09:56

petergirl
Сегодня снилось, что я смотрю 5 сезон:shy:. Правда, там были больше трейлеры, чем сами серии, но все равно было жутчайше красиво и интересно:chups::heart:. Причем, Шерлок с Джоном определенно были "пост-4 сезонные". И так здорово, детективно, бромансовски. Жаль, что это был только сон:(. Хотя жаловаться я не могу:eyebrow:.

@темы: Sherlock

petergirl
... или "цирк с конями".
Реально, я совершенно не понимаю, как такое возможно. Но против фактов не попрешь.
Досмотрела я все метрические книги Воскресенской церкви г. Солигалич. Выяснила, что Екатерина Павловна, которая вышла замуж за Андрея Сыромятникова - и которую я сочла сестрой прадеда, на самом деле тоже из этой семьи деревни Корбы. Но. Вот что это за семья - одному богу известно.

Роспись семьи
Ну, тут вроде как все понятно. Непонятки начинаются с сословием.

читать дальше
--------------------------------------------
В общем, совершенно непонятная ситуация. Что это за фантомно-фамильная семья, где фамилия и сословие совершенно произвольно то появляются, то исчезают?
Я была уверена, что концов уже точно не найти т.к. книги Воскресенской церкви начинаются с 1884, но в этом же 1884 должен был родиться Николай (да, у него указано 22 года и это 1885, но в 1885 родилась Екатерина, так что вероятно, они погодки, и он родился в 1884), но в книге его нет, а это значит, что крестили, видимо, в другой церкви, и у меня есть еще шанс найти эту запись и, возможно, даже запись о свадьбе родителей. У меня осталось еще 2 церкви непросмотренные, и они обе сохранились с 1870-х - их метрические книги, точнее)
Что касается самого Павла Александровича, то с одной стороны, у меня есть вакантный (и как раз брат уже упомянутых выше Марии и Елизаветы Александровн Буслаевых), но он, по идее, на 10 лет старше, чем, возможно, этот. Хотя, пока я не найду свадьбу (или смерть), возраст можно определить только косвенно.
У меня получаются такие расчеты: если в 1883-4 он женился и записан военным, то вероятно, только вернулся из армии. В армию призвывали в 20 лет (хотя надо проверить, возраст призыва мог меняться). 1880-20=1860. Ну, даже 1857-8, если служил дольше. Но мой мещанин Павел Александрович Буслаев 1850 г.р. Плюс последний - 9-й - ребенок родился в 1904. Если считать, что Надежда Александровна родила его в 40 лет, то 1904-40=1864. Хотя, возможно конечно, что она была намного младше своего мужа.
Но с другой стороны, это может быть никак не связанная с моими мещанами семья, взявшая фамилию своих друзей (и по совместительству моих родственников) Буслаевых. Но я никогда о таком не слышала. Что, правда, не означает, что подобного не бывает.

@темы: генеалогия

23:21

petergirl
С этими крестьянами из деревни Корбы просто цирк какой-то. С конями:eyebrow:.
Досмотрю "их" церковь и тогда напишу подробнее.

16:01

Gramps

petergirl
В последние дни я сильно увлеклась осваиванием новой для себя генеалогической программы под названием Gramps.
читать дальше

@темы: прикладное, генеалогия

petergirl
Сейчас в переводах пока будет временный перерыв на пару недель (если смогу без них:eyebrow: ) - надо кое-что нешерлоковское доделать. А потом будет маленький пострейхенбах "The Sound of Silence".

@темы: переводческое

petergirl
Название: Кровопролитие
Автор: MaryLouLeach
Переводчик: petergirl
Оригинал: The Kill
Рейтинг: PG-13
Жанр: Джен, AU, Драма, Детектив, Экшен, Hurt/comfort
Размер: Макси (47,6 тыс слов в оригинале), 28 глав (включая эпилог)
Герои: Джон, Шерлок, Майкрофт, Лестрейд, Салли Донован, Ирен Адлер
Аннотация: Кто-то объявил Ярду войну, и Шерлок с Джоном внезапно оказываются под перекрестным огнем. И такое впечатление, что Джон — единственная константа во всех атаках. Кто хочет до него добраться и почему? Шерлок должен это выяснить, пока не стало слишком поздно.
Комментарии переводчика: Разрешение на перевод есть.
Фанфик написан в 2012 году, до 3-го сезона, но события происходят уже через какое-то время после возвращения Шерлока.
28 глава на фикбуке

