00:31 

Доступ к записи ограничен

petergirl
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

petergirl
1 серия
--------------------------------------------
2 серия
--------------------------------------------
3 серия
===============================
Консолидированный рейтинг 1 серии 6.63 [миллионов зрителей]
x
Консолидированный рейтинг 2 серии 5.30
x
Консолидированный рейтинг 3 серии 4.98
x

@темы: дракула, сериалы

petergirl
С Новым Годом!

изображениеизображениеизображениеизображениеизображениеизображение

изображение


petergirl
На TV1000 2-3-4 по 4 серии в день.

На Пятнице с 4 января



Можно смотреть по кругу:heart:!

@темы: Sherlock

17:14

petergirl
Заболела:-(. Видимо, какое-то ОРВИ.

Upd. Ну, вроде я относительно оклемалась. И досмотрела последнюю предхиатусную серию Emergence. См. пост по сериалу.

petergirl
Название: Возвращение домой
Автор: hjohn302
Переводчик: petergirl
Оригинал: Returning Home
Рейтинг: PG-13
Жанр: джен, АУ, ангст, драма, action, дружба
Размер: Миди (34 тыс слов в оригинале), 4 главы + эпилог
Герои: Шерлок, Джон, Майкрофт
Аннотация: Фанфик начинается непосредственно с того места, где заканчивается "Афганистан приходит домой": Шерлок с Джоном приезжают на похороны капитана Эванса. Но события резко набирают темп, и вот уже Джон — за тысячи километров от Шерлока. В Афганистане. Там, где однажды чуть не потерял жизнь. soldier!Джон.
Комментарии переводчика: Разрешение на перевод есть.
Фанфик написан в 2013 году. Вторая часть из трех, является прямым продолжение первой части "Афганистан приходит домой". Третьим фиком будет Пострейхенбах.
Поскольку главы очень длинные, я буду их делить и выкладывать по частям. Соответственно Глава 2.2 = 2 глава 2 часть.
Глава 3.2 на фикбуке.

Глава 2.2
Глава 2.3
Глава 3.1

Глава 3.2

@темы: Sherlock, фики, мои переводы, фики: мои переводы по "Шерлоку"

petergirl
Ну... в общем, пока фигня какая-то. Половина надписей блеклые, огромные расстояния между разделами, Переключение смайлов в строку под формой в умылах не работает. В дневниках-изнутри ники и заголовки просто исчезли, слились с фоном (upd - это в x-версии, в новой нормально, но мелко и все прижимается к левому краю, меню сообщества вообще отсутствует).
Старая версия доступна при замене www на x в адресе дайри. Но даже в ней ссылки на избранное, например, не работают. Захожу в краткое по закладке http://x.diary.ru/?fav.

upd. сделала пользовательский скриптик для краткого избранного. Там в ссылке лишнее /~x/, скрипт его убирает. К сожалению, мне не удалось нацелить скрипт именно на ссылку избранного, он ищет указанное по всей странице, так что не гарантирую, что не заменит лишнего. Но у меня пока все работает.


upd2 После очистки кэша бОльшая часть глюков в дизе новой версии прошла, но еще заметное количество осталось. В спирите и сообществе нового дизайна меню, оказывается, спрятано под плашку с тремя черточками (рядом с надписью "Дневники" слева).

@темы: diary

21:32

petergirl
Решила я поправить год "Дракулы" в imdb...
В общем-то, он должен "правиться" сам, автоматически, на основании дат серий. А тут вижу, что в сериях даты правильные, а год на основной странице не изменился.
Ладно, полезла править информацию. И сразу зашла в тупик: при попытке изменить год в названии (Title Correction), сайт этого сделать не дает. И пишет, что мол, если хотите изменить год, скорректируйте Release Dates. Иду в Release Dates, а там пусто - No existing data - и нет фукции добавления новой (вываливается только correct/delete и никаких add 1 item.
Почесала в затылке, покопалась в Contributor Zone - ничего похожего не нашла. Полазила по форуму сontributors, и некоторые посты навели меня на мысль, что дело в каких-то дополнительных данных, которые не меняются в автоматическом порядке.
Там, к примеру, была у кого-то проблема со старым сериалом, у которого год показа отображался на 5 лет раньше, чем надо. 1981, если не ошибаюсь, вместо 1986. Модератор там разобрался, и оказалось, что все дело в древних данных по касту. В стародавние времена в imdb годы съемок актеров в сериалах писались в скобках через черточку - например (1981-1986). А потом это запретили, и чтобы добавить актера в каст конкретного сериала стало требоваться добавить его в конкретную/ые серию/и (из дат которых уже автоматически составлялись года в фильмографии самих актеров). Вот в результате этой самой давней введенной информации о конкретном актере, год на странице сериала и не менялся. Убрали неверный год - информация сразу правильно обновилась.
"Дракула" - сериал свежий, подобного быть не может, но логика подсказывала, что где-то есть что-то сторонее, где год был проставлен вручную. Cast и crew я сразу отбросила - они добавлялись в серии, которые имеют правильные даты. И в результате я дотумкала - это были Alternate Titles! Да, названия на греческом, кириллице и USA обнаружились с 2019 годом. Исправила, отослала коррекцию.
И к моему приятному удивлению, не прошло и полсуток, как ее приняли. Быстро стали работать!
Правда, была некоторая странность - год у меня в отображении (кириллическом) исправился раньше, чем модераторы обработали все три правки. На тот момент правку приняли только по греческому названию, а кириллица и USA были еще на проверке (кстати, тоже необычно. Раньше, если корректуру принимали, то целиком сразу, а тут проверяют частями). Даже подумалось, что может, там все-таки глюк был, и модератор, который проверял мою корректуру, просто вручную исправил год. Так сказать, год отдельно, а корректура альтернативных названий - отдельно. Не знаю.
Ну, а сейчас уже и все правки полностью приняты. Менее суток на все про все.

