petergirl
Пытаюсь собрать мозги в кучку после пересмотра... Подробный отзыв буду писать, наверное, только уже по окончании сезона, а это так...
Для начала: похоже, надо обнулять все, что было известно с сетлока и от актеров. Моффисы на этот раз подготовились, как агенты 007 и нагородили столько вранья, втянув всех актеров, что просто ах! Но меня это как раз радует:). Значит, передо мной практически чистый лист.

читать дальше
И еще одно впечатление. Моффисы в этой серии словно очень сильно оттолкнулись от окончания третьего сезона и послали ШД далеко вперед. А это была, между прочим, еще вводная, более легкая серия. Что-то будет дальше...

@темы: Sherlock, серия 4.01 (Шерлок)

01:24

Wow!

petergirl
Вот это серия! Начало странно скомканное, галопом по Европам, но со второй половины....:chups:. Мне понравилось! И в общем, и в целом. Шерлок теплый:heart::heart::heart:!
Местами аж дух перехватывало. Но действительно... серия о последствиях. Тут не поспоришь.

А грим у Бенедикта действительно не ахти. Желтизна временами просто мешала воспринимать.
UPD. В восьмом часу утра до меня все же дошло! Это не баг, а фича - с гримом-то! "Желтое лицо" с Норбери в финале:eyebrow:.

@темы: Sherlock, серия 4.01 (Шерлок)

petergirl
Коротаю время в ожидании "Шерлока" и решила написать о своем опыте;-).

Меня всегда интересовали титры фильмов и сериалов. Так что не удивительно, что я заинтересовалась базой imdb.com, как только обнаружила ее в интернете.
Правда, до пополнения ее я дошла далеко не сразу и стала заниматься этим где-то во второй половине "нулевых". Сейчас я уже сильно поостыла, но тем не менее, иногда все равно что-то добавляю или исправляю. Ниже небольшой экскурс в "кухню" пополнителей imdb.com.



читать дальше

@темы: imdb

petergirl
Вот он и пришел:heart::heart::heart:!



Теперь осталось дождаться новогоднего подарка:shy:.


@темы: Sherlock

11:14

petergirl
4,5 дня осталось до старта. Досматриваю вышедшие 10 серий, осталась только "Невеста":heart:.
Последнее видео с BBC порадовало:white:, но я так понимаю, это затишье перед бурей. Милое вступление, а потом будет нарастающий хардкор.
Надоел уже этот "контрастный душ" из промо. Вообще ужасно надоело ждать:shy:...

ЗЫ. А с названием 4.3 круто, конечно:hah:. Хотя где-то я их понимаю.
У меня был своеобразный опыт. Переводила когда-то книгу под названием "Shelter mountain" - "Горный приют/Приют гор". А издали ее под названием "Спасение в любви":tease2:.
И да, суть это название отражало. Потому что книга была частью серии о маленьком городке в горах и его дружном обществе. Главная героиня оказалась там по случаю, когда спасалась с ребенком от жестокого мужа. И влюбилась в одного из главных героев, который вместе со своими друзьями ее действительно спас. Как и она его;-).

@темы: Sherlock, 4 сезон (Шерлок)

petergirl
Совсем уже скоро:


Хотя решение показать "Безобразную невесту" ПОСЛЕ 4.1... хм... оригинальное:eyebrow:.

@темы: Sherlock, 4 сезон (Шерлок)

petergirl
Бр-р. После просмотра первая мысль: на такое надо вешать табличку "Не влезай - убьет". Ну, правда, меня бы это не остановило:eyebrow:, у меня любопытство все рано бы пересилило.

спойлерно

Ладно, эмоции сбросила, пойду вычитывать "Два слова". На контрасте с трейлером они там все такие... не знаю, невинные, что ли... Горя не видавшие (:eyebrow:, учитывая сюжет. Но таймлайн между "Скандалом" и "Собаками". И написано до 3-го сезона).

@темы: Sherlock, speculation, 4 сезон (Шерлок)

petergirl
Впервые за 2,5 года увлечения "Шерлоком" захотелось сделать коллаж:eyebrow:.



большой вариант

@темы: Sherlock

petergirl
Мне понра-а-авилось!:heart:! В первом была очень милая перекидка, а во втором даже еще лучше. Не вижу, чтобы Джон обижался, а у Шерлока так глаза сияют:heart::heart::heart:! И они такие легкие... свободные:yes:, без неловкости и недомолвок.

Просто пришло в голову. Без контекста это совершенная ерунда, но промо - последнее, с Джоном, ребенком и Мэри - наводит меня на мысль, что они хотя показать картину "Джон и его ребенок", а отнюдь не "Джон и его счастливая семья".

@темы: Sherlock, 4 сезон (Шерлок)

petergirl
petergirl
Гос-споди, какой жуть! Пробирает до мозга костей!



А уж какой контраст с сегодняшней милотой из 4.1!

