Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: спешел/special ep (список заголовков)
20:43 

"Безобразная невеста" - 5 часть (перевод Первого канала и транскрипт)

"Безобразная невеста" - 5 часть


@темы: транскриптопереводы, спешел/special ep, Sherlock

20:40 

"Безобразная невеста" - 4 часть (перевод Первого канала и транскрипт)

"Безобразная невеста" - 4 часть


@темы: Sherlock, спешел/special ep, транскриптопереводы

20:35 

"Безобразная невеста" - 3 часть (перевод Первого канала и транскрипт)

"Безобразная невеста" - 3 часть


@темы: Sherlock, спешел/special ep, транскриптопереводы

20:31 

"Безобразная невеста" - 2 часть (перевод Первого канала и транскрипт)

"Безобразная невеста" - 2 часть


@темы: транскриптопереводы, спешел/special ep, Sherlock

20:12 

"Безобразная невеста" - 1 часть (перевод Первого канала и транскрипт)

"Безобразная невеста" - 1 часть


@темы: транскриптопереводы, спешел/special ep, Sherlock

18:18 

Перечитывание рассказов АКД - 22

Убийство в Эбби-Грейндж
Думаю, что читала, но, кроме отдельных мелочей, ничего не помню.
"В холодное, морозное утро зимы 1897 года я проснулся оттого, что кто-то тряс меня за плечо. Это был Холмс. Свеча в его руке озаряла взволнованное лицо моего друга, и я сразу же понял: случилось что-то неладное.
— Вставайте, Уотсон, вставайте! — говорил он. — Игра началась. Ни слова. Одевайтесь, и едем!"

Последняя фраза в оригинале:
“Come, Watson, come!” he cried. “The game is afoot. Not a word! Into your clothes and come!”
На самом деле, мне кажется, что сюжет с леди Кармайкл в спешеле частично содран отсюда. Даже если бы не было приведенной выше фразы, в данном рассказе присутствует сэр Юстас, который плохо обращался с женой и которого за это убили. Правда, убила не жена, но и в спешеле "леди Кармайкл" оказывается Мориарти.
Далее. Расследование довольно интересно, несмотря на кажущийся вначале фальстарт. Холмс разрывается между интуицией и внешне вроде логичными фактами, и в итоге интуиция побеждает - причем, когда они с Уотсоном уже едут в поезде.
"На обратном пути я по лицу Холмса видел, что ему не дает покоя какое-то наблюдение. То и дело усилием воли он отгонял от себя впечатление какой-то несообразности и старался вести разговор так, будто все для него ясно. Но сомнения снова и снова одолевали его. Нахмуренные брови, невидящие глаза говорили о том, что его мысли опять устремились к той большой столовой в Эбби-Грэйндж, где разыгралась эта полночная трагедия. И в конце концов на какой-то пригородной станции, когда поезд уже тронулся, Холмс, побежденный сомнениями, выскочил на платформу и потянул меня за собой.
— Извините меня, дорогой друг, — сказал он, когда задние вагоны нашего поезда скрылись за поворотом, — мне совестно делать вас жертвой своей прихоти, как оно может показаться. Но, клянусь жизнью, я просто не могу оставить дело в таком положении. Мой опыт, моя интуиция восстают против этого. Все неправильно, готов поклясться, что все неправильно."

Не в первый раз он оказыватеся перед таким выбором, но впервые меняет решение вот так резко, в самый последний момент. И снова он делает Хопкинсу лишь намек, который тот, разумеется, поймать не может.
Кроме того, Холмс вновь оказывается и перед моральной диллемой: отпустить ли преступника, который убил чудовище? И он снова "оглядывается" на Уотсона.
"—... Знаете, что мы сейчас сделаем? Мы будем судить вас, как того требует закон. Вы, капитан Кроукер, — подсудимый. Вы, Уотсон, — английский суд присяжных, — я не знаю человека, который был бы более достоин этой роли. Я судья. Итак, джентльмены, вы слышали показания? Признаете ли вы подсудимого виновным?
— Невиновен, господин судья! — сказал я.
— Vox populi, vox dei. Вы оправданы, капитан Кроукер. И пока правосудие не найдет другого виновника, вы свободны. Возвращайтесь через год к своей избраннице, и пусть ваша жизнь докажет справедливость вынесенного сегодня приговора."