@темы: imdb

petergirl
Появились даты и названия серий.
"Дракула" выйдет 1, 2 и 3 января на BBC1 в 9 вечера по UK.
It’s been revealed that Dracula will air its first episode (called The Rules of the Beast) on New Year’s Day (Wednesday 1st January) at 9.00pm on BBC1.
Unusually, the subsequent episodes will air on the two days after. In other words, episode two (called Blood Vessel) will air on BBC1 at the same time on Thursday 2nd January, followed by episode three (The Dark Compass) on Friday 3rd January.
Отсюда

Т.е.
1 января - The Rules of the Beast
2 января - Blood Vessel
3 января - The Dark Compass




@темы: дракула, сериалы

petergirl
Название: Обещание
Автор: petergirl
Рейтинг: PG-13
Категория: джен
Жанр: АУ, драма, магический реализм, психология
Размер: Мини (5,5 тыс. слов)
Герои: Джон, Шерлок, Майкрофт
Аннотация: Майкрофт почти смирился со своей скорой смертью. Но об этом узнает Джон и принимает решение, которое, он надеялся, ему никогда не придется принимать.
Примечание: Действие фика учитывает "Пустой катафалк" (в прошлом), но не учитывает присутствие Мэри. Джон живет на Бейкер-стрит, как было до Рейхенбаха.
От автора: Прошу тяжелыми предметами не швыряться! Это первый мой личный фик по "Шерлоку" (и, вероятно, единоразовая акция).
Фанфик на фикбуке.

читать дальше

@темы: Sherlock, фики, мои переводы, фики: мои переводы по "Шерлоку"

petergirl
Не факт, что это кому-то нужно, но на всякий случай: канал TV1000 c завтрашнего дня покажет всего "Шерлока" за 5 дней, по сезону в день. Точнее, первый день будет один сезон - 1-ый, а начиная со второго - повтор предыдущего + новый.
1 ноября - 1 сезон
2 ноября - 1+2 сезон
3 ноября - 2+3 сезон
4 ноября - 3+Спешел+4 сезон
5 ноября - Спешел+4 сезон

https://tv.yandex.ru/program/sherlok-38853?eventId=145172124

@темы: Sherlock

00:58

petergirl
Не удержусь и рекну один русскоязычный фик с сиквелом:heart:. Мне безумно понравилось, как автор пишет:white:.
Слеш, правда, но очень деликатный.
Автор: Angelus_Tenebris

1 часть - "Я хочу верить..."
Пэйринг и персонажи: Джон Хэмиш Ватсон/Шерлок Холмс, Грегори Лестрейд, Шерлок Холмс, Джон Хэмиш Ватсон
Рейтинг: R
Размер: Миди, 38 страниц, 2 части
Жанры: Fix-it, Hurt/Comfort, Ангст, Драма, Мистика, Психология, Романтика
Предупреждения: UST, Счастливый финал
Другие метки: Эксперимент
Описание:
"- Он совсем не агрессивен, - отозвался Джон. - Наоборот, я бы сказал, что он стал несколько... заторможенным... медлительным. Несколько...
- Несколько мёртвым?.. - понизив голос, закончил за него Лестрейд. "

___________
Ещё один вариант развития событий после серии "Падение Рейхенбаха".

Примечания автора: Идею для фанфика мне подкинула книга "Кладбище домашних животных", но я, естественно, в корне поменяла весь сюжет, оставив лишь саму идею "возвращения" из мёртвых.
===============
Действительно, "Кладбищем" слегка отдает, но только очень слегка. Здесь все хорошо, все благополучно и нет кинговской мрачности;-) .
Очень канонные герои, шикарная атмосфера... Очень классный фик!

