Neal: Thank you for this. Спасибо за это. Neal: I got to go. Мне нужно идти. Нил идет к самолету. Peter:(кричит ему вслед) You said good-bye to everyone but me. Why? Ты попрощался со всеми, кроме меня. Почему? Neal: I don't know. Я не знаю. Peter: Yeah you do, tell me. Нет, знаешь. Скажи мне. Neal: I don't know, Peter. Я не знаю, Питер. Peter: Why? Почему? Neal: You know why. Ты знаешь, почему. Peter: Tell me. Скажи мне! Neal: Because you're the only one who could change my mind. Потому что ты единственный мог убедить меня передумать. Peter: Did I? Получилось? Нил снова начинает идти к самолету, потом останавливается, у него на щеке слеза. Он оборачивается. Neal: Peter- Питер... Самолет взрывается. Питер бросается к Нилу и удерживает его от попыток побежать к самолету. Neal: No. No! NO! Нет! Нет! Нет! Peter: Stay here! Stay back! Оставайся здесь! Стой! Neal: NO!!! Нет!
Понравился в ЖЖ пост про странные имена в гайдаровских книжках. И дискуссия в комментах там интересная. Я только помню откуда-то (может, из Успенского?) трансформацию от Александра до Шуры: Александр>Алексаша>Саша>Сашура>Шура.
Впервые посмотрела "Эквилибриум" с Бейлом. Помимо того, что да, действительно есть очень заметные параллели с Кетчем, фильм вообще классный. А музыка! И если бы не Сайки, я бы точно смотреть не стала, даже если бы наткнулась на описание. Я такие сюжеты не люблю, они чаще всего примитивная агитка на свержение диктатора. Но здесь все к месту, даже революция в конце впечатления не портит. И сюжет миллион раз переворачивался, как я люблю. И жестокость - за кадром. А от моментов со щенком - комок в горле. В общем, это было очень здорово.
Клип - практически краткое содержание фильма. А боевые сцены и в самом фильме часто смотрятся как танец ========================== Фильм меня зацепил, да. И, как всегда, не сколько самим сюжетом, сколько... тем, как это было сделано, как показано. Поэтому я все же рискнула посмотреть в оригинале с англ. сабами. И в итоге все же влезла в первоначальный сценарий, про который попутно прочитала. Изначально я не собиралась читать его полностью - только хотела посмотреть, какой был исходный конец (в том, что я прочитала, как раз указывалось, что конец в фильме другой). Ну, влезла, посмотрела. Переплевалась, честно говоря. Такая голливудщина в плохом смысле этого слова! Но ладно, закрыла. А потом стала смотреть фильм и поняла, что хочу к некоторым местам увидеть комментарии сценариста. Открыла сценарий в начале... Ну и достаточно быстро убедилась, что в сравнении с ним фильм выглядит клиповой нарезкой. Практически каждая сцена в сценарии больше (и есть вырезанные). И с одной стороны, в некоторых местах смысла появлялось гораздо больше (например, с пропущенной ампулой), а с другой - если бы сняли, не сокращая, то это был бы совсем другой уже фильм. И вряд ли он мне бы понравился, тем более - так. Далее - пишу под кат т.к. конкретно про сюжет. читать дальше Очень быстро бросилось в глаза, что Престон стреляет в Партриджа и в Дюпонта (блин, как мне режет произносимое "т"! По-французски оно всегда опускается) с одними и теми же словами. На слова о цене - о том, стоит ли это того, он отвечает: - I pay it gladly. Хотя и "цена" и мотивация у него разные, естественно. Но, кстати, так только в фильме. В сценарии - иначе. Еще у меня создалось впечатление, что пропущенная ампула была не началом чувствования, а скорее финальной точкой. Что к этому привела целая цепочка событий, начавшаяся с разоблачения Партриджа, и ее причиной были все же эмоции, только очень глубоко задавленные прозиумом. Этим, пожалуй, эта история еще сильнее роднится с историей Кетча, у которого программирование тоже шло трещинами во времена 12 сезона. Но сначала про убийство Партриджа. Я только при пересмотре поняла, что в церкви у него в одной руке книга, из которой он читает стихи, весь такой возвышенный, а в другой-то у него пистолет. Пистолет, которому он перед самым выстрелом Престона - перед лицом наведенного на него оружия - взводит курок. Т.