Дьяволова нога
Начало этого рассказа меня удивило. Холмс посылает телеграммы Уотсону? Вместо писем?
"Представьте же мое изумление, когда в прошлый вторник я получил телеграмму от Холмса (он никогда не посылал писем, если можно было обойтись телеграммой). Она гласила: «Почему не написать о Корнуэльском ужасе — самом необычном случае в моей практике». Я решительно не понимал, что воскресило в памяти Холмса это событие или какая причуда побудила его телеграфировать мне, однако, опасаясь, как бы он не передумал, я тут же разыскал записи с точными подробностями происшествия и спешу представить читателям мой рассказ."
Это сподвигло меня наконец разобраться в ситуации. Данный рассказ принадлежит сборнику "Его прощальный поклон" - хронологически последнему сборнику о Шерлоке Холмса (не считая "Архива", но тот - лишь ретроспектива). У этого сборника в оригинале было предисловие, где пояснялось, где и чем живет на данный момент Шерлок Холмс:
THE friends of Mr. Sherlock Holmes will be glad to learn that he is still alive and well, though somewhat crippled by occasional attacks of rheumatism. He has, for many years, lived in a small farm upon the downs five miles from Eastbourne, where his time is divided between philosophy and agriculture. During this period of rest he has refused the most princely offers to take up various cases, having determined that his retirement was a permanent one. The approach of the German war caused him, however, to lay his remarkable combination of intellectual and practical activity at the disposal of the government, with historical results which are recounted in His Last Bow. Several previous experiences which
have lain long in my portfolio have been added to His Last Bow so as to complete the volume.
JOHN H. WATSON, M.D.

Таким образомя понятно, почему Холмс телеграфирует - он живет в Восточном Суссексе и (видимо) разводит пчел, а сам Уотсон остается в Лондоне.
К самому рассказу. Уже второе упоминание, что Холмс дорабатывается до нервного срыва. Правда, не очень понятно, почему его доктор - не Уотсон, а какой-то совсем левый (бывший клиент?). Что, впрочем, не мешает Уотсону сопровождать его на лечебный отдых.
"Весной 1897 года железное здоровье Холмса несколько пошатнулось от тяжелой, напряженной работы, тем более, что сам он совершенно не щадил себя. В марте месяце доктор Мур Эгер с Харли-стрит, который познакомился с Холмсом при самых драматических обстоятельствах, о чем я расскажу как-нибудь в другой раз, категорически заявил, что знаменитому сыщику необходимо временно оставить всякую работу и как следует отдохнуть, если он не хочет окончательно подорвать свое здоровье. Холмс отнесся к этому равнодушно, ибо умственная его деятельность совершенно не зависела от физического состояния, но когда врач пригрозил, что Холмс вообще не сможет работать, это убедило его наконец сменить обстановку. И вот ранней весной того года мы с ним поселились в загородном домике близ бухты Полду на крайней оконечности Корнуэльского полуострова."
Но, естественно, где Холмс - там и преступление, несмотря на все его благие намерения:rotate:.
В скобках замечу, что если в одном из предыдущих рассказов меня удивляло, с чего это Уотсон вдруг курит, то здесь я снова встретила упоминание - они с Холмсом курили уже на пару - и потом поняла, что я раньше, видимо, просто не обращала на эту деталь внимания. Ведь даже в "Собаке Баскервилей" Холмс узнает Уотсона у пещеры по марке его сигареты. Так что это просто моя невнимательность и ничего больше.
Сам рассказ жутковатый:heart:. И обстановка и само преступление такое... готическое:cool:.
А еще Холмс ставит на себе и Уотсоне опасный эксперимент, и Уостон спасает им жизнь.
"... В ту же секунду отчаянным усилием я прорвал зловещую пелену и увидел перед собой белую маску, искривленную гримасой ужаса… Это выражение я видел так недавно на лицах умерших… Теперь я видел его на лице Холмса. И тут наступило минутное просветление. Я вскочил с кресла, обхватил Холмса и, шатаясь, потащил его к выходу, потом мы лежали на траве, чувствуя, как яркие солнечные лучи рассеивают ужас, сковавший нас. Он медленно исчезал из наших душ, подобно утреннему туману, пока к нам окончательно не вернулся рассудок, а с ним и душевный покой. Мы сидели на траве, отирая холодный пот, и с тревогой подмечали на лицах друг друга последние следы нашего опасного эксперимента.
— Честное слово, Уотсон, я в неоплатном долгу перед вами, — сказал наконец Холмс нетвердым голосом, — примите мои извинения. Непростительно было затевать такой опыт, и вдвойне непростительно вмешивать в него друга. Поверьте, я искренне жалею об этом."