Глава 28. Эпилог

@темы: Sherlock, фики, мои переводы, фики: мои переводы по "Шерлоку"

petergirl
Название: Кровопролитие
Автор: MaryLouLeach
Переводчик: petergirl
Оригинал: The Kill
Рейтинг: PG-13
Жанр: Джен, AU, Драма, Детектив, Экшен, Hurt/comfort
Размер: Макси (47,6 тыс слов в оригинале), 28 глав (включая эпилог)
Герои: Джон, Шерлок, Майкрофт, Лестрейд, Салли Донован, Ирен Адлер
Аннотация: Кто-то объявил Ярду войну, и Шерлок с Джоном внезапно оказываются под перекрестным огнем. И такое впечатление, что Джон — единственная константа во всех атаках. Кто хочет до него добраться и почему? Шерлок должен это выяснить, пока не стало слишком поздно.
Комментарии переводчика: Разрешение на перевод есть.
Фанфик написан в 2012 году, до 3-го сезона, но события происходят уже через какое-то время после возвращения Шерлока.

Главы 23-26

@темы: Sherlock, фики, мои переводы, фики: мои переводы по "Шерлоку"

07:03

DVD Мэри

petergirl
Напишу все-таки, а то крутится и крутится эта мысль в голове. Упорно не уходит.
Вот полный текст того, что говорит Мэри на DVD в первых двух сериях 4 сезона.

В "6 Тэтчер"

В "Шерлоке при смерти"

То, что мне не дает покоя, содержится вот в этих ее фразах, в указаниях, которые она дает Шерлоку.

Mary: John Watson never accepts help, not from anyone. Not ever. But here’s the thing: he never refuses it. So, here’s what you are going to do.
(Джон Ватсон никогда не принимает помощь, ни от кого. Вообще никогда. Но есть одна вещь: он никогда в помощи не отказывает. Поэтому тебе надо сделать вот что).
Mary: You can’t save John because he won’t let you. He won’t allow himself to be saved. The only way to save John... is to make him save you.
(Ты не можешь спасти Джона, потому что он тебе этого не позволит. Он не позволит себя спасти/чтобы его спасали/оказаться спасенным. Единственный способ спасти Джона — пусть он спасет тебя).
Mary: Go to Hell, Sherlock. Go right into Hell, and make it look like you mean it.
(Сойди в Ад, Шерлок. Сойди прямо в Ад, и пусть это выглядит так, словно ты всерьез).
Mary: Go and pick a fight with a bad guy. Put yourself in harm’s way.
(Иди и затей сражение с плохим парнем. Встань на членовредительный/опасный путь).
Mary: If he thinks you need him, I swear...
(Если он решит/поймет, что ты в нем нуждаешься, я клянусь...)
Mary:... he will be there.
(... он придет/будет рядом)

Вроде как считается общим местом, что Мэри спасла Джона от горя после "смерти" Шерлока. Но что, если нет? Что, если в этих словах Мэри передает Шерлоку свой опыт? Буквально.
Понятно, что это непроверяемо, и даже не мой хэдканон. Просто версия, одна из возможных.
Но что будет, если приложить эти же самые слова к самой Мэри времен ее знакомства с Джоном?
Джон Ватсон никогда не принимает помощь, ни от кого. Вообще никогда. Но есть одна вещь: он никогда в помощи не отказывает.
В применении к самой Мэри это может означать лишь одно: она пыталась "спасти Джона", но у нее ничего не вышло. И она сдалась, пустив переживания его горя на самотек.
Ты не можешь спасти Джона, потому что он тебе этого не позволит. Он не позволит себя спасти/чтобы его спасали/оказаться спасенным. Единственный способ спасти Джона — пусть он спасет тебя.
Но при этом она в него влюбилась, хотела создать семью — и хотела ему помочь, отвлечь его мысли на себя. И притворилась, что ей нужна помошь.
Иди и затей драку/сражение с плохим парнем. Встань на членовредительный/опасный путь. Если он решит/поймет, что ты в нем нуждаешься, я клянусь... он придет/будет рядом.
Рисковать собой ей не впервой — она могла действительно подставиться под кулаки "плохих парней" или даже кого-то нанять для этой цели. И сработало. Рыцарский дух Джона привел его ей на помощь. Профит — для обеих сторон...
Это, кстати, укладывается в того Джона, который был показан в начале "Катафалка". Все еще горюющего, с мертвыми глазами, так и не пережившего, не оставившего позади смерть Шерлока, но при этом ведущего отдельную, параллельную жизнь с Мэри.
Вот. Из мозгов вытащила. Надеюсь, теперь эта версия оставит меня в покое:yes:.