2 часть - "Всё, что я делаю, я делаю ради тебя"
Пэйринг и персонажи: Джон Хэмиш Ватсон/Шерлок Холмс, Джон Хэмиш Ватсон, Шерлок Холмс, Грегори Лестрейд, ОМП
Рейтинг: PG-13
Размер: Миди, 69 страниц, 3 части
Жанры: Fix-it, Hurt/Comfort, Ангст, Детектив, Драма, Психология, Романтика
Другие метки: ПТСР
Описание: Сиквел к фанфику "Я хочу верить...".
Джон помогает Шерлоку, вернувшемуся с того света, справиться с ПТСР. В целях реабилитации они вместе отправляются в санаторий в сельской местности, где неожиданно им подворачивается дело об исчезновении человека, на первый взгляд связанное со старинным английским фольклором.
======================
Неторопливый, плавный переход от мистичности первого фика к "нормальной" жизни. Здесь совсем другая атмосфера, но сама "атмосферность" никуда не делась. Замечательно, очень достоверно выписаны все герои, и вокруг хорошие люди. У Шерлока и Джона особые, потрясающие отношения...
Короче, я читала и наслаждалась:-))).

@темы: Sherlock, фики, реки

00:01

petergirl
Новая глава "Вы видите поле боя"! Я уж думала, автор совсем бросила этот фик.
Классная глава, только опять на самом интересном закончилась!

Перевод 18 главы: https://ficbook.net/readfic/2425440/22286313#part_content

@темы: фики

petergirl
Название: Возвращение домой
Автор: hjohn302
Переводчик: petergirl
Оригинал: Returning Home
Рейтинг: PG-13
Жанр: джен, АУ, ангст, драма, action, дружба
Размер: Миди (34 тыс слов в оригинале), 4 главы + эпилог
Герои: Шерлок, Джон, Майкрофт
Аннотация: Фанфик начинается непосредственно с того места, где заканчивается "Афганистан приходит домой": Шерлок с Джоном приезжают на похороны капитана Эванса. Но события резко набирают темп, и вот уже Джон — за тысячи километров от Шерлока. В Афганистане. Там, где однажды чуть не потерял жизнь. soldier!Джон.
Комментарии переводчика: Разрешение на перевод есть.
Фанфик написан в 2013 году. Вторая часть из трех, является прямым продолжение первой части "Афганистан приходит домой". Третьим фиком будет Пострейхенбах.
Поскольку главы очень длинные, я буду их делить и выкладывать по частям. Соответственно Глава 2.1 = 2 глава 1 часть.

Глава 1

Глава 2.1

@темы: Sherlock, фики, мои переводы, фики: мои переводы по "Шерлоку"

20:05

petergirl
Заметки переводчика, хихи.
Перевожу последнюю часть 1 главы, и в какой-то момент у меня произошел затык.
"Afghanistan was such a part of your life for so long, learning more about the place is like learning more about you, too. It helped form you," Sherlock explained.
John's face split with a wide grin. "Sherlock, that sounds strangely like it might be sent…"
"Shut up, John," interrupted Sherlock, the warmth in his tone belying the words just spoken.

И так, и сяк кручу... никак не могу понять, чего это Джон заухмылялся, а Шерлок его сразу заткнул.
Пытаюсь гуглить "it might be sent", но ничего нормального не выходит. Что и куда можно тут "послать"??? Уже чуть автору не написала с просьбой пояснить:eyebrow:.
А ларчик просто открывался. "Sent" - не целое слово, а часть слова "sentiments":hah:. И все встало на свои места:yes:.