Не рассчитал, назвается:-(.
И опять он отпускает убийцу. Вторичного, но все равно убийцу. Оправдывает самосуд. И уверен, что Уотсон тоже оправдывает. Ну, почти уверен ибо все-таки уточняет:
"Холмс закурил трубку и протянул мне кисет.
— Надеюсь, этот дым покажется вам более приятным, — сказал он. — Согласны ли вы, Уотсон, что нам не следует вмешиваться в это дело? Мы вели розыски частным образом и дальше можем действовать точно так же. Вы ведь не обвиняете этого человека?
— Конечно, нет, — ответил я.
— Я никогда не любил, Уотсон, но если бы мою любимую постигла такая судьба, возможно, я поступил бы так же, как наш охотник на львов, презирающий законы. Кто знает…"

@темы: Sherlock, Шерлок АКД, спешел/special ep

18:31 

Допы к спешелу - BD-rip

DVD Bonus к "Безобразной невесте". Скачано с зарубежного торрента, субтитры (английские) перекодированы в текстовые (без этого у меня файлы вообще вылетали).
Сами видео те же, что вконтакте, но лучшего качества и собраны мной в другом порядке (а то финальные титры шли в конце первой части). Размер 7 Gb.

ссылки

@темы: Sherlock, видео, спешел/special ep, субтитры

12:39 

Мои отзывы по сериям - 10 часть (Спешел)

"The Abominable Bride" Безобразная невеста


Мое представление о бессознательном мире человека и его влиянии на внешний во многом базируется на любимом мной в юности сериале "Одиссея" (The Odyssey, 1992-1994). Он про мальчика, который из-за несчастного случая (удара головой) впал в кому. И пока мать, друзья и врач пытаются привести его в сознание, он сам оказывается в совершенно незнакомом мире, где правят дети и никто не слышал о взрослых. Он пытается найти путь домой, и его сопровождают друзья — прообразы друзей из реального мира. Реальный мир и мир коматозного мозга постоянно соприкасаются, влияя друг на друга. В сериале 3 сезона: первые два главный герой находится в коме, третий (который я не люблю) — уже нет, но внутренний и внешний миры по-прежнему живут в его голове отдельно и только в последней серии сливаются воедино.
Это не то, что я думаю о Шерлоке, но то, что делает для меня очень реальной ситуацию, когда Шерлок путешествует по своему внутреннему миру-викториане и сохраняет ее в итоге у себя в Чертогах на всякий случай. Это первое.
Второе. Я воспринимаю серию, в основном, как впечатления Шерлока — то, что осталось на данный момент у него в памяти о предшествующих событиях сериала. Все видят мир по-своему, и запоминают по-своему. Взгляд "из чужих глаз" мне напоминает наведение лупы — что-то увеличивается, а что-то исчезает или уходит в тень. И одни и те же события/разговоры вызывают совсем разные впечатления, а иногда и запоминаются разными моментами. Не могу не вспомнить, как в предшествии показа "Спрута-6" мы с одним другом вспоминали его сюжет. Мне помнилась фотография во весь экран — гора трупов и на руке одного выбитый номер концлагеря, а ему — человек, встающий и называющий свое имя. А потом "Спрут" дошел до нужного места, и я ахнула. Мы с ним помнили одну и ту же сцену! Наши воспоминания разделяли какие-то секунды! Вот такие выверты иногда делает память... Кому что запало, кто на что обращает внимание.
И третье. Я полагаю, что Шерлок принял наркотик сразу после того, как ушел в самолет, до звонка Майкрофта. И сделал он это не ради того, чтобы расследовать смерть Мориарти, а чтобы... то ли создать в памяти викторианский образ своей оборвавшейся у трапа жизни, то ли просто пройтись по своим воспоминаниям, используя викториану как буфер. Во всяком случае, я считаю, что ему не было никакого смысла начинать викториану с ранения Джона и знакомства с ним, если он делал это ради расследования. К моменту звонка Майкрофта он успел открыть блог Джона на телефоне и начал создавать викториану. Создавать, судя по тому, что я вижу дальше, во временном отрезке "Обета". Кстати, и 1895 год совпадает по времени с таймлайном "Обета" — тоже год спустя после возвращения Холмса. Я, помню, подумала об этом еще давно, когда прочла слова мистера Гетисса, что выбор года станет понятен, когда мы увидим серию. Я тогда другого варианта просто не усмотрела. Но с другой стороны, это не единственный возможный угол зрения. Я в конце упомяну остальные.
Дисклеймер. Я не претендую ни на какую истину и, тем более, в последней инстанции. Заметки — мои личные впечатления и сомнения, и анализирую я во многом больше собственные эмоции от просмотра, нежели самих героев. Вы предупреждены:).