е. либо он собирался покончить с собой - но как? И зачем? Либо он собирался выстрелить в Престона и бежать. И во второй вариант мне верится больше. При первом, к тому же, я подозреваю, что он мог бы сказать Престону "позволь мне самому", и тот бы позволил. Но второй вариант... тогда это фактически самозащита получается уже. Ладно, возвращаюсь к цепочке. Разговор с Дюпонтом, напомнившим интуиту Престону, что он прохлопал "эмоциональное преступление" своей жены. Разоблачение Партриджа > его убийство, казнь собственной рукой. Престон каменно молчит на комментарии своего нового напарника, но это можно счесть результатом прозиума. Но домой он приходит очень рассеяным, ему не по себе - что очень заметно по его разговору с сыном (который почему-то называет его "Джон" - хотя у американцев это бывает, но в сценарии такого не было изначально). Он ложится спать, а в голове у него звучат стихи, которые читал перед смертью Партридж. И вспоминает (или ему эти воспоминания во сне приходят?), как пришли арестовывать его жену - как он пытался сражаться за нее, пока не услышал, что она арестована за "эмоциональное преступление". И он лежит на одной - "своей" - стороне кровати, это специально подчеркивается - он садится и смотрит на пустую половину кровати. Хотя жена казнена уже 4 года как. И вот после всего этого он идет в ванную, вытаскивает ампулу, чтобы ее вколоть, потом начинает чистить зубы и сбивает ампулу на пол локтем. А когда заходит Робби, он объясняет, что произошло и как-то растерянно говорит, что никогда раньше не вытаскивал ампулу до того, как почистит зубы. Дальше по исходному сценарию предполагалась сцена, где Престон честно стоит в очереди, чтобы получить замену ампулы, но он опаздывает и потому уходит, так ее и не получив. В фильме этого нет и сразу идет следующая сцена, где он садится в машину Брандта. Честно говоря, все это создает у меня впечатление, что Престон - чувствовал. Что он не был равнодушен, когда разоблачал Партриджа и тем более, когда в него стрелял. И что он любил свою жену. Но все это было загнано прозиумом настолько глубоко, что почти им не осознавалось. Может, и "интуитом" он был по этой же причине - и именно эти остатки чувств помогали ему "встать на место чувствующих". А история с ампулой выглядит вообще каким-то подсознательным саботажем. Сам по себе Прозиум, видимо, пролонгированного действия, потому что оно прекращается только через сутки неупотребления. И эти "серые" сутки Престон еще частично его ощущает, но уже смотрит на мир иначе. Но после них - и после кошмара, после радуги за окном - он ощущает уже все полностью. Настолько, что от интенсивности готов снова колоться. Но останавливается, глядя на себя в зеркало - и видимо, тогда принимает для себя Решение больше никогда этого не делать. Очень остро и страшно смотреть дальше. Престон со своими "новорожденными" чувствами очень уязвим. И ком в горле от этого зрелища. Кстати, этот самый Father прямо говорит, что прозиум - это "опиум для народа" (opiate to masses, по памяти). И что да, радость и все прочее тоже заглушается, но это того стоит. Блин, первый раз сталкиваюсь с фильмом, где подобные объяснения звучат... разумно (с учетом уже пережитой людьми 3-ей мировой). Понятно, что обманчиво разумно, но, тем не менее, логику понять можно. Неглупо сделано. А Престон... Первая кровь на руках, спасение щенка и первая - и неудачная - попытка спасти "чувствующих".... И все это в смеси с ощущениями кожей и комнатой с предметами искусства и музыкой. Как он с ума не сошел от такого града чувств... так много, так сильно. Но с другой стороны, он сам этого жаждет, он прямо тянется все трогать голыми руками. Сцена с собаками... когда смотрела в первый раз - готовилась зажмуриваться или выключить, но все было щадяще. Хотя, конечно, вздрагивала с каждым выстрелом, как и Престон. Когда он подобрал щенка - думала, ну неужели сможет, уже "похоронила" его, а он взял - и не смог. Когда щенок лижет Престона в нос - милота, конечно, неописуемая. И опять же - очень острые ощущения, все на грани. Престон - среди врагов. Я всю эту середину фильма боялась, что его вот-вот "спалят", потому что было заметно, что он реагирует как чувствующий. Отчасти они потом объяснили, что это все был типа заговор. Ну и отчасти, наверное, накачанные прозиумом не особо задавались вопросом, чего это клерик Тетраграмматона вдруг начал вздрагивать при звуках выстрелов. Хотя с другой стороны, Брандт в