@темы: Sherlock, серия 4.02 (Шерлок), 4 сезон (Шерлок)

00:01

petergirl
Пытаюсь систематизировать полученную из метрик информацию... Понятно, что общая картина вырисуется только, когда я просмотрю все имеющиеся книги всех городских церквей Солигалича, но до этого еще долго ждать. Пока попробовала составить общую хронологию по Буслаевым и уперлась в напрочь забытый мной факт, который, в общем-то, объясняет, почему Николай не был в курсе смерти своего младшего брата, моего прадеда. Правда, только в моменте объясняет, поскольку позже все равно солигаличские родственники как-то должны были сообщить (хотя, похоже, что не сделали этого).
А факт состоит в том, что осенью 1916 года Николая призвали на войну (1-я мировая ведь шла). У родственников сохранилась выписка из метрики его дочери, сделанная для того, чтобы его жена смогла получить казенный паек за призванного из семьи кормильца. Выписка датирована 26 октября 1916, то есть, видимо, он попал в осенний призыв. Но ему повезло. 28 февраля 1917 был подписан Приказ №1, который гласил:
1) Всем отдельным нижним чинам и воинским частям немедленно возвратиться в свои казармы;
2) всем офицерским чинам возвратиться к своим частям и принять все меры к водворению порядка;
3) командирам частей прибыть в Государственную думу для получения распоряжений в 11 час. утра 28 февраля.


В результате Николай быстро вернулся домой (и в мае уже сделал нового ребенка своей жене:shy: - тот родился в феврале 1918). Он служил около полугода, но именно в это время и умер Михаил... И очевидно, что жена Николая Анна Васильевна со своими семерыми на тот момент детьми никуда из Петербурга ездить не могла и не была в курсе того, что происходило в это время в Солигаличе.

@темы: генеалогия

petergirl
Моя статейка на фикбуке на эту тему.


Хотела написать про оч-чень странную метрику, которую я нашла в архиве, но внезапно увлеклась вышеозначенным:shy:.

Наткнулась я пару дней назад на работу на фикбуке, где с восхищением углядела в сносках приподнятые циферки (¹ ² ³ ⁴ ⁵ ⁶ ⁷ ⁸ ⁹ ⁰ ) ака верхние индексы и обзавидывалась. Меня давно раздражают собственные [1] в качестве сносок, но ничего лучше у меня не было. А тут вдруг, оказывается, что все-таки можно!
Полезла искать способ вставки. Нашла один корявый - найти подобный значок на каком-нибудь интернет-сайте и скопировать. Ну да, так можно. Но жуть неудобно же. Тем более, что это работает только из браузера в редактор фикбука, а мне надо в ворде. Весь мозг себе сломала... Я знала, что в ворде есть надстрочные знаки, но они при копировании в фикбук выглядят просто обычными большими цифрами. А если скопировать вордовскую сноску, то она вообще исчезает.
Но потом все-таки до меня дошло. Во-первых, вордовские надстрочные знаки (в меню Формат-Шрифт) это просто такое же форматирование, как жирный шрифт или курсив. Ну да, долго я тормозила:apstenu:. А ворд считает, что других не надо:fire:, этого вполне достаточно.
Однако выход все же нашелся. В обычном шрифте (у меня Times New Roman) нашлись индексы 1-3. Первый не знаю для чего, а 2 и 3 это математические степени. А остальные нашлись в шрифте MS Gothic. И в результате мне удалось сделать набор макросов, с помощью которых можно делать верхние индексы (а я еще повесила их на клавиши Ctrl+соответствующая цифра:chups: ).

Вот они, если кому интересно

Плюс мне удалось сделать макрос для конвертации уже имеющихся обычных цифр сносок в индексы. Собственно, даже 2 - еще один для звездочек.
И самой быстрой и простой редактурой оказалось тупое перетаскивание текста из фикбучного редактора в ворд мышкой, обработка его макросом и такое же перетаскивание обратно. Не идеал, но очень неплохо:chups:.