читать дальше

(окончание в комментах)

@темы: Sherlock, мои посерийные заметки, спешел/special ep

19:04 

Спешел - впечатления-2

По следам пересмотра, но все еще сумбур.

читать дальше

@темы: Sherlock, спешел/special ep

20:17 

Спешел - первые связные впечатления

С трудом собираю мозги в кучку и собираюсь еще разок пересмотреть, а пока - по верхам.

читать дальше

@темы: спешел/special ep, Sherlock

07:27 

Sherlock Special на обоих языках

Серия на двух языках с субтитрами.

https://yadi.sk/i/IK0Lh4CKmdRdi

читать дальше - MediaInfo

@темы: спешел/special ep, видео, Sherlock

02:07 

Ура! Оно свершилось!

Я совершенно и абсолютно счастлив:ura::ura::ura:! Только как после этого теперь уснуть:buh:????
Впечатления писать пока не в состоянии - адреналин бурлит - но не могу не отметиться:heart::heart::heart:.
читать дальше

@темы: Sherlock, спешел/special ep

12:13 

Анонс Первого!

Наконец-то!

@темы: Sherlock, спешел/special ep

15:57 

Мысли, просто мысли о грядущем спешеле

Еще один сброс фантазий на тему. Только в отличие от предыдущего этот будет позитивный. Хотя вероятность увидеть хоть что-то из всего этого, имхо, равняется такому же нулю.
читать дальше

Ну, а это просто так.
Личность, промелькнувшая в недавнем промо.
читать дальше

@темы: Sherlock, спешел/special ep

21:27 

Австралийский трейлер

Короткий австралийский трейлер спешела с русскими субтитрами:

Скачать/посмотреть на Яндекс Диске

Перевод мой.

@темы: Sherlock, видео, спешел/special ep

23:24 

Sherlock. The Abominable Bride

А, значит, все-таки не зря все указывало на фамилию Риколетти.
постер

“They are not all successes, Watson,” said he. “But there are some pretty little problems among them. Here’s the record of the Tarleton murders, and the case of Vamberry, the wine merchant, and the adventure of the old Russian woman, and the singular affair of the aluminum crutch, as well as a full account of Ricoletti of the club-foot, and his abominable wife. And here–ah, now, this really is something a little recherché.”
"— Не все дела кончились удачей, Уотсон, — сказал он, — но среди них есть несколько прелюбопытных головоломок. Вот, например, отчет об убийстве Тарлтона. Вот дело Вамбери, виноторговца, и происшествие с одной русской старухой. Вот странная история алюминиевого костыля. Вот подробный отчет о кривоногом Риколетти и его ужасной жене. А это… вот это действительно прелестно."
"Обряд дома Месгрейвов" (с)

А несоответствие wife-bride объясняется просто - bride переводится не только, как "невеста", но и как "молодая жена, новобрачная".

@темы: Шерлок АКД, Sherlock, спешел/special ep

07:07 

Фантазии на тему спешела

Хочу сбросить здесь свои совершенно дурацкие фантазии на тему "что нам покажут в спешеле".
Это будут чистые размышлизмы, которые не дают мне спокойно жить. Может, хоть так они оставят меня в покое:-(. А, может, кому-то пригодятся для фиков:hah:.

читать дальше

@темы: Sherlock, спешел/special ep

16:26 

Перечитывание рассказов АКД - 6

Горбун
Читала, конечно, хотя память странным образом сохранила, в основном, что неведомый зверь, карабкавшийся по портьере, был мангустой. Сам сюжет печальный и какой-то незапоминающийся, но... как он подан!
Сидит себе давно женатый Уотсон дома, читает и спать собирается. И внезапно в доме появляется Холмс, который сначала дедуктирует, что у друга нового, потом напрашивается переночевать, а под конец рассказывает о новом деле. Или вернее, его практически завершенном расследовании. И приглашает Уотсона уже на финал.
Это выглядит... это выглядит так, словно Холмс очень соскучился, если не затосковал. Что ему одиноко, не с кем поделиться новыми расследованиями и хочется восхищения его разгадкой.
Как ни странно, у меня все больше крепнет впечатление, что Уотсон у АДК очень самодостаточен - в нем нет ни грамма привязанности Джона, его интереса-тяги к работе Холмса, его расследованиям. Он... интересуется, если его ткнуть носом, позвать, но своего интереса почти нет. Он легко остается дома, когда его не зовут или не приглашают, и спокойно позволяет Холмсу делать в одиночку все, что заблагорассудиться. А вот в Холмсе я все больше начинаю видеть одиночество и глубоко запрятанную привязанность к своему другу...