отдельных местах тоже явно чувствующий, а его никто не "палил". Второе спасение щенка... С одной стороны, дико, что он убил кучу полицейских ради спасения собаки, а со второй - щенок был лишь причиной, которая выдала его эмоциональное преступление. Он сам оказался под угрозой неминуемой смерти и спасал свою жизнь. Можно, конечно, считать, что Престон был сам виноват, что отдал пиджак щенку, но тот ведь все равно бы заскулил в багажнике... А если бы полицейские приехали до того, то Престон еще имел шанс отмазаться (хотя щенок, на самом деле, явно выбрал его хозяином, и повел бы себя в любом случае соответствующе), но тогда ему бы пришлось смириться с расстрелом собаки, которую он и бросить-то на пустоши не смог, сердца не хватило... В общем, куда ни кинь - всюду клин. С того момента, как он впервые увидел этого выжившего щенка. Которого он, похоже, в итоге просто принес к себе домой ибо в финале со щенком играет его дочка. Удивительно, как во время обыска его не нашли. Попытка спасти повстанцев очень пронзительная... даже не сама по себе, а вот этими качаниями головой/кивками в конце. Предводитель не только поверил Престону (хотя тот, конечно, активно сражался с полицейскими, чтобы помочь им уйти) но и оценил, понял, что не надо Престону жертвовать собой - он, как клерик - важнее, чем они. Трогательная, продирающая сцена. Выбивание стены библиотекарем в потайную комнату вызвало у меня праведное возмущение - это же не замаскировать обратно! Юрген мне почему-то кажется очень знакомым, но я всю фильмографию актера проглядела на imdb, нет не встречала его. И, наверное, скорее образ Юргена что-то напоминает, а не сам актер. Но что - без понятия. Юрген внешне почти всегда спокоен, но вот голос у него меняется. Когда он говорит о великом деле сопротивления - в нем слышится энтузиазм. Но временами голос у него начинает подрагивать - когда речь заходит об эмоциях. Интересно, как бы он сам проходил полиграф? Любовь к Мэри меня поначалу удивила, но на самом деле она идет вместе с другими чувствами. Первая полноценная влюбленность. Ибо, если он и любил свою жену, то это в любом случае было задавлено прозиумом. А тут уже нет. Сцена в тюрьме перед казнью - шикарная. Почти без слов, одними взглядами... столько говорится! Сцена, когда Престон сидит у постели спящих детей и потом вытаскивает из ящика агрегат для уколов... Я сначала не поняла, но прочитала эту сцену в сценарии и до меня дошло. Это он, наверное, хотел забрать их ампулы. Чтобы они тоже чувствовали. Не могла понять, почему Престон посмотрел на себя в записи казни жены и рванул на казнь Мэри, а ведь все просто было. Он увидел себя равнодушного и решил хоть попытаться спасти Мэри. Я почему-то воспринимала его поступок через призму слов Юргена - что не надо смотреть на ее казнь, от этого ему будет тяжелее выполнить то, что ему предстоит (у него там опять голос дрожит, между прочим). Кстати, Юрген был неправ. Именно лицо Мэри за секунду до сожжения помогло Престону сделать тот самый выстрел. Сцена с Престоном, Робби и ампулами - бесценна. И тоже - почти без слов, взглядами. Кстати, единственный раз я думаю, переводчики ошиблись. Престон спрашивает How long? (Как давно?) И Робби отвечает Since Mom - В переводе звучит "Со смерти мамы", но слова "смерть" в оригинале нет, а куда логичнее, что маленький мальчик не после смерти мамы вдруг решил тоже перестать принимать прозиум, а что они с сестрой перестали его принимать вместе с ней. И просто продолжали это делать дальше после ее смерти. Самопожертвование повстанцев во главе с Юргеном ужасает и восхищает... но оно эхом отдается сцене перед расстрелом тех, кого Престон пытался спасти. Юрген при аресте в последний момент пытается задержаться около Престона, встретиться с ним глазами... (в сценарии, кстати, они оба влюблены в Мэри, и он говорит Престону ровно противоположное - чтобы тот обязательно повидался с ней перед самой казнью. В фильме у меня впечатление, что Юрген просто сам пережил когда-то подобное и видит в Престоне как бы свое отражение). Полиграф номер 2 - душераздирающий. Только при пересмотре сцены поняла фишку с остановкой сердца. Это Престон с такой силой заглушил эмоции силой воли, что слегка перегнул. И яркая демонстрация