Upd. Дописываю впечатления.
читать дальше

@темы: Sherlock, 4 сезон (Шерлок)

petergirl
Ну, что ж. Я удовлетворена:chups:. Я по большей части получила ответы на свои воспросы о различиях между пилотом и первой серией. И даже теперь понимаю, почему я не могла получить их из каких-то интервью или книг.
Все просто. Изначально "Этюд" не так уж сильно отличался от пилота. Если их сравнивать, то в сценарии большая часть различий относится именно к пилоту (т.е. описано, как было снято там, а не как в итоге вошло в серию). С другой стороны, разница с окончательным вариантом тоже очень разительная. Не только прилично вырезано, но многие сцены сняты совсем иначе (по сравнению со сценарием). То есть они меняли все на ходу, видимо, разглядывали, как лучше смотрится и снимали во всякому.
Изменения в характерах героев, в основном, касаются Джона. И вообще, имхо, заметок о нем больше, чем о Шерлоке. Не видя сценария пилота, мне трудно сказать, это "нормально" или заслуга внесенных изменений.
Но с Джоном перемены в концепции очевидны. Из, в общем-то, вполне адаптированного, но видевшего войну Джона, в исходном варианте он стал сломанной, трагической личностью. Его воля постоянно подавлена. Даже за Шерлоком он идет или выполняет его приказы "потому что ноги сами идут". И бесконечное повторяемое "а куда ему деваться". Он нигде не протестует, даже руку дает Майкрофту безропотно... То есть они сначала сняли в пилоте Джона, у которого практически нет психологических проблем, а потом перегнули в другую сторону. Но, к счастью, начав снимать, они довольно много где "отогнули" обратно. И мы получили резковатого, бесстрашного, уравновешенного Джона со стальным стержнем внутри:rotate:.
Касаемо Шерлока я только обратила внимание, что в сценах с таксистом он много где оказывается... в растерянности, что ли. По серии этого не скажешь.
В общем, у меня сложилось мнение, что отличия пилота от серии 1.1 - это работа " на живую нитку" плюс здоровая доля везения. Естественно, что при такой постановке вопроса они не могли этого озвучивать в прессе:eyebrow:. Выглядело бы очень по-дилетантски:laugh:. Но для рождения шедевра как раз нормально;-).

Сценарий я доработала, если кого интересует.
ссылки для скачивания

@темы: Sherlock, серия 1.01 (Шерлок)

petergirl
Пилот


Не собиралась, в общем-то, писать по нему отзыв, но поскольку стала из-за сценария пересматривать, то решила до кучи и про него накропать.

читать дальше

@темы: Sherlock, мои посерийные заметки, пилотная серия (Шерлок)

petergirl
Показ на Первом состоится вовремя:ura::ura::ura:! Отлично:chups:!



@темы: Sherlock, 4 сезон (Шерлок)

petergirl
petergirl
petergirl
Добавила в эпиграф ссылки для скачивания полных версий переведенных мной фанфиков со всеми сносками (в двух форматах - вордовский doc и fb2 для мобильных устройств).

Можно и скачать все скопом прямо из папки: https://cloud.mail.ru/public/AYha/QZGeQEGdx

@темы: Sherlock, мои переводы

petergirl


Не трейлер, а фрагмент чего-то типа моих любимых квестов:chups:.

@темы: 4 сезон (Шерлок)

01:11

You reptile

petergirl
Не могу не:hah:. Небось это Моффат писал текст;-). Ибо угадывается похожая лексика:


Кстати, в отличие от пошедшей в сериал сцены, Джон садится на предложенный стул. Хотя и зол внутри.

PS. Сценарий я сканировала (хоть и пришлось повозиться, разделывая его на странички - но читать его в целом виде было крайне неудобно: тяжелый, плохо раскрывается...), теперь надо будет до ума довести.

Да, и заодно (чтобы три раза не вставать). Пришла в голову еще одна мысль трактовки:
Mycroft: Don’t be absurd. I am not given to outbursts of brotherly compassion. You know what happened to the other one. (Что за абсурд? Мне не свойственны приливы братского милосердия. Вы знаете, что случилось с другим братом.)
В порядке бреда:shy: (ага, потому что в еще одного брата я не верю). not given to - это скорее, не "мне не свойственны", а "я не склонен поддаваться" [всплескам братских чувств/сочувствию/состраданию]. Может, суть не в том, что Майкрофт когда-то не пожалел брата (или еще кого-то), а наоборот - когда-то именно проявил "братское милосердие" и это так вышло ему боком, что он больше не хочет (или знает, что повторно не сумеет кого-то убедить)? Время здесь настоящее - он в данный момент "не склонен". Может, это можно понять, как "больше не склонен"?
Насчет the other one - вопрос остается. Мой мозг, в принципе, может извратиться и представить, что one относится не к субьекту brotherly compassion, а к outbursts и тогда выйдет "что произошло с тем/другим выплеском братских чувств", но по-моему, по английски так все-таки быть не может. Так что это чисто мой изврат.

@темы: Sherlock, speculation, серия 1.01 (Шерлок), серия 3.03 (Шерлок), 4 сезон (Шерлок)

00:42

petergirl
Похоже, я все-таки получу ответ на вопрос, который мучает меня уже очень давно - как и почему им удалось сделать из такого пилота такой "Этюд". Сколько я ни читала интервью и книг по "Шерлоку", все объяснения сводились к различиях сцен и декораций, но нигде ничего не говорилось о более основопологающих изменениях.
А сейчас, читая сценарий, я понимаю, что он - нечто среднее между пилотом и серией. И хватает не только вырезанных впоследствии кусков, но и прямо измененных сцен. К примеру, моя любимая сцена между Майкрофтом и Джоном на складе. Она должна была начинаться с сидящего на стуле Майкрофта, который что-то читает и стоящего перед ним пустого стула - а не так, как в сериале: Майкрофт стоит и перед ним стул, от которого Джон отказывается. А в конце по просьбе Майкрофта Джон без возражений поднимает руку (и никакого Don't! как в серии). И на выходе его сопровождает уже не Антея (которая, кстати, здесь зовется Андреа еще до первого с ней диалога), а некая Beautiful Woman. Умилили отметки во время погони за такси, что снимать надо так, чтобы не было видно лица таксиста...
В общем, чувствую, надо пересмотреть пилот и после этого вдумчиво прочитать весь сценарий подряд.

@темы: Sherlock

Яндекс.Метрика