5 апельсиновых зернышек
Рассказ оставил неоднозначное впечатление. Непривычно, что Опеншо так легко предоставили его судьбе. То есть Холмс, конечно, расстроился, узнав о его гибели, но как-то мне кажется, что учитывая изначально понятную опасность, можно было попытаться... не знаю, Опеншо где-то спрятать или что-то еще в этом роде сделать. Возможно, это уже более современная точка зрения, что узнав об опасности для другого, ты как бы начинаешь разделять ответственность за его судьбу. А здесь показано, как каждый отвечает только за себя - и это норма.

И еще обратил на себя внимание диалог:
"— Послушайте, кажется, звонят, — сказал я, взглянув на Холмса. — Кто может прийти сегодня? Кто-нибудь из ваших друзей?
— Кроме вас, друзей у меня нет, — ответил Холмс. — А в гости ко мне никто не ходит."

Ешкин кот, Моффисы и это взяли из оригинала! Только вложили слова Холмса в уста миссис Хадсон и слегка припорошили неуверенным "не знаю".

Знатный холостяк
Тоже еще один известный рассказ. Опять великосветский лорд и опять американцы. Ладно, хоть не политика. Сюжет интересный, хотя опять-таки какой-то грустный несмотря на то, что у лорда Сент-Саймона пострадала, по сути, только гордость, а его жена обрела негаданное счастье с любимым, которого считала погибшим. Это просто ощущение...

PS. Трейлер спешела вызвал жгучее желание его посмотреть! Я еще с сетлока облизывалась на готические приключения, а тут, похоже, их будет вдосталь.
читать дальше

@темы: серия 2.01, спешел/special ep, Шерлок АКД

01:11 

Перечитывание рассказов АКД - 2

Этюд в багровых тонах
Думаю, что читала, но очень-очень давно - возможно, даже в журнальном варианте.
И первое, что приходит в голову - канва. Первая серия сериала - "Этюд" - это канва с намеченным рисунком. Где-то больше, где-то меньше, но "вышивка" серии вышла совсем другая - более объемная, с другими акцентами.... с другими все-таки характерами.
Кое-что вызвывает даже хихиканье ровной противоположностью АКД.
Уотсон жаждущий тихой жизни:
"— Я не прочь с ним познакомиться, — сказал я. — Если уж иметь соседа по квартире, то пусть лучше это будет человек тихий и занятый своим делом. Я недостаточно окреп, чтобы выносить шум и всякие сильные впечатления. У меня столько было того и другого в Афганистане, что с меня хватит до конца моего земного бытия. Как же мне встретиться с вашим приятелем?"
И соответствующий запросу Холмс:
"Холмс, безусловно, был не из тех, с кем трудно ужиться. Он вел спокойный, размеренный образ жизни и обычно был верен своим привычкам. Редко когда он ложился спать после десяти вечера, а по утрам, как правило, успевал позавтракать и уйти, пока я еще валялся в постели. Иногда он просиживал целый день в лаборатории, иногда — в анатомичке, а порой надолго уходил гулять, причем эти прогулки, по-видимому, заводили его в самые глухие закоулки Лондона. Его энергии не было предела, когда на него находил рабочий стих, но время от времени наступала реакция, и тогда он целыми днями лежал на диване в гостиной, не произнося ни слова и почти не шевелясь. В эти дни я подмечал такое мечтательное, такое отсутствующее выражение в его глазах, что заподозрил бы его в пристрастии к наркотикам, если бы размеренность и целомудренность его образа жизни не опровергала подобных мыслей."
Джон, в первой же поездке в такси поинтересовавшийся, чем занимается Шерлок, и Уотсон, которому понадобилось несколько недель, чтобы походить кругами вокруг этого вопроса и выяснить ответ чисто случайно.
Холмс, в принципе, более соответствует сериальному, а вот Уотсон - не слишком. Приключения его привлекают постольку-поскольку, сопровождать Холмса он не тянется и спокойно остается ждать дома, когда его просят, явно считая, что это вообще не его дело. Он, конечно, удивляется и восхищается, но только если ему сунут разгадку под нос. Своей инициативы - ни грамма. Ну, за исключением попыток вычислить истинную профессию своего соседа в самом начале.
Сам сюжет мне не слишком понравился. Я вообще не люблю про мормонов, а тут так подробно выписана история... Забавно, что кровавая надпись rache преподносится в итоге как попытка отвлечь полицию, но ведь она полностью соответствует мотиву Хоупа, разве что написана по-немецки. И так же понятно, почему месть не использована в сериале - они перевернули смысл надписи и им пришлось обыгрывать "Рейчел".
Отдельного рассмотрения заслуживает знакомство ШХ и ДУ. Намеченный на канве рисунок довольно подробный, но опять-таки мотивов и характеров он не касается.
И еще подумалось, что если посмотреть на timeline, то выходит, что впервые встретились они буквально через год после событий "Глории Скотт" - т.е. потеряв своего единственного друга Виктора Тревора, Холмс почти сразу же познакомился с Уотсоном. Это в отличие от явно долгое время одинокого Шерлока из сериала.
Обратила внимание, что Холмс упоминает, что он какое-то время боролся за место под солнцем, зарабатывал репутацию. Я этого не помнила. Заодно поняла, откуда взялась Монтегю-стрит, часто фигурирующая в фанфиках.
Все же Холмс и Уотсон очень... отстраненные, независимые люди. Которых друг с другом мало что держит. Характеры... или это из-за того, что они англичане?
Мои представления об англичанах того времени базируются лишь на автобиографической "Оливии Летэм" и мемуарных записях Ella Cordasco, дочери Артура Вудхауса, британского консула в Санкт-Петербурге, женившегося на русской женщине перед самой 1 мировой войной (я зацепилась за них чисто случайно в чужих генеалогических изысканиях). Сложно представить, насколько типичны были подобные отношения... Мне все же кажется, что они слишком отстраненные, но я понимаю, что судить не могу. Тем более, что оба автора - женщины.