того, что человек может сдерживать чувства и без всякого прозиума. Даже похлеще, чем он. Почему-то в прошлый раз пропустила мимо ушей, а ведь "Father" прямо говорит, что ему нужен был человек, который способен чувствовать, но сам об этом еще не знает. То есть, на самом деле мое наблюдение верно. Престон чувствовал и до прекращения приема прозиума, просто сам этого не понимал. Ну и финал - это ангел мести в белом костюме. Бой на пистолетах вызывает у меня восхищение. Ну и момент, когда Престон с окровавленной шеей и мундиром проводит окровавленными пальцами по экрану с Father, а потом решительно в него стреляет. Мне почему-то кажется, что это олицетворение его самого (и заодно всего народа Либрии) - кровь из раны на шее стекает под рукавом и пачкает пальцы, а через сам мундир не проступает. Невидимое миру истекание кровью... И кровь на физиономии Father. Зрелищно очень. Не, отличный фильм. Жизнеутверждающий. Наверняка буду еще пересматривать. PS. Хотя один момент меня поставил в тупик. При первом просмотре мне казалось, что Дюпонтом было сказано словами через рот, что он тоже чувствует (и Брандт вроде тоже). А сейчас не нашла этого места.
Посмотрела (в оригинале, с англ. сабами). Хороший рождественский фильм, не глупый, хотя поначалу очень неторопливый и с очень знакомой обстановкой любовных романов. Герой Дэвида понравился - он не Кетч, разумеется, но в нем чувствуется... такая военная сдержанность. А местами проглядывает хулиганистый мальчишка, которым он был когда-то. Война и военные - в центре сюжета, но именно с женской точки зрения... Я сознавала, что должен быть хэ, но в отношении Логана и Клары до самого финала не понимала, каким образом. Финт про Джея я угадала за несколько минут до развязки - то есть, я с самого начала понимала, что он волшебный, но кто он - только во время их разговора с Кларой сообразила. ============ Отдельно про candy cane - леденцы в форме тросточек. Мне сразу вспомнилась длинная дискуссия в переводческой группе на тему, правильно ли переведено одно место в "Томе Сойере". читать дальшеГлава 5 Вот адвокат Риверсон, новая знаменитость, приехавшая в эти места издалека, вот местная красавица, и за нею целый полк очаровательных дев, разодетых в батисты и ленты, вот юные клерки, сколько их есть в городке, стоят в притворе полукруглой стеной - напомаженные обожатели прекрасного пола, - стоят и идиотски улыбаясь, сосут свои трости, покуда не пропустят сквозь строй всех девиц до последней. lawyer Riverson, the new notable from a distance; next the belle of the village, followed by a troop of lawn-clad and ribbon-decked young heart-breakers; then all the young clerks in town in a body—for they had stood in the vestibule sucking their cane-heads, a circling wall of oiled and simpering admirers, till the last girl had run their gantlet;
Я помню, там развернулась жаркая дискуссия, не является ли такой прямой перевод незнанием реалий в стиле "Он его съел". Сама история, если кто не знает"Олег Дорман рассказывал: - Я был учеником Семена Львовича Лунгина. Однажды мы сидели на кухне у него дома и писали сценарий. В это время зашла его жена - Лилиана Лунгина, та которая перевела со шведского Малыша и Карлсона и которая корпела над очередным переводом в комнате. - Мальчики, - огорченно сказала она, - у меня там герой идет по аэропорту и держит в руке гамбургер. Я не знаю, что это такое. - Похоже на макинтош, - сказал Лунгин, - плащ, наверное, какой-то. - Хорошо, - обрадовалась Лилиана, - напишу, что он перекинул его через руку. Через несколько минут она снова вернулась и убитым голосом сообщила: - Он его съел". Часть переводчиков (преимущественно живущих сейчас в США) сразу предположили, что на самом деле имелись в виду эти леденцы. В какой-то степени сомнения можно понять - ну, странно джентльменам сосать набалдашники трости, но даже простое сравнение переводов "Тома" на другие языки сразу же дало то же самое. Я помню, что тогда заинтересовалась и по наводке одной из участниц даже нашла картину, где подобный джентльмен был запечатлен с тростью у рта. Так что все переведено было верно. А сосание трости в то время было как современное сосание авторучек. Вот такой у меня странный финт ассоциаций с этими леденцами.