@темы: переводческое

petergirl
Я вполне отдаю себе отчет в том, что к "Шерлоку" и даже к АКД этот пост будет иметь достаточно опосредованное отношение. Но мне слишком необходимо как-то избавиться от засевшей в голове информации, а где ее увековечить, если не в дневнике:-)?
Сразу оговорюсь, что речь пойдет не о самой легенде, а только о фамилии. Легенду, как я понимаю, АКД просто где-то услышал, да еще намеренно перенес в Девоншир...
Но к делу.
Все началось с моего интереса к каллиграфии. В силу определенных обстоятельств я начала изучать ее не с выписывания букв, а с теории. Накачала себе книг, стала читать... про историю письменности, про то, как менялись начертания отдельных букв и целые шрифты. И вот в какой-то момент я натыкаюсь на знакомое. "Баскервиль". Название шрифта. Озадачено похлопала глазами. Смутно вспомнила, что видела в списке windows-ских шрифтов такое название, но решила, что это, так сказать, после-доиловский. Но книгу я читала серьезную, и туда как-то не вписывалось даже упоминание шрифта, созданного по мотивам детектива. Я решила погуглить. И сразу убедилась в том, что была в корне неправа — шрифт "Баскервиль" получил свое название от фамилии его создателя, жившего в 18 веке!
Покопалась про этого Джона Баскервиля — сначала пыталась найти какую-то связь между ним и АКД (вдруг, думаю, это известный шерлоковедам факт — что АКД взял эту фамилию у достаточно знаменитой личности), не нашла ничего похожего, и из интереса стала читать про него самого. И утонула! История этого человека оказалась такой необычной!
Но сначала я закончу с АКД и его произведением. Честно скажу, я крайне сомневаюсь, что АКД взял фамилию от Джона Баскервиля. С одной стороны, Баскервиль почти всю жизнь жил в Бирмингеме — в городе, где АКД в юности прожил несколько лет, и был он, Баскервиль, известной в городе личностью. Так что вполне вероятно, что АКД про него слышал. Я бы даже сказала, весьма вероятно.
Но все дело в том, что Джон Баскервиль никогда не был знатен. Он был просто мистером, родившемся в какой-то глубинке. И при этом вполне существовал очень знатный и очень древний реальный род Баскервилей — я наткнулась на него при первом же поиске по этой фамилии в гуглкнигах. Издание "A Genealogical and Heraldic History of The Commoners of Great Britain and Ireland" (1835), автор John Burke.
сканы из книги
Рыцарский род Баскервилей из Эрдсли, обитавший в Херфордшире и берущий свое начало в 13 веке, если не раньше. Не знаю, существовал ли он еще в конце 19 — начале 20 века, когда АКД писал свою повесть. Возможно, и нет (что даже удобнее т.к. наследники уже не возмутятся). Но мне кажется, что, если ты обдумываешь сюжет о старинном поместье и последних представителях знатного рода, то ты, скорее, полезешь в какой-нибудь старый гербовник и возьмешь род оттуда, чем назовешь вышеупомянутых лордов именем знаменитого, но незнатного бизнесмена-шрифтовика-типографа, пусть ты и в курсе, что таковой существовал. Хотя я не АКД, конечно. Просто этот вариант мне кажется более вероятным.
Итак, жизнь и смерть Джона Баскервиля.
Жизнь
Смерть

PS. А каллиграфию я забросила. Слишком много сложностей для меня выявилось, и процесс удовольствие совершенно не принес.

@темы: Шерлок Холмс, Шерлок АКД

petergirl
Пробовала запись по таймеру с usb тв-тюнера и наткнулась на анонс "Шерлока". И он мне та-ак понравился, что даже решила увековечить его здесь:chups:.


А сам показ со вчерашнего дня. И сегодня "Этюд" уже будет в повторе в 18.05, а новая серия - "Банкир" - уже в 20.00

@темы: Sherlock

00:38

petergirl
В общем, как всегда. Собиралась отдохнуть всего недельку, но влез реал и получается уже почти 2.
Но переводить "Возвращение домой" я все-таки начала. Длинные главы, буду делить на свой страх и риск.

@темы: переводческое

petergirl
Название: Афганистан приходит домой
Автор: hjohn302
Переводчик: petergirl
Оригинал: Afghanistan Comes Home
Рейтинг: PG-13
Жанр: джен, АУ, ангст, hurt/comfort, драма, дружба
Размер: Миди (20,4 тыс слов в оригинале), 10 глав
Герои: Шерлок|Джон
Аннотация: Действие происходит через пару месяцев после событий серии "Собаки Баскервиля".
Джон внезапно сталкивается со своим прошлым, которое врывается в настоящее, и он нуждается в помощи. Шерлок осознает, как мало он знает о прошлом Джона Ватсона, но у Джона больше никого нет, и Шерлок единственный, кто видит, что тот начинает уходить в себя. Но как он может помочь своему другу? Помощь ведь потребует сантиментов. soldier!Джон.
Комментарии переводчика: Разрешение на перевод есть.
Фанфик написан в 2012 году. Первая часть из трех, и сюжетно она составляет единое целое со следующим фиком. Третьим будет Пострейхенбах.
10 глава на фикбуке.

Главы 7-9

Глава 10

@темы: Sherlock, фики, мои переводы, фики: мои переводы по "Шерлоку"

16:54

petergirl
Закончила последнюю главу "Афганистана", выложу после вычитки.

Дальше будет сиквел - "Возвращение домой". Фик в полтора раза длиннее предыдущего (34 тыс. слов против 20,4 "Афганистана"), и при этом разделен автором всего на 5 частей (4 главы и эпилог). Так что придется дополнительно делить главы, отчего мне не по себе...

@темы: переводческое

Яндекс.Метрика