Кстати, эта ретроспектива относит меня к известным кадрам сетлока приближающегося спешела.
читать дальше

@темы: спешел/special ep, серия 1.01, Шерлок АКД

04:50 

Перечитывание рассказов АКД - 1

Пока успела перечитать первые 3 рассказа.

"Глория Скотт"
Безусловно читала раньше, но в памяти почти ничего не осталось, кроме смутных воспоминаний о каком-то кораблекрушении.
Сейчас перечитала с каким-то изумлением. Да, первое дело Холмса, но он же ничего там не расследовал. Вычислил кое-что по отцу своего друга (и то, далеко не все оказалось верным), а разгадку они с Виктором узнали уже из письма его отца. Ума не приложу, почему Холмс счел, что этот случай может заинтересовать Уостона. Разве что как "первое применение его метода", а не как первое полноценное расследование...
Зато мне кажется, этот рассказик имеет потенциал для сериала. Друг из прошлого...
Другой вопрос, что дочитав до конца, я подумала, что почти любой бы на месте Виктора постарался после этого от Холмса дистанцирироваться. Ведь Шерлок невольно узнал грязную семейную тайну Треворов, о которой сам Виктор даже не подозревал. Для Виктора это вообще должно было быть крушением всего - вся жизнь его отца (а значит, и его собственная) оказалась ложью. Недаром он, по словам Шерлока, покинул Англию в пользу чайных плантаций.
Не знаю, мне почему-то кажется, что произойди подобное в современности, Виктор мог бы обратить весь свой гнев и горе против Шерлока - как невольного свидетеля и участника своего позора. И в этом смысле, то, что Виктор уехал - благо. ИМХО.

Обряд дома Месгрейвов
Вот это уже нормальное полноценное расследование. Тоже безусловно читала раньше, но в результате большая часть воспоминаний оказалась "ложной". Только про корону в пруду я сразу вспомнила. Удивило упоминание "дела Риколетти" - что оно было еще до знакомства с Уотсоном. Что-то нам готовит "спешел"...
Сам рассказ, кстати, понравился. Добротно написан и придраться не к чему.

Пестрая лента
Достаточно хорошо ее помню. Эпизод из нашего фильма реально пугал в детстве.
Понравилось, но жутковато. Если Моффисы попытаются экранизировать, боюсь, буду орать от ужаса...

@темы: Шерлок АКД, спешел/special ep

I'm Sherlocked

главная