И официально объявлено, что он начнет выходить осенью, в 8 вечера по вторникам. Дат пока нет, но, наверное, октябрь как в прошлом году? ========= Сама история любви Мэри и Джона меня не сильно интересует, так что таскать сюда все подряд про приквел я не собираюсь.
Красивый трейлер! Завлекательный! Хотя, конечно, противоречит началу СПН, где Джон не знал ничего о нечести. И кастинг... Джон ладно еще, но Мэри здесь вылитая Клэр. С другой стороны, Дин показан, так сказать, "в натуре", и не сказать, что веселый. Пустая дорога (Рай?), и он в полном одиночестве. Мрачный. мои спекуляцииМожет, он Сэма не встретил? В смысле, может, действие приквела в Раю приходится на время, когда Дин взял "детку" и отправился кататься - но до того, как Сэм появился на мосту? Может, Дину пришлось дополнительно потрудиться, чтобы его все-таки там увидеть?
Транскрипт того, что говорит в трейлере Дин: читать дальше“The Winchester story. It’s always been a mystery. I need to uncover the truth about my parents. Was it the hunt for evil that drew them together? Or was it something more? To uncover the truth – the real story – means going way back. To 1972. The day Dad came home from the war. And the night he met Mom. Our parents’ past has always been a mystery. And there are questions left unanswered. But I’m on a new mission. And this story is just beginning.” https://diminuel.tumblr.com/post/684705600867811328/i-tried-to-write-down-deans-narration-in-the-the
Вот не могу я отделаться от мысли, что читать дальшеДин вынужден в этом копаться. I need to uncover the truth about my parents. Может быть, он столкнулся в тем, что... Сэм не попал в Рай, и пытается найти, что пошло не так? И начинает с самой начальной точки, подозревая, что в каким-то образом изменившейся реальности Сэм вообще не родился? Но если это окажется не так, то искать придется еще где-то, и тогда это объясняет финальную фразу "And this story is just beginning". И многочисленные перемещения во времени. Хотя изначально у меня была версия, что это юные Джон и Мэри каким-то образом попали в будущее и дальше все будет крутиться вокруг "раздавленной бабочки". Меня в собственной версии смущает только один момент: откуда у Дина может оказаться возможность во времени путешествовать. Даже в СПН это были редкие однократные акты. А уж сбегать из Рая и скакать по другим временам (пусть и ради благородной цели)... это должно как-то особым образом объясняться. Тут даже нет шансов найти машину времени.
upd: О, на холиварке кто-то выложил страницы из слитой версии сценария с появлением Дина. Это совсем не так выглядело по первоначальной задумке. скрины Ощущение, что после Нового года поменялась сама идея... Может, в слухе, что телебоссы первый вариант зарубили и заявили, что для одобрения необходимо встроить одного или обоих братьев, есть и зерно правды.