Коды вставок вышеуказанных символов в Ворде
¹ (00B9 и Alt+X), ² (00B2 и Alt+X), ³ (00B3 и Alt+X), ⁴ (2074 и Alt+X), ⁵ (2075 и Alt+X), ⁶ (2076 и Alt+X), ⁷ (2077 и Alt+X), ⁸ (2078 и Alt+X), ⁹ (2079 и Alt+X), ⁰ (2070 и Alt+X)
Я не уверена, что это работает во всех версиях ворда (у меня он очень старый), но код из четырех цифр (до альта) вроде универсальный и по нему можно находить и вставлять эти символы через вордовское меню ВСТАВКА-СИМВОЛ. Вот статья-пояснение, как это сделать.
https://naprimerax.org/posts/120/kak-vstavit-simvol-v-word.
И на картинках даже видны символы 1-3 (которые степени)

Двойка - крайняя справа во втором верхнем ряду, тройка - следующая, крайняя слева в третьем верхнем, а единица - чуть дальше, в середине ряда. Код надо набрать в окошечке "код знака" - это должно найти символ в таблице, и дальше нажать "вставить".
А указанное мной в начале сочетание с Alt вводится так: набирается номер на клавиатуре (да, он печатается просто обычными цифрами), после чего нажимается 2 клавиши одновременно Alt и x - и тогда напечатанный номер-код превращается в нужный символ.


На AO3 можно делать "красные строки" с помощью отбивок неразрывными пробелами в начале каждого абзаца. Вот такого (убрать пробел после &): "& nbsp;"
У меня их 11 штук (на вордовский отступ 1,25 см).
Даже макрос сделала, но дайри выложить не дает, превращает их в невидимые даже в тэгах CODE.

@темы: прикладное

petergirl
Купила CD с музыкой из 4 сезона:heart: на "Озоне". 335 рублей - совместная с нашими лицензия.

Все картинки увеличиваются по клику.

Обложка диска и его оборот



Открытая коробочка


Один из разворотов книжечки, по совместительству передней обложки


@темы: Sherlock, 4 сезон (Шерлок)

petergirl
Посмотрела еще одну маленькую церковь - Старособорную Успенскую. Всего 2 дела за 1891-1917 гг.
С одной стороны, своих, кроме уже известных Михаила, Анны и Николая (т.е. прадеда и его брата и сестры) не нашла. С другой, поняла, что свидетели на свадьбах Николая и Михаила - это была все одна с ними дружеская компания т.к. они все постоянно записывались друг к другу в поручители на свадьбах и в крестные к детям. Всех троих братьев-сестер Буслаевых я встретила именно в таком качестве. И что интересно, указанный на свадьбе прадеда (правда, в качестве поручителя прабабушки) коллежский асессор Николай Николаевич Ильинский изначально работал канцеляристом в солигаличском полицейском управлении. После чего постепенно поднимался по карьерной лестнице гражданских чинов и в 1917 работал уже 1-ным приставом. Но это-то еще ладно. Но там еще никак ранее не выделявшийся Михаил Константинович Попов (был уже поручителем прадеда на той же свадьбе) тоже оказался канцелярским служащим - только уже не полиции, а Казначейства. Двое канцеляристов на 5 друзей (не считая Буслаевых) в маленьком Солигаличе, не многовато ли? Хотя, может, и совпадение.

Еще все время забываю записать. При просмотре Рождественского собора единственный раз встретила разведенную, которая снова выходит замуж. Вторым браком женатых - сколько угодно. А вот разведенная встретилась впервые. Примерно с такой формулировкой "Расторгнутая (!) судебным решением от таких-то чисел такого-то года и с разрешением заново вступить в брак..." и дальше как полагается такой-то деревни такой-то волости ФИО.

PS. Стала смотреть Преображенскую церковь - какой кошмарно нечитаемый почерк:apstenu:!

@темы: генеалогия

petergirl
В общем, по итогу просмотра метрических книг Рождественского собора за 36 лет, я обнаружила:
а) Семью Константина Павловича Буслаева, еще одного брата Михаила, Николая, Екатерины и Анны. У него была жена Варвара Ивановна (в дев. Харзина) и, как минимум, 11 человек детей, из которых 4 умерло в детстве (2-е до года от кишечной инфекции, двухлетний сын - от воспаления легких и девятилетняя дочка от чахотки). Оставшиеся, насколько я понимаю, жили в Солигаличе, но известные мне родственники ничего о них не знают. Видимо, давно потеряли связь.

роспись семьи Константина

б) еще 2 семьи явно родственников.
В одном случае, я очень подозреваю, что это семья Екатерины. Во-первых, совпадает по времени (до 1904 я не раз и не два встречала ее в крестных - как у родственников, так у, видимо, друзей, но после этого момента - как отрезало), а во вторых, в крестных у детей есть мои родственники, и их слишком много, чтобы это было случайностью. Кто такая Надежда Александровна, я не знаю. А вот девица Мария Васильевна Буслаева уже встречалась мне среди крестных у детей Николая.

роспись семьи Сыромятниковых

Второй же случай - самый странный и тесно связан с первым.
Потому что я нашла сначала запись об очень странной свадьбе, а потом еще о двух детях.

роспись семьи Мартюковых

Да, именно так там и было написано - дочь крестьянина деревни Корбы Павла Александрова Елизавета Павловна Буслаева.

А Иван Семенович Богулев был крестным у первого сына Анны Александра (см. ниже).

Такое написание само по себе странно: обычно отца пишут с полным ФИО, а дочь только с именем и отчеством (ну, или обоих полностью). А тут - наоборот. Если же он бесфамильный, то откуда фамилия у дочери? Но проблема еще и в том, этот Павел Александров - крестьянин! И у Веры в крестных тоже крестьянин - полный тезка моего прадеда, что ли? То есть, выходит, что в деревне Корбы тогда жили наши родственники, но при этом крестьяне? Странно очень. Я уже почитала, что, в принципе, бывали так называемые "примаки" , когда муж менял свое сословие на сословие жены... но пока это чисто предположение.
Я надеюсь, что-нибудь прояснится при просмотре метрических книг других церквей Солигалича. Екатерина Павловна же должна была где-то венчаться. И, может, попадутся другие Буслаевы из деревни Корбы.

б) еще одного внебрачного сына Анны, погодка Александра.
роспись детей Анны

г) родителей прадеда + частично семью из предыдущего поколения.
Родители прадеда Михаила и его братьев-сестер
Отец Павла Степановича и жена с дочерью его брата Михайло

Ну и, конечно, запись о смерти моего прадеда Михаила.


Шок немного отошел, и я попыталась как-то проанализировать... Честно говоря, как не дико это звучит, но я думаю, что известные мне родственники ничего об этом не знали. Я сейчас повспоминала... на заре нашего с мамой увлечения генеалогией мы немного общались с самым младшим сыном Николая - Алексеем. Он, правда, родился только в 1918-ом, но будь в семье хоть что-то известно, он бы тоже был в курсе. Но он абсолютно ничего не знал о Михаиле, и только чуть-чуть помнил прабабушку Прасковью. Помнил, как она приезжала из Ленинграда, такая веселая, румяная... И помнил, что ее звали Паня - что было на тот момент для нас очень ценно, потому что это было единственное, что мы узнали о прабабушке - сокращенное имя. Не то что фамилии, года рождения и прочего - даже полного имени не знали... В общем, я совершенно уверена, что дети Николая не знали о смерти Михаила абсолютно ничего. Теоретически еще кто-то что-то мог скрывать от бабушки, но от нас-то. Тем более, в его смерти не было ничего криминального. От слова совсем.
Ну и бабушка, я практически уверена, тоже не знала судьбы своего отца. читать дальше
Насчет прабабушки Прасковьи я бы, правда, поспорила. Кто-то же должен был заказать выписку из метрической книги, и она - наиболее вероятный кандидат. Жаль, этого уже точно не выяснить, заявления на копии актовых записей так долго не хранятся.
Хотя мне все-таки очень трудно поверить, что такое могло пройти мимо родственников. Свежая могила на городском кладбище. Можно было ее не заметить? И кто-то же должен был его хоронить. Николай жил в Петербурге, но в Солигаличе оставались, минимум, Константин и Анна. Причем, у Константина была тогда беременная жена. Интересно, где он жил. И кто вообще жил в отчем доме. По словам родственников, дом строил Павел. По идее, там должен был жить Константин со своим многочисленным семейством. Но, с другой стороны, уже следующим летом туда - в этот дом - вернулся со своей семьей Николай. Вряд ли он выгонял оттуда своего старшего брата, а вместе они точно не жили. Возможно, Константин давно жил отдельно, а сам дом пустовал. Хотя остается еще Анна. Неясно, где она жила...


@темы: генеалогия

20:57

petergirl
Я нашла его... и меня трясет. 13 лет ушло на то, чтобы найти запись о смерти прадеда Михаила...
Да, в Солигаличе. Все-таки в Солигаличе.
16 января 1917 года (да, никакой связи с революцией) солигаличский мещанин Михаил Павлов Буслаев умер от чахотки и похоронен на градском кладбище:candle2:.
Все так просто и страшно:(. Он просто приехал в родной дом умирать.



Отметка Выдано 18 III 35 г. Восмея (?) (может, фамилия-подпись?)


@темы: генеалогия

17:41

petergirl
Я так закопалась в метрики, просто утонула:heart:. Посчитала, что сохранила себе 21 (!) скан. Правда, несколько штук из них были с уже известной мне информацией - просто именно скана у меня не было, как в случае с рождением прадедушки Михаила, но остальное все новое. А досмотрела я пока до 1908 года включительно.
Нашла смерти обоих родителей Михаила, и еще 2 семьи - совершенно неизвестного мне брата Михаила Константина и семью его сестры Екатерины Павловны (это, правда, пока не точно - свадьбы я не нашла, но та семья явно наша - на рождение 2 детей из 4 восприемников 3 Буслаевы). И даже довеском попалась смерть Прасковьи Лукьяновны из пред-предыдущего поколения (она родилась в 1820 и приходилась тетей Павлу, отцу Михаила).
Еще у Анны Павловны обнаружился еще один внебрачный сын. Погодок к тому, кто мне был известен как "дядя Саша".
А одного из детей Константина удалось найти в базе "Мемориал", он пропал без вести в августе 1945 на Дальнем Востоке. Константин, кстати, оказался очень плодовитым - на данный момент я нашла 7 его детей (из которых 2 умерло в детстве, от инфекции). И еще он оказался "запасным старшим писарем Новоминского воинского начальника" (Новоминск - Варшавская губерния, там служил, видимо). То есть прадедушка Михаил взял пример со своего старшего брата. А у его родителей оказалась внушительная разница в возрасте (13 лет). Причем, у обоих первый и единственный брак...

@темы: генеалогия

16:47

petergirl
Просмотрела метрики Рождественского собора за 1882-1895. Нашла смерть пра-прадеда Буслаева (отца прадедушки Михаила)!
Умер в 1894 году от чахотки. Интересно, что он был единственным, кто от нее умер. То есть, минимум, 4 детей вполне себе выжили. Насчет жены не уверена, но + еще год она явно была жива.

(увеличение по клику)


@темы: генеалогия

petergirl
Название: Кровопролитие
Автор: MaryLouLeach
Переводчик: petergirl
Оригинал: The Kill
Рейтинг: PG-13
Жанр: Джен, AU, Драма, Детектив, Экшен, Hurt/comfort
Размер: Макси (47,6 тыс слов в оригинале), 28 глав (включая эпилог)
Герои: Джон, Шерлок, Майкрофт, Лестрейд, Салли Донован, Ирен Адлер
Аннотация: Кто-то объявил Ярду войну, и Шерлок с Джоном внезапно оказываются под перекрестным огнем. И такое впечатление, что Джон — единственная константа во всех атаках. Кто хочет до него добраться и почему? Шерлок должен это выяснить, пока не стало слишком поздно.
Комментарии переводчика: Разрешение на перевод есть.
Фанфик написан в 2012 году, до 3-го сезона, но события происходят уже через какое-то время после возвращения Шерлока.

Главы 18-22

@темы: Sherlock, фики, мои переводы, фики: мои переводы по "Шерлоку"

petergirl
Костромской архив сегодня сделал (мне) офигенный подарок. Взял и внезапно открыл удаленный доступ к своим метрическим книгам! Беспроблемно (нужна только простая регистрация на сайте) и бесплатно!
Я аж не поверила... но нет, уже даже посмотрела целое дело с 4 книгами Рождественского собора за 1882-85 года:heart::heart::heart:.
Очень возможно, что бесплатно пока из-за периода тестирования, а потом будут брать плату, но мне это даже не очень важно. Я бы заплатила, главное, чтобы не надо было для этого ехать в Кострому.

скрин


@темы: генеалогия

petergirl
Наткнулась на прикольный сервис - можно делать двойные субтитры (к примеру, на разных языках).



Субтитры из первого файла оказываются наверху, а из второго - внизу. Правда, верх-низ получается только при формате, который стоит "по умолчанию" - ssa. Если переключить на srt, то и те и другие субтитры будут внизу, одни над другими (что и понятно - srt очень простой формат, там не предусмотрена возможность указать положение в кадре).

@темы: субтитры

00:24

petergirl
Начала переводить субтитрами предпремьерное интервью с Моффатом, а там в качестве вступления "знакомые все лица" - кусочек из той самой "Собаки Баскервилей" 1939 года, которую я недавно смотрела.

(увеличение по клику)


@темы: субтитры, переводческое, Другие фильмы о Шерлоке Холмсе

Яндекс.Метрика