Народ уже разбирает трейлер на молекулы. У Дина в машине висит "сэмулет" - амулет, подаренный ему в детстве Сэмом. И старый зеленый термобокс лежит на заднем сидении. В середине нарезки кто-то даже углядел миллисекунду из первого появления Каса. А в приквеле "Уокера" задействован Марк. Он промелькнул в соответствующем трейлере. Хотя я б его точно не узнала по тому кадру. ------------- "Переспала" с полученной информацией... читать дальшеЕсли моя мысль о том, что Дин отправляется на поиски Сэма, хоть сколько-то верна, то Кетч - это сопровождающий его в Дороге (с) друг. И в этом случае, он может появиться прямо в самой первой серии - в пилоте. Хотя тут, конечно, можно обыграть по-разному. Может быть, можно снять пилот про Джона и Мэри и только в следующей серии объяснить, что это не просто рассказ о них, а переместившийся во времени Дин за ними наблюдает (хотя с другой стороны, на данный момент снят вроде бы только пилот - т.е. все кадры должны быть только из него, и соответственно, Дин на дороге тоже). Или пилот должен начинаться с Дина, который только потом отправится в прошлое. И в принципе, первым "ходом" он может отправиться туда в одиночестве, влипнуть и уже во второй раз взять с собой Кетча. Но при этом, правда, он тогда должен возвращаться в Рай как на базу и уже оттуда снова отправляться в другое время.
В любом случае, мне очень сложно представить Дина, которого тотальное отсутствие Сэма никак не задевает... И еще сложнее представить Дженсена, который 15 лет играл брата - старшего брата, а потом, взяв дело в свои руки, вдруг сделал своего героя одиночкой. И поэтому я уверена, что даже при минимальном участии Джареда, сюжет приквела должен иметь прямое отношение к Сэму. ЗЫ. Я могла бы предположить, что у Дэвида в приквеле просто камео, но уж больно он много знает после разговора с Дженсеном - "флешбэки, флешфоварды и путешествия во времени". (И ведь первый, кстати, раскололся - пусть и на meet & greet, да еще на британском). Ну, правда, и камео тоже было бы приятно увидеть. Просто, если это реально был бы (будет) сериал про охотников Джона и Мэри, то мне это просто неинтересно (и соответственно не факт, что я буду смотреть "Винчестеров" иначе, кроме как на перемотке). А в одиночку-Дина на целый сериал я, честно говоря, не верю. Еще размышления. читать дальшеОднако, если Дин - в Раю, почему он не может просто пойти к родителям, которые тоже там же, и спросить все у них? Они тоже таинственно исчезли? А если это не Рай, каким образом там может быть Кетч? И как вообще объяснить такой интерес к знакомству родителей у Дина и полное (или почти полное) отсутствие Сэма? ==================================== Интервью Дженсена Tvline.com “The great thing about this world is that nothing is off the table. We have ways of bringing back fan-favorite characters and the actors that played them,” Ackles told TVLine on the red carpet at The CW’s annual Upfront presentation on Thursday. “We also have ways of bringing back younger versions of those characters.” Интересно, речь про флешбэки или именно про путешествия во времени? К примеру, был там вообще кто-то, кто мог жить в начале 70-х не в памперсном возрасте? А, ну хотя Бобби, например, был. Только охотником он стал уже после женитьбы... не думаю, что он был знаком с Джоном в то время. Правда, я вообще не могу придумать, кого можно (имеет смысл) показывать "молодой версией". читать дальшеКого-то можно исключить - например, Каса. Зачем кому-то смотреть на юного Джимми Новака. С остальными сосудами ясности нет - в них могли вселиться и 100 лет назад, но здесь легко задействовать тех же актеров, без юных версий. А охотники знакомились с Джоном уже после смерти Мэри... какой смысл смотреть на молодого Бобби или, там, Эллен, которые просто жили в то время своей жизнью... Ну, может, здесь речь идет уже не о 70х, а о 80х. Тогда да, молодые еще охотники поколения Джона... Мне б наверное хотелось посмотреть и на юного Кетча, но я совершенно не представляю, зачем здесь могло кому-то понадобиться показывать его в прошлом. И тем более в Англии, где он вырос. Ну, мечтать не вредно. Про ангелов Дженсен, разумеется, не ответил. Ackles’ wife and fellow EP Danneel Ackles added that the series will also take a cue from Supernatural and make use of classic rock n’ roll music. https://tvline.com/2022/05/19/jensen-ackles-the-winchesters-interview-video-season-1-preview/
----------- Я не считаю эту неконкретику спойлерами и потому пока закрываю под кат только свои измышления. Но если пойдет какая-то конкретика по сюжету, я буду ее закрывать.
Официальный аккаунт Warner Brothers: Warner Bros. TV@warnerbrostv And #TheWinchesters is officially picked up to go to series! Time to get us some pie. #Supernatural 10:10 PM · 12 мая 2022 г. https://twitter.com/warnerbrostv/status/1524844499976998913
upd: Комментарий Дженсена про финал на первом "живом" коне в Денвере (16.10.2021).
Сижу, читаю СПН-вский тред на холиварке времен последних сезонов. Они там так юморили, что временами невозможно было не прыскать. Дошла я, значит, до времени финала (никому он практически не зашел). Народ обсуждает, что кто сказал про финал из актеров, потом пошло насчет того, что изначально народу должно было быть больше, но из-за ковида всех сократили до одного Бобби. читать дальше Сначала была цитата Миши, что там предполагался Джимми Новак (ну, это я знала, только видела раньше в пересказе, а там прямо его цитата была). Потом обида девушки, которая Алекс играла, что ее не пригласили (тоже видела, но у нее все-таки роль была очень небольшая) И вот теперь натыкаюсь, что оказывается они и актрису, которая Эллен играла, тоже не приглашали. Это как? Бобби встречает Дина не у какого-то произвольного бара, а у бара Эллен. Но ее саму они показывать не собирались вообще? В чем глубокий смысл этого финта ушами? Можно было бы предположить, что они решили, что мол, ее не помнят зрители последних сезонов... ну да, ее саму не помнят, а бар вспомнят? Бред какой-то. Актера, игравшего Эша тоже, насколько я понимаю, не пригласили, но Эш все-таки не владелец бара. Не знаю... может, актеры очень сильно изменились за 10 лет? Просто это как-то дико - планировать оказать бар Эллен без Эллен. При этом они точно приглашали Дэвида Хайдн-Джонса и Речел Майнер (которая сначала играла демона Мэг, потом Пустоту). У Майнер странные роли для этого места, но я понимаю, почему они это сделали. У нее диагностировали рассеянный склероз, но она мужественно продолжает сниматься. Поэтому Пустота где-то в конце уже сидела, а не стояла.
Как вариант: может, все же просто так просто получилось? Показывать Эллен собирались, но не успели связаться с актрисой, а потом передумали и вовсе ее не информировали? Хотя это натяжка, конечно.
Еще про исходный финал с той же холиварки. Про Meet and Greet с Мишей: "Сценарии финальных двух серий он не читал - так интереснее смотреть, но читал доковидный сценарий (поскольку он в нем был), и на бумаге выглядело лучше, чем вышло. Ему нравилась сцена, где в баре (роадхаусе), Дин подходит к нему, типа "Кас", а это оказывается Джимми Новак. Это значило бы, что Кас пожертвовал собой не зря, в смысле если помер с концами, то это более значимо". https://holywarsoo.net/viewtopic.php?pid=8570257#p8570257
Интересно, значит, все-таки предполагалось, что Дин будет ходить по бару. Тогда хлопок по плечу Кетчу, я думаю, был обеспечен. Но насчет Каса - это жестоко. Как по отношению к Дину, так и к фанатам.
Вопрос: I'm curious about the season finale of Supernatural when covid shut everything down when or how soon did some of the rethinking process started from the original ending to what we got at the broadcast. Дженсен: Nothing changed for I would say like 90 percent of the sсript. The only thing that was unfortunately that changed was the very very end when Dean finds Sam on the bridge that was not in the sсript the original and... man i wish Jared was here... you can have him ask him his version. But it was originally supposed to be a roadhouse and we find...uh Sam walking up this dusty road towards a roadhouse and from the roadhouse out walks Dean and they they meet there in the kind of dusty parking lot and he's like, you know... and then we have our conversation that we had on the bridge. But then at the end I say "Come on in there's some folks I want you to come on in. There's some folks that have been waiting to see you". And we go in and anybody that we could have gotten to fly up and be there that has from the past was going to be in this bar and Kansas was going to be playing... they were already... they were signed up to to be there in the bar as like the house band playing playing Carry On. So that is that's what